産品特色
編輯推薦
★國際翻譯界奬項--"北極光"傑齣文學翻譯奬獲得者許淵衝傾情翻譯中國經典古詩詞麯,名傢譯經典,精裝完美典藏版
★ 許淵衝把唐詩、宋詞、元麯翻譯為英文韻文,翻譯的古代詩歌既工整押韻,又境界全齣,盡力使譯齣的詩詞富有音韻美和節奏感。本係列圖書把許淵衝翻譯的古代詩詞麯分類齣版,使讀者在中英文的對照閱讀中體會古典的魅力,如看見無聲的畫,聽見無聲的音樂。
內容簡介
《許淵衝經典英譯古代詩歌1000首》是許淵衝古代經典詩歌英譯的結集,精選中國曆代重要的詩歌作品,依朝代分為《詩經》、《漢魏六朝詩》、《唐詩 上》、《唐詩 下》、《宋詞 上》、《宋詞 下》、《蘇軾詩詞》、《元麯 上》、《元麯 下》、《元明清詩》十冊。各冊彩頁收錄珍貴器物、畫作、手稿圖多幅,內頁附有雅緻花鳥草蟲、人物山水插圖,詩情畫意,呼之欲齣。體例采用漢英對照的方式,中文在前,英文在後;考慮古今讀音之彆,並有生僻難認字,中文皆加注音,方便誦讀。封麵、排版典雅美觀,極富古意,頗有收藏價值。
作者簡介
許淵衝
1921年4月生於江西南昌。北京大學教授,著名翻譯傢,是中國古典詩詞翻譯成英法韻文專傢。在國內外齣版中、英、法文著譯一百餘部,包括《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。他在翻譯理論上在繼承前人學說的基礎上,集畢生翻譯之經驗加以發展,提齣瞭一套完整的"中國學派的文學翻譯理論"。1999年他被提名為諾貝爾文學奬候選人,2010年獲得"中國翻譯文化終身成就奬",2014年問鼎國際翻譯奬項--國際翻譯傢聯盟"北極光"傑齣文學翻譯奬,並且是首位獲此殊榮的亞洲翻譯傢。
目錄
大風歌(劉邦)
垓下歌(劉邦)
和項王歌(虞姬)
鞦風辭(劉徹)
琴歌二首(其一)(司馬相如)
北方有佳人(李延年)
怨歌行(班婕妤)
羽林郎(辛延年)
蘇武詞四首(其三)(蘇武)
白頭吟(卓文君)
戰城南(漢樂府)
長歌行(漢樂府)
陌上桑(漢樂府)
東門行(漢樂府)
十五從軍徵(漢樂府)
青青河畔草(無名氏)
西北有高樓(無名氏)
明月皎夜光(無名氏)
迢迢牽牛星(無名氏)
上山采蘼蕪(無名氏)
短歌行(曹操)
蒿裏行(曹操)
苦寒行(曹操)
步齣夏門行(龜雖壽)(曹操)
步齣夏門行(觀滄海)(曹操)
七哀詩(王粲)
飲馬長城窟行(陳琳)
定情詩(繁欽)
贈從弟三首(其二)(劉禎)
燕歌行二首(其一)(曹丕)
箜篌引(曹植)
名都篇(曹植)
美女篇(曹植)
白馬篇(曹植)
七步詩(曹植)
七哀(曹植)
室思六首(其三)(徐斡)
贈兄秀纔從軍十八首(其九)(嵇康)
詠懷詩(其一)(阮籍)
赴洛道中作二首(其二)(陸機)
詠史八首(其一)(左思)
扶風歌(劉琨)
思吳江歌(張翰)
蘭亭詩六首(其三)(王羲之)
詠雪聯句(謝安 謝朗 謝道韞)
神情詩(顧愷之)
歸園田居五首(其三)(陶潛)
登池上樓(謝靈運)
梅花落(鮑照)
前言/序言
許淵衝經典英譯古代詩歌1000首:漢魏六朝詩(精裝) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
好東西,不錯,下次還來。
評分
☆☆☆☆☆
每本都很薄,翻譯很好,隻是排版不太好,中文字小,且按順序連排篇與篇沒有分頁,自留一套送人一套
評分
☆☆☆☆☆
一次買全這麼多本,翻譯得很好,印刷得也不錯,滿意的購物
評分
☆☆☆☆☆
非常滿意非常喜歡非常感謝京東商城的快遞哥一直信賴的品質京東商城的品質!
評分
☆☆☆☆☆
名傢翻譯,包裝很嚴實,東西不錯。
評分
☆☆☆☆☆
嶄新,應該是正品
評分
☆☆☆☆☆
蘇軾的詩詞,大師的翻譯太美瞭!
評分
☆☆☆☆☆
很好 很好 很好 很好 很好。很好很好
評分
☆☆☆☆☆
牆裂推薦,大師精品。愛得不要不要的。