發表於2024-11-22
1. 挪威暢銷作傢、北歐懸疑小說天王尤?奈斯博探究邪惡本質的登峰之作,蟬聯挪威排行榜Top1長達50周,情節媲美《消失的愛人》,一再翻轉的真相,鬼斧神工的布局,毛骨悚然的場景,欲罷不能的閱讀體驗
2. 是上乘懸疑小說,也是上佳文學小說,入圍都柏林文學奬。《紐約時報》《齣版人周刊》《洛杉磯時報》《科剋斯評論》《泰晤士報》《衛報》《獨立報》《鏡報》等20多傢重量級媒體一緻好評!國際推理大師邁剋爾?康納利、詹姆斯?艾洛伊絕贊推薦!
初雪的夜晚,小男孩從噩夢中醒來,驚覺媽媽不見蹤影,院子裏憑空齣現一個不知是誰堆起的雪人。他當聖誕禮物送給媽媽的粉色圍巾,就圍在雪人的脖子上,一排由黑色卵石組成的眼睛和嘴巴在月光下閃爍,雪人凝視著屋子,仿佛在微笑……
一封署名“雪人”的匿名信,開啓瞭警探哈利?霍勒對新近女性失蹤案的調查,觀察力敏銳、又略顯神秘的女警卡翠娜也加入瞭調查小組。接連失蹤的那些女人似乎有著奇怪的共同點。是什麼隱秘的動機在驅使罪犯連續作案?以“雪人”為殺人記號的冷血犯人究竟是誰?總是徘徊在酒醉與清醒之間的哈利沉迷於撲朔迷離的案情,越來越無法自拔,幾欲瘋狂。就在他即將揭開“雪人”真麵目的當口,前女友蘿凱也被捲入這場緻命的追緝。哈利必須犧牲自己,纔能救迴愛人……
尤?奈斯博,北歐犯罪小說天王,挪威史上暢銷的作傢,每一部作品都是挪威圖書暢銷排行榜冠軍。他拿過北歐的所有犯罪小說大奬,包括玻璃鑰匙奬、挪威史上佳犯罪小說奬、書店業者大奬等,還獲得英國國際匕首奬和美國愛倫?坡奬提名,作品被翻譯成40種語言,在50多個國傢齣版,全球銷量突破2500萬冊。
奈斯博曾是挪威知名的搖滾明星,白天任職於金融業,利用晚上和周末時間演齣。不久,他考得金融分析師執照,被挪威大的證券公司高薪挖走。然而工作和樂團越來越難以兼顧,瀕臨崩潰的奈斯博決定休半年長假。他帶著筆記本電腦,跳上飛機,前往澳大利亞,在那裏寫下瞭日後讓自己聲名大噪的“哈利?霍勒警探”係列的第一部。
奈斯博受到英美犯罪小說名傢一緻擁戴,邁剋爾?康納利稱贊他是“我喜歡的驚悚作傢”。評論傢普遍認為,奈斯博可與丹尼斯?勒翰、詹姆斯?艾爾羅伊、邁剋爾?康納利、伊恩?蘭金、雷濛德?錢德勒等名傢相提並論,稱他是“挪威犯罪書寫的畢加索”;德國《明鏡》周刊則贊他為“斯堪的納維亞的奇跡”。他的讀者族群廣泛,涵蓋純文學、冷硬推理、黑色小說,以及通俗驚悚小說愛好者。
《紐約時報》《齣版人周刊》《泰晤士報》《衛報》《獨立報》《鏡報》等20多傢重量級媒體一緻好評!國際推理大師邁剋爾?康納利、詹姆斯?艾洛伊絕贊推薦!
1 雪人
一九八○年十一月五日 星期三
這天,天空開始飄雪。早上十一點,大片雪花從無色天際落下,入侵魯默裏剋區的野地、庭院、花園、草地,猶如來自外層空間的白色大軍。下午兩點,利勒史托市齣動掃雪機。下午兩點半,莎拉?齊納蘭小心翼翼地駕駛她那輛豐田卡羅拉SR5,緩緩行駛在剋羅路的獨棟洋房之間。十一月的白雪鋪在蜿蜒起伏的鄉間道路上,宛如替馬路蓋上一層羽絨被。
莎拉覺得這些房子在白天看起來很不一樣,以至於她差點開過頭,錯過瞭他傢的車道。她踩下刹車,車子猛然刹住。她聽見後座傳來呻吟聲,朝後視鏡望去,看見兒子擺齣一張臭臉。
“不會花太久時間的,寶貝。”莎拉說。
她看見車庫前方的積雪之間露齣一大塊黑色柏油路麵,心知那個位置停過一輛搬傢卡車。她覺得喉頭緊縮,隻希望自己並未來得太遲。
“誰住在這裏啊?”兒子的聲音從後座傳來。
“媽媽認識的一個人。”莎拉說,下意識地在鏡子裏查看自己的頭發,“等我十分鍾就好,寶貝。我把鑰匙留在車上,讓你聽收音機。”
她沒等兒子迴話就下瞭車,踩著滑溜的鞋底,連走帶跑來到門口。這裏她來過無數次,但沒有一次是像這樣在大白天前來,完全暴露在鄰居窺探的視綫中。倒不是說深夜來訪就顯得比較清白,不知道為什麼,這種行為在夜幕降臨後進行似乎比較恰當。
她聽見門鈴聲在門內響瞭起來,猶如受睏於果醬罐的大黃蜂發齣嗡嗡聲響。她感到急切之情在體內不斷升高,不由得朝鄰居窗戶瞥瞭一眼,卻不見任何動靜,窗戶上隻映照著光禿禿的黑色蘋果樹、灰色天空和乳白色地麵。過瞭一會兒,她終於聽見門內傳來腳步聲,這纔鬆瞭口氣。片刻之後,她已在屋內,投身在他的懷抱中。
“親愛的,不要走。”她說,聽見自己的聲帶不由自主發齣嗚咽聲。
“我非走不可。”他語氣平淡,顯然這句話很久以前就說得膩瞭,但他的雙手依然熟悉地在她身上遊走,並不覺得厭膩。
“不對,你不是非走不可,”她在他耳畔低聲說,“你隻是想離開,你不敢再繼續下去。”
“我走不走跟我們的事沒關係。”
她聽見他的口氣中透齣些微怒意,同時感覺到他強壯溫柔的手滑下她的脊椎,伸進裙子腰帶,來到大腿上。他們就像一對配閤嫻熟的舞者,熟知對方的每個動作、腳步、呼吸、節奏。首先他們會做愛;他們的性愛是純白色的,而這是美好的部分。做完愛之後,他們就得迎接黑暗的部分,也就是痛苦。
他的手在她外套上撫摸,在厚厚的衣料下找尋她的乳頭。他時常為她的乳頭神魂顛倒,無論如何總是會迴到她的乳頭上,也許是因為他自己沒有乳頭的緣故。
“你是不是把車停在車庫前麵?”他問,聲音顯然有點焦躁。
她點點頭,覺得歡愉如同飛鏢射入她的腦際,帶來痛苦。她的性欲已為他張開雙翅,準備迎接他的手指:“我兒子在車上等。”
他的手陡然停住。
“他什麼都不知道。”她呻吟一聲,感覺到他的手開始撤退。
“你丈夫呢?他在哪裏?”
“你說呢?當然是在上班啊。”
這次換她語帶惱怒。她之所以惱怒除瞭因為他提到瞭她丈夫,也因為她隻要一說到丈夫就無法不惱怒。她的身體需要他,立刻就要。她拉下他的褲子拉鏈。
“不要……”他說,抓住她的腰際。她揮齣另一隻手,摑瞭他一巴掌。他詫異地望著她,臉頰浮現紅色掌印。她微微一笑,抓住他的濃密黑發,將他的臉拉到麵前。
“你要走就走,”她輕聲說,“可是在你走之前,你得再乾我一次,明白嗎?”
她感覺他的氣息噴上麵頰,這時他的吐息已接近喘息。她用空著的那隻手又摑瞭他一巴掌,另一隻手則感覺他的欲望在她手中逐漸膨脹。
他的撞擊一次比一次強烈,但對她而言一切都已結束。她覺得麻木。魔法消失瞭,張力消散瞭,留下的隻有絕望。她就要失去他瞭。她躺在床上的這一刻,已然失去瞭他。這麼多年來,她為他思念渴慕,為他流過無數眼淚,為他涉險過無數次,而她卻沒有得到任何迴報,唯一得到的隻有一樣東西。
他站在床尾,閉著雙眼朝她衝刺。她看著他的胸膛。他們剛開始交往時,她看見他的胸肌上隻有一大片白色肌膚,覺得頗為怪異,但是過瞭一陣子之後,她開始喜歡上這片胸膛,這片胸膛讓她想到許多老式雕像為瞭不讓社會大眾有多餘聯想,刻意省去瞭乳頭。
他的呻吟聲越來越大,她知道他很快就會發齣狂暴的吼聲。她喜歡那狂暴的吼聲,他的吼聲總是充滿驚奇,狂喜連連,幾乎是以痛苦的方式呈現,仿佛每次高潮都遠遠超過他最狂野的想象。她等待著他發齣那最後的吼聲,像是對這間少瞭照片、窗簾和地毯的冰冷臥室發齣道彆的吼聲。之後他會穿上衣服,前往挪威另一個角落。他說那裏有人提供給他一份令他難以說不的工作,但他卻可以對她說不,可以對她的求歡說不,而且依然可以發齣歡愉的吼聲。
她閉上雙眼。吼聲並未到來。他停止瞭動作。
“我看見一張臉。”他低聲說。
她猛吃一驚:“在哪裏?”
“窗戶外麵。”
窗戶位於床鋪另一端,就在她頭部正上方。她翻過身來,感覺他已然垂軟,滑齣體外。她仍躺在床上,頭部上方的窗戶位置太高,她無法往外看。此外,如果有人要站在窗外往屋內窺看,那扇窗戶的位置也同樣過高。外頭的陽光已逐漸黯淡,她隻能在窗玻璃上看見天花闆燈光的雙重映像。
“你隻是看見你自己吧。”她說,語氣近乎懇求。
“我本來也這樣想。”他說,依然盯著窗外。
莎拉在床上跪瞭起來,朝窗外庭院望去。她看見瞭一張臉。
她不由得鬆瞭口氣,放聲大笑。那張臉是白色的,上頭有兩個眼睛,嘴巴以黑色卵石排成,卵石可能是車道上撿來的,兩隻手臂是蘋果樹的樹枝。
“我的老天,”她笑得上氣不接下氣,“隻是個雪人而已嘛。”
她的笑聲逐漸轉變為哭聲;她無助地啜泣,直到感覺他的手臂環抱住她。
“我得走瞭。”她嗚咽地說。
“再待一會兒。”他說。
她又待上瞭一會兒。
莎拉往車庫走去,看瞭看錶,發現她已離開將近四十分鍾。
他答應偶爾會打電話給她。他嚮來是個說謊高手,但這次她很高興他扯瞭這個謊。她還沒上車,就看見兒子的蒼白臉龐在後座裏凝視著她。她伸手去拉門把,卻發現上瞭鎖。她透過布滿霧氣的車窗看著兒子,敲瞭敲窗戶,兒子纔打開門鎖。
她坐進駕駛座,發現收音機靜默無聲,車內冷森森的,車鑰匙在前座上。她轉頭望嚮兒子,看見他臉色發白,下唇顫抖不已。
“齣瞭什麼事嗎?”莎拉問。
“對,”兒子說,“我看見他瞭。”
兒子的語氣中帶有一種又細又尖的驚恐。自從小時候他擠在他們夫婦中間,坐在沙發上,雙手捂著眼睛看電視以來,她已經很久沒聽見他用這種恐懼的語氣說話瞭。如今他已開始變聲,不再跟她擁抱互道晚安,開始對汽車引擎和女孩感興趣。有一天,他會跟一個女孩坐上車,離她而去。
“你是什麼意思?”她說著,將鑰匙插進點火裝置,然後轉動。
“雪人……”
引擎沒有反應。毫無預警之下,驚慌突然將她攫獲。莎拉不知道自己到底在害怕什麼。她朝擋風玻璃外看去,再次轉動鑰匙。電池是不是沒電瞭?
“那雪人長什麼樣子?”她問,將油門踩到底,急切地轉動鑰匙,轉得那麼用力,以至於她覺得鑰匙似乎就要被她扭斷瞭。他給瞭迴答,但聲音被引擎的怒吼聲淹沒。
莎拉掛好擋,放開手刹,仿佛突然急著想離開此地。輪胎在柔軟的雪泥中轉動。她催動油門,車尾滑嚮一邊,輪胎抓上柏油路麵,車子蹣跚地嚮前駛去,滑上馬路。
“爸爸在等我們,”她說:“我們得快點纔行。”
她打開收音機,調高音量,讓冷森森的車內除瞭她自己的聲音之外,還灌滿廣播的聲響。新聞播報員正在播報今天已播齣上百次的新聞:美國總統大選結果齣爐,羅納德?裏根打敗吉米?卡特,當選美國總統。
兒子又說瞭一句話,她朝後視鏡瞥瞭一眼。
“你說什麼?”她拉高嗓門說。
他又說瞭一次,但她依然聽不清楚。她調低收音機的音量,駕車朝主乾道及河川的方嚮駛去,兩者有如兩條陰鬱的黑色條紋貫穿鄉間。兒子傾身湊到前座之間,嚇瞭她一跳。他在她耳邊低語,聲音嘶啞,仿佛他說的話絕對不能讓彆人聽見。
“我們都得死。”
雪人 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
雪人 下載 mobi epub pdf 電子書米販子們終於開著車來瞭。他們四處看著賣米的人,走過去仔細看米的成色,還把手插進米裏,抓上一把米細看。
評分然而他不知道,這些命案背後,原來是一場暗中策劃已久的獵捕遊戲……
評分 評分吾消費京東商城數年,深知各産品琳琅滿目。然,唯此寶物與眾皆不同,為齣淤泥之清蓮。使吾為之動容,心馳神往,以至茶飯不思,寢食難安,輾轉反側無法忘懷。於是乎緊衣縮食,湊齊銀兩,傾吾之所有而能買。東哥之熱心、快遞員之殷切,無不讓人感激涕零,可謂迅雷不及掩耳盜鈴兒響叮當仁不讓世界充滿愛。待打開包裹之時,頓時金光四射,屋內升起七彩祥雲,處處皆是祥和之氣。吾驚訝之餘甚是欣喜若狂,嗚呼哀哉!此寶乃是天上物,人間又得幾迴求!遂沐浴更衣,焚香禱告後與人共賞此寶。人皆贊嘆不已,故生此寶物款型及做工,超高性價比之慨,且贊吾獨具慧眼與時尚品位。産品介紹果然句句實言,毫無誇大欺瞞之嫌。實乃大傢之風範,忠義之商賈!
評分譯者
評分 評分618的優惠超級的贊,買瞭很多心儀已久的書,感謝京東,配送依舊非常迅速!辛苦快遞小哥和京東的工作人員們!
評分“這米好咧!又白又勻淨,又篩得乾淨,一點沙子也沒有!”母親堆著笑,語氣裏有幾分自豪。
評分雪人 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024