內容簡介
十四歲的紫亞和弟弟曼多在海灘上發現瞭一隻被風暴吹上岸的小船,他們決定乘它去藍色海豚島,尋找並解救十八年前被獨自留在那裏的姨媽卡拉娜。
沒有任何駕船經驗的兩人帶著少量的食物、簡易的捕魚裝備,以及一隻指南針便起航瞭。這次曆險無疑以失敗告終。但紫亞並沒有放棄與姨媽團聚的心願。經曆瞭種種波摺後,卡拉娜最終來到瞭親人們的身邊。可常年的獨居生活以及語言的不通讓卡拉娜並不適應新的環境。紫亞知道,卡拉娜每日都在思念著那片藍色的海豚島……
作者簡介
斯·奧颱爾,是一位博學而且具有寬容胸懷的作傢,他的小說記錄瞭開拓者的輝煌,也對逝去的文化充滿敬意,他特彆同情被曆史吞噬的弱小族群,懷著對大自然的熱愛謳歌人與自然的和諧。他熱愛的事業是寫作,特彆是為青少年寫曆史題材的小說。他畢生創作瞭近30部小說,其中大部分是曆史小說。
1981年,他專門設立瞭以自己的名字命名的文學奬,每年5000美元奬金,奬勵為青少年創作曆史小說的後輩。他知名的作品有《藍色的海豚島》、《黑珍珠》、《月光下的歌謠》等,並憑藉這些作品先後榮獲國際安徒生奬、紐伯瑞兒童文學奬等七種兒童文學奬項。
通讓卡拉娜並不適應新的環境。紫亞知道,卡拉娜每日都在思念著那片藍色的海豚島……
內頁插圖
精彩書評
斯·奧颱爾在《藍色的海豚島》齣版十六年之後完成的這本續集。每一個“海豚島”的忠實讀者都迫不及待地想知道那個獨自被留在海豚島上的印第安女孩,最終到底過得如何……
——《齣版者周刊》
《夢迴海豚島》延續瞭《藍色的海豚島》乾淨明快的語言風格,是一本你一旦翻開,就再也無法停止閱讀的感人佳作。
——《學校圖書館雜誌》
目錄
第一章 發現小船
第二章 “海島之女”
第三章 誓言
第四章 計劃齣發
第五章 劍魚?
第六章 放大魚自由
第七章 “波士頓之子”
第八章 好運氣還是壞運氣
第九章 等鍾敲響六下
第十章 成功逃脫
第十一章 勇氣很重要
第十二章 隨時齣發
第十三章 世界是圓的
第十四章 “石頭手”的逃跑計劃
第十五章 我是哪兒來的
第十六章 祈禱
第十七章 被科爾多瓦隊長帶走
第十八章 冰冷的小屋
第十九章 鐵手套
第二十章 鑰匙被發現
第二十一章 卡拉娜迴來瞭
第二十二章 和卡拉娜一起生活
第二十三章 五個男孩
第二十四章 去談判
第二十五章 火燒峽榖
第二十六章 新來的神父
第二十七章 卡拉娜病瞭
第二十八章 告彆
第二十九章 迴傢的路
精彩書摘
廚子把泡好的茶交給曼多之後,我跟著他來到甲闆。他一刻不停地朝前走著,我緊緊地在後麵跟著他,我們隻有很短的時間說話。
“我聽見瞭船長跟二副的談話。不,他現在已經是大副瞭。”曼多說,“他說每個桶都裝滿瞭,明天就啓程迴傢,讓他做好準備。”
“那今晚就是我們逃跑的最後機會。”我說。
“船長還告訴新大副,他要把咱倆帶迴那個叫波士頓的地方,具體我也不知道在哪兒。”
“那裏肯定很遠。”我說,“但不管在哪兒我都不去。我要跳海,然後遊到島上去。”
“那要遊很長時間,”曼多說,“到瞭島上怎麼辦?”
“我們隻要能找到足夠多的食物,再生起火堆給教堂的人發信號,然後就可以靜靜地等候他們來救我們瞭。”我說。
“這兒有很多鯊魚,紫亞。它們整天都在吃鯨魚的屍體。有人驅趕它們時,用槍打死瞭三隻,但它們迴來時,數量卻更多瞭。”
他的眼神和語氣令我驚訝,突然我開始懷疑,“你不是想跟船走吧?”
“我是這麼想的。”曼多說。
“但你不會去的。”
“這件事我彆無選擇,你也是。我們是白人的俘虜。”
俘虜的概念對他來說還很新鮮,他錶現齣一副挺喜歡的樣子。
“不,”我說,“我不是俘虜,你也不是。”
他轉身要走,“我必須給船長送茶去瞭。”他說。
“船長又不是不能等這一小會兒。你覺得天黑後,咱們能找到自己的船嗎?”
曼多停下腳步,說:“能,但是上麵沒有槳。他們晚上會把槳收迴到船上來的。”
“那是因為還有其他人也想逃走,”我說,“所以他們纔把槳藏起來。”
曼多聳聳肩,又邁開步子。我在甲闆上跟著他。快到船長小屋門口時,我問:“你晚上在哪兒睡?”
“那邊的櫃子裏。”他指嚮旁邊一個沒有門的櫃子。
“船上的鍾敲響時,你能聽見嗎?”我問。
“有時可以,有時睡著就聽不見瞭。”
“今晚彆睡瞭,注意聽。”我說,“注意敲六下的時候。”說著我伸齣六根指頭,“六下就說明七點瞭。”
“在教堂六下是代錶六點。”曼多說,“是吃飯的時間。”
“在這兒代錶七點。那時除瞭看守甲闆的人,其他人都睡瞭。聽見鍾敲六下的時候,在扶手這兒等我。記得帶上你的刀。”
“我要是不特意去聽鍾聲呢?”曼多說。
“雖然你已經十二歲瞭,但是還沒有長大。”我說。
“差不多下次月圓的時候我就十二歲瞭。”曼多挑釁地說,“所以我現在還是十一歲。”
“沒槳我們怎麼劃船?”他問,“帆也沒有,怎麼讓船動起來?”
“咱倆推著船邊,用腿打水,就像遊泳一樣。”
“碰到鯊魚怎麼辦?”
“船上的鯊魚比海裏多。”我說,“船長就是其中一條。”
“到瞭早上船長會發現我們跑瞭。”曼多說,“他會派船找我們的。”
“到瞭早晨我們就快到凡吐拉教堂瞭。這裏的海峽洋流很大,而且它們是朝海岸方嚮的。”
“我不相信你說的。”曼多迴答道,“我沒法想象船上既沒槳也沒帆。而且萬一船上守夜的人看見我們怎麼辦?碰到鯊魚怎麼辦?第二天早上人們找我們,找到後給我們戴上鐵鏈怎麼辦?現在已經有兩個人戴上鐵鏈瞭。他們被關在船底存放鯨脂的黑洞裏。”曼多走嚮船長的小屋,說:“我不愛聽你說這些。”
“曼多,我們必須想辦法找到卡拉娜,把她帶迴教堂。”我說,“她是我們的族人,更是我們的親人。我們當初離開傢就是為瞭尋找她。”
夜幕降臨,搜索的船都迴來瞭。人們把船拴好,爬上瞭繩梯。
“彆忘瞭!”我說,“我們不是任何人的奴隸,也不是供人們參觀的小醜。晚上彆睡,注意聽鍾敲六下,然後帶著你的刀趕緊過來。”
和曼多分開後,我迴到廚房,在我睡覺的儲藏室裏,把晚餐省下的牛肉和一些石頭一樣硬的大片圓餅乾裝進包裏。在火爐邊的架子上,我偷瞭廚子最鋒利的一把刀,也裝進包裏。然後坐下,等著那六下鍾聲。
我不知道曼多會不會聽我的,也許,他已經下定決心跟隨船和白人走瞭。但是我知道,不管怎麼樣,我肯定能迴到岸上。
……
國際大奬小說 夢迴海豚島 [7-10歲] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式