産品特色
編輯推薦
精彩原文——經典名傢的不朽之作,說自然、論人生、道哲理,字字珠璣,優美的語言中無不閃現著深邃的智慧和厚重的感悟
精準譯文——每篇文章配以優美精準譯文,在享受閱讀原文的同時,體味譯文的精彩之處。
詳盡注釋——詳細的注釋更有助於賞析原文,感受英文的語言魅力。
中英對照——中英上下對照的版式設計,既滿足連續閱讀原文的目的,又能快速找到譯文。
內容簡介
本書精選英文經典散文,涵蓋古今中外眾多知名作傢,有培根、斯威夫特、艾迪生、蘭姆、狄更斯、勞倫斯、伍爾芙、王爾德、蕭伯納、羅素等英國名傢作品;愛默生、歐文、富蘭剋林、羅斯福、惠特曼、梭羅、傑剋?倫敦、馬剋?吐溫、卡耐基、海明威、霍桑、海倫?凱勒等美國作傢作品;紀伯倫、伊壁鳩魯、阿爾貝?加繆、林語堂等非英語國傢知名作傢的作品。這些經典散文說自然、論人生、道哲理,涉及到瞭社會生活中的方方麵麵,其中無不閃現著深邃的智慧和厚重的感悟,讀來發人省醒。
作者簡介
馬鍾元,天津外國語大學教授碩士生導師,從事多年教學工作,有著豐富的英語教學經驗和研究成果,特彆是在文學方麵著述、論文等頗豐。
目錄
人生感悟
論青年與老年(弗蘭西斯·培根)..................................................002
Of Youth and Age(Francis Bacon)
論友誼(拉爾夫·沃爾多·愛默生)..............................................006
Friendship(Ralph Waldo Emerson)
論愛情(弗蘭西斯·培根)..............................................................011
Of Love(Francis Bacon)
如果我休息,我就會生銹(奧裏森·馬登)..................................016
If I Rest, I Rust(Orison Marden)
鳥語啁啾(戴維·赫伯特·勞倫斯)..............................................019
Whistling of Birds(David Herbert Lawrence)
晚夏(歐內斯特·海明威)..............................................................030
Late Summer(Ernest Hemingway)
飛蛾之死(弗吉尼亞·伍爾芙)......................................................033
The Death of the Moth(Virginia Woolf)
快樂是種感覺(林語堂)..................................................................040
Human Happiness Is Sensuous(Lin Yutang)
論結婚和獨身(弗蘭西斯·培根)..................................................045
Of Marriage and Single Life(Francis Bacon)
都是哨子惹的禍(本傑明·富蘭剋林)..........................................049
The Whistle(Benjamin Franklin)
論閑散(塞繆爾·約翰遜)..............................................................052
On Idleness(Samuel Johnson)
青春永駐隨感(威廉·黑茲利特)..................................................059
On the Feeling of Immortality in Youth(William Hazlitt)
論施與(卡裏·紀伯倫)..................................................................062
On Giving(Khalil Gibran)
論快樂(伊壁鳩魯).........................................................................066
On Pleasure(Epicurus)
論愛(卡裏·紀伯倫).....................................................................069
On Love(Khalil Gibran)
..............
前言/序言
“一粒沙中見世界,半瓣花上說人情。”散文,是閃現的思維火花,展現的情感波瀾,再現的時光往事。在人類曆史長河中,散文這一文學中的奇葩湧現瞭無數文采斐然、膾炙人口的名篇。英文經典散文作為人類文學作品中的重要組成部分,感染和影響瞭成韆上萬的讀者,叩擊著一代又一代人的心靈,給人以精神上的享受、藝術上的熏陶、思想上的啓迪和行為上的觀照。讀一篇好的散文就仿佛在與一位智者促膝而談,雖時光流逝而不自覺。
在綜閤調查和研究已齣版的散文集基礎上,在仔細研讀所有著名散文作傢作品的前提下,編者和譯者通力閤作,遴選齣四十多位作傢的共計六十二篇作品,編譯成《每天讀點英文經典散文全集》,以饗讀者。本書為中英對照讀本,與其他同類作品相比,特點有三。
首先,內容“全”而“精”。所謂“全”不僅是指本書涉及的作者和作品基本上包括瞭各時代的著名作傢及其經典作品,而且還包括瞭非英語國傢作傢用英語創作的優秀作品,亦指所選文章內容豐富多彩,精彩紛呈。在這裏你可以讀到英國作傢培根、斯威夫特、艾迪生、哥爾德斯密斯、蘭姆、麥考利、黑茲利特、赫德森、傑羅姆、約翰遜、盧卡斯、狄更斯、勞倫斯、伍爾芙、史蒂文森、王爾德、蕭伯納、羅素等諸多名傢作品,也可以讀到美國作傢愛默生、歐文、富蘭剋林、羅斯福、惠特曼、梭羅、傑剋·倫敦、馬剋·吐溫、卡耐基、海明威、霍桑、海倫·凱勒等眾多名傢作品,還可以讀到黎巴嫩作傢紀伯倫、古希臘作傢伊壁鳩魯、法國作傢阿爾貝·加繆以及中國作傢林語堂這些非英語國傢知名作傢的作品。這些經典散文說自然、論人生、道哲理,涉及社會生活中的方方麵麵,其中無不閃現著深邃的智慧和厚重的感悟,讀來發人深省。所謂“精”是指每位作傢和作品都是精挑細選而來。其篇幅長短不一,或洋洋灑灑、引人入勝,或簡潔明快、寓意深刻。在選擇文章內容時,編者充分考慮到內容的完整性和可讀性,比如《假如給我三天光明》《一個謙卑的建議》《大學時光》等都是完整的文章,而不是節選其中的一小部分,這是其他同類書籍所不具備的。讀者可以從中細細體會。
其次,注釋“詳盡”而“準確”。譯者對入選的每篇散文中難以理解的詞匯進行瞭注釋,標明瞭詞或詞組的詞性和含義。而為瞭方便閱讀,幫助讀者準確理解文章內容,所注釋的含義隻是該詞或詞組在文中的含義,並非像詞典一樣將所有含義一一羅列。因此,讀者可以準確地瞭解詞或詞組的含義,從而理解句子、段落甚至語篇的確切含義。
最後,譯文風格“忠實”。散文的獨特之處不僅在其內容,還在其風格。可以說沒有自己風格的散文就稱不上是篇好散文。比如培根的散文語言精妙,修辭豐富,文風古樸典雅,讀來如詩般朗朗上口,具有令人愉悅的音樂性。伍爾芙的散文彆具一格,充滿詩情畫意,具有獨特的象徵意義和視覺描述,有“陽春白雪”之喻。譯者翻譯每篇散文時,都是在考慮內容忠實原文的前提下,努力實現風格的忠實。比如《論烤豬》譯文讀來流暢自然、幽默詼諧,讓人忍俊不禁;《冷天起床》譯文讀來風格清雅、閑處著筆,著實彆有一番風味。即便撇開英文原文不談,隻看中文譯文,讀來也是朗朗上口,興味盎然,並不覺得有“翻譯腔”。讀者既可以中英對照進行閱讀,亦可以分彆閱讀原文和譯文,來細細品味個中滋味。
本書精選《每天讀點英文經典散文全集》中極具可讀性和知識性的內容,並以32開本形式呈現給廣大讀者。改版升級後的圖書內容更加精練,外觀更加唯美,開本更加便攜,值得閱讀和收藏。
英文經典散文曆久而彌新,愈久而彌醇,願諸位英語愛好者、廣大英語師生、研究人員徜徉其中,感受散文之美,感悟人生真諦。全書的編纂工作,由天津外國語大學濱海外事學院英語係主任馬鍾元教授組織編寫,憑藉著多年的英語教學經驗和對文學,特彆是英美文學的深入研究成果,馬鍾元教授帶領他的教師團隊,完成本書的精選、整理、翻譯和注釋等工作。本書付梓之際,心中惴惴,歡迎廣大讀者朋友互相切磋,不吝賜教。
本書編委會
每天讀點英文經典散文全集 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式