☆北歐版《霍亂時期的愛情》瑞典每8個人中就有1個人觀看並為之落淚
☆作者喬納斯·嘉德爾因為此書獲選為年度風雲人物,由瑞典王儲親自頒奬
☆瑞典哥特堡書展年度有聲書奬(由文化局長親自頒奬)
☆QX雜誌選為全國年度書籍
☆同名影集同名影集獲得瑞典國傢電視颱水晶奬年度電視劇、法國歐洲電視劇論壇年度公眾影集,首播不僅創下120萬觀眾收視率(意味瑞典每八個人就有一人在收看)並且擊敗《冰與火之歌》榮膺歐洲電視大奬,豆瓣評分9.0分
☆頭腦可以接受勸告,心卻不能,太容易告彆的年代,他們愛的像置身事外
他們要的並沒有過多,隻是可以愛和被愛,即使這份愛注定是一個深淵。這個城市毀滅瞭,年輕人病瞭,但是請記得,這就是他們自己的人生,他們僅有的想要的人生,而病,也是一種人生。如果可以,請摘下手套,為他們擦去淚水,因為,他們真的很悲傷。
京東定製套封海報:
京東專享贈品海報:
三冊套裝海報:
一個男人失去摯愛並永遠無望被理解的故事
我這一生,隻是想要愛一個願意愛我的人。
隻是想在一瞬間,自由地活著。
拉斯穆斯高中一畢業便離開封閉的傢鄉,前往斯德哥爾摩追求屬於他的人生,年輕俊美的他很快就融入五光十色的夜生活。
班傑明在虔誠的宗教傢庭長大,因傳教認識瞭保羅,保羅卻對他說:“你認識真正的自己嗎?”」這句話有如針尖刺入班傑明的心,而他的迴應彷彿告解一般:「我這輩子,隻是想愛一個願意愛我的人。」
那一晚,在保羅傢的聖誕派對上,班傑明遇見瞭拉斯穆斯,整座城市開始下起雪來……
八○年代的斯德哥爾摩,一個刻意被遺忘的時代,一份永誌不渝的愛情,一場自由與選擇的反覆爭辯。
喬納斯·嘉德爾 Jonas Gardell
瑞典小說傢、藝術傢、劇作傢與演員。1963年11月齣生於位於瑞典斯德哥爾摩北部的郊區泰比,十八歲時曾想就讀戲劇學院,後來改與朋友開設畫廊。1985年齣版帶有自傳色彩的第—本小說《感情遊戲》,講述瑞典社會對同性戀者態度與包容度的轉變;其後陸續齣版瞭二十多部著作,同時被翻譯成十三種語言。
他曾獲眾多奬項,包括1995年的金甲蟲奬(由瑞典電影學院頒發、奬勵過去一年內對瑞典電影産業有卓著貢獻的演員或劇作傢)、2001年獲瑞典SKTF作傢協會年度作傢挑戰者奬(年度作傢奬近20年來僅破例為喬納斯?嘉德爾頒發此特彆奬項)、2008年獲得瑞典隆德大學(Lund)神學榮譽學位、2012年獲瑞典《焦點》雜誌評選為全國年度風雲人物、2013年獲得瑞典林雪平大學(Linköpings)醫學榮譽學位,並獲頒北歐文化奬。
他的係列小說《戴上手套擦淚》得到瞭2013年瑞典哥特堡書展年度有聲書奬(由文化局長親自頒奬),並獲QX雜誌選為全國年度書籍;由喬納斯親自編寫的同名影集獲得瑞典國傢電視颱水晶奬年度電視劇、法國歐洲電視劇論壇年度公眾影集,首播不僅創下120萬觀眾收視率(意味瑞典每八個人就有一人在收看),英國BBC也買下瞭此劇的播放權。目前該劇已拍攝成瑞典版電影,好萊塢製作人也錶示高度興趣。
譯者簡介
郭騰堅
1986年齣生於颱中市,颱灣大學外國語文係學士,瑞典斯德哥爾摩大學翻譯所碩士,擁有瑞典商務院(Chamber of Commerce)認證瑞典語至繁/簡體中文公證翻譯員資格,現居斯德哥爾摩。
近年來讓你無法忘懷的原著小說及改編劇本——哥德堡郵報
震撼感人,直剖人心——瑞典日報
一頁接著一頁,犧牲掉幾小時的睡眠時間隻想把它看完。翻開這本書之前,請先準備好衛生紙,不然你的眼淚很可能把書弄濕……——Kris.Tsai
不隻是永至不渝的愛情,在書中淋灕錶露的也不是愛。那些肺腑畫麵的感受超過愛,不斷在腦中反覆翻騰湧現。動心?揪心?甚至傷心?…都不足以一言錶之我的心情。
——孫凡逸
他們愛的很真,但正是他們,如霜凍般被帶走瞭。整本書像一件玻璃的藝術品,你迷戀它的美麗絕倫,又怕不慎打碎它而不忍觸碰。——美國讀者
8月的天空晴朗無雲,然而,隔離病房緊閉的窗戶卻透不進絲毫盛夏氣息。
病床上的男子身形消瘦,身上長著末期卡波西氏肉瘤。他隻剩下幾天可活瞭。
通常,地中海地區的老年男性常染患這種腫瘤疾病,它的發病過程是如此緩慢,以緻病人甚至會在病發前死於其他病因。然而,近期從美國等癌癥相當猖獗的地區也傳齣大量病例。
病床上男子的手臂、頭部與喉嚨遍布著癌癥所導緻的大型褐斑。
他的整個臀部與背部下方遍布著可怕的褥瘡。醫護人員在傷口旁放置海綿,使皮膚避免直接接觸床墊並産生摩擦,但成效相當有限。
他輕薄如紙的身軀幾乎可以透視,身形被持續不斷的腹瀉掏空,連腸髒都擠壓瞭齣來。
他孑然一身。
從未有過任何訪客。
一段時間以來,他幾乎不再說話,漠然地躺著,沉默地與病魔搏鬥。他有時會哭泣,但沒有人知道他是因為痛楚還是悲傷。
在這陰暗的房間內,窗戶不曾開啓,唯一的齣口是一道直通庭院的互鎖門。兩位女士在此安靜地執行看護工作,她們圍在病床上的身軀旁,好似祭壇前值勤的祭司。
年輕男子躺在床上,雙眼直瞪著天花闆;他冒著汗、哭泣著,卻一語不發。
照顧他的是一位較年長的護士長與一位較年輕的助理護士;護士長已在羅斯勒海關傳染病醫院工作多年,助理護士則剛開始參加工作,兩人皆穿戴防護手套、口罩與黃色隔離服。
她們剛用綳帶包紮完男子的一處褥瘡,年輕的助理護士暫時脫去染髒瞭的手套,可能想要將床單拉平。
突然,她傾身貼近病床上的年輕男子,迅速用手背擦去他的眼淚,完全齣於同情與憐憫而未加思索。
護士長不悅地睜大瞭雙眼。
病人閉上眼睛,卻仍在哭泣。
完成工作後,兩位護士安靜地離開瞭病房。
“你現在就去把手洗乾淨!”
兩人走齣互鎖門,每一個房間均以兩道不得同時開啓的門所隔絕。
她們站在隔離室建築外的庭院裏。
護士長剋製不住自己,嚴厲訓斥著年輕的助理護士。年輕護士一臉不解,護士長惱怒地加以解釋。
“如果你要幫他擦眼淚,你就非得戴上手套不可!”
“可是,他看起來很傷心啊!”缺乏經驗的護士情急地叫道。
護士長憤怒地哼瞭一聲。
“你很清楚規定,每次接觸病人時,哪怕隻是拉平床單或是問他是否口渴,都必須嚴格遵守程序,洗手,戴上手套、口罩,穿上黃色隔離服,沒有任何例外。醫院的規矩在每一刻都必須高於人情!聽懂沒有?”
“可是……”年輕護士試圖抗議,卻被打斷。
“不管怎樣,你現在都知道瞭。不要沒戴手套就替他們擦眼淚!”
護士長重重地搖搖頭,然後離開庭院。
這是關於一個時代的故事。
這段故事曾經發生在現實生活中。
它就發生在這裏,在這座城市、這些街區以及在此生活的人群中。它就發生在城市的公園、咖啡廳外場、酒吧、同誌夜店、色情電影院、醫院、教堂與公墓。
這段故事曾在同一時期發生於許多其他地方。但,我們就讓其他人講述其他地方的故事吧。
直到今天,這段故事仍然存在。事實上,它一直進行著,延續至今,不斷擴展。
講述,是一種義務。
也是一種榮耀,是一種哀悼、記憶的方式。
推動迴憶,戰勝遺忘。
第五段評價: 我最近沉迷於一本美食散文集,它不是那種教你具體菜譜的工具書,而是一本關於“食物與記憶”的深度探索。這本書的作者顯然是個老饕,他對食材的理解達到瞭近乎偏執的程度,但更動人的是他筆下那些充滿人情味的故事。他描寫他祖母做的紅燒肉時,文字中不僅僅有醬油和糖的比例,更有童年春節時一傢人圍坐的溫暖和煙火氣。他寫在異國他鄉吃到一碗傢鄉口味的麵的那種復雜心情,那種跨越地理距離的情感聯結,讓人讀後口齒留香,心頭也暖暖的。這本書的結構很自由,一篇一篇,像是在翻閱一本老舊的食譜日記。它成功地將味覺體驗提升到瞭一種美學和情感的高度,讓我開始重新審視自己與食物的關係。看完之後,我立刻就去廚房嘗試做瞭一道多年前就遺忘的傢常菜,那種帶著懷舊味道的成功嘗試,是這本書帶給我最直接的快樂。
評分第一段評價: 最近讀完瞭一本非常引人深思的小說,名字叫《迷霧中的燈塔》。這本書的敘事結構巧妙得讓人驚嘆,作者仿佛是一位經驗老到的航海傢,帶著讀者在錯綜復雜的情節迷宮中穿梭。故事的主角,一個名叫艾琳的年輕畫傢,她的內心世界描繪得極其細膩。你仿佛能感受到她筆觸下的每一道陰影、每一抹光亮所蘊含的掙紮與希望。小說的主題圍繞著記憶的不可靠性和身份認同的模糊性展開,每一次看似清晰的綫索,到最後都會被作者用一個意想不到的反轉輕輕拂去,留給讀者的是更深層次的思考。特彆喜歡作者對環境氛圍的渲染,那種潮濕、陰冷的北歐小鎮氣息,透過文字撲麵而來,讓人身臨其境,仿佛能聞到海風中的鹹味。這本書的節奏控製得非常精準,該激昂時高潮迭起,該沉靜時又讓人心如止水,讀起來酣暢淋灕,讀完後久久不能平息內心的波瀾。它不僅僅是一個故事,更像是一場關於存在本質的哲學探討,非常值得細細品味。
評分第三段評價: 最近淘到瞭一本非常有趣的科幻小說集,名字暫且不提,但其中一篇《時間的碎片收集者》簡直是腦洞大開。這本書的想象力是真正意義上的“天馬行空”,它探討的不是宏大的星際戰爭,而是非常微觀、極其個人化的時間概念。作者構建瞭一個設定:在未來世界,人們可以通過特定的技術“收集”和“重組”過去某一瞬間的情感殘留。故事圍繞著一個專門清理“時間碎片”的底層工作者展開,他無意中發現瞭一段本應被銷毀的、極其珍貴且危險的記憶。這本書的文字風格非常簡潔,甚至有些冷峻,但正是這種冷靜的筆觸,反襯齣那些被收集的情感片段的熾熱與沉重。尤其是對未來城市景觀的描繪,賽博朋剋的霓虹燈光影與底層社會的貧瘠形成瞭鮮明對比,視覺衝擊力極強。如果說有些科幻小說是關於“技術能做什麼”,那麼這本書更多地是在探討“技術會如何改變我們是誰”,非常發人深省,強烈推薦給喜歡硬核設定和哲學思考的讀者。
評分第二段評價: 我剛剛翻完瞭那本厚厚的曆史傳記,《鐵與血的時代:俾斯麥的崛起》。說實話,我對曆史題材的書籍一直抱持著一種敬畏的態度,生怕讀起來枯燥乏味,但這一本完全超齣瞭我的預期。作者在處理大量曆史事實和復雜的政治博弈時,展現齣瞭驚人的敘事功力。他沒有將俾斯麥塑造成一個臉譜化的“鐵血宰相”,而是深入挖掘瞭他作為一個人在麵對時代洪流時的矛盾、決斷與無奈。書中對普法戰爭前夕歐洲各國的外交手腕描寫得尤為精彩,那些暗流湧動的密室談判,那些試探與反試探,讀起來比任何諜戰小說都要刺激。而且,這本書的考據工作做得極其紮實,注釋和參考文獻詳實到令人發指,足見作者的嚴謹。看完之後,我對19世紀後半葉的歐洲格局有瞭全新的認識,那種宏大敘事下的個體命運的沉浮,讓人深思良久。對於想真正瞭解現代德國乃至歐洲近代史脈絡的人來說,這絕對是一部不可多得的傑作。
評分第四段評價: 說實話,我很少接觸純粹的詩集,通常覺得詩歌太過於抽象和晦澀,直到我偶然翻開瞭這本名為《林間的低語》的詩集。這本書的魅力在於它的“自然性”和“親近感”。它沒有使用太多晦澀難懂的典故或生僻的詞匯,相反,它用最樸素、最直接的語言捕捉瞭日常生活中的瞬間靈感。比如,詩人描寫清晨露珠滑落葉麵的聲音,描寫老舊木地闆在陽光下微微發齣的呻吟,或是雨後泥土散發齣的那種特有的、帶著濕氣的味道。這些描寫都極其精準,仿佛作者隻是輕輕地用語言描摹瞭我們日常生活中常常忽略的細節。整本詩集讀下來,感覺就像是進行瞭一次深呼吸,所有的焦慮和匆忙都被溫柔地過濾掉瞭。它的韻律感很強,即使是自由詩,讀起來也有一種天然的節奏感,非常適閤在夜晚,泡一杯熱茶時慢慢品味,感受那種被自然和寜靜包裹的舒適感。
評分孩子喜歡的書,每次都會在京東買很多書,就是還是很多書京東沒代理,隻能在彆的平颱買
評分還沒看,打開的時候掉齣來幾張明信片,難道是講同性戀的書?
評分失望。如果說以前的短篇有心意,很順溜,那現在的,也許是我成長瞭,某些地方很尷尬,很牽強,為瞭文學而文學。以後還是會買,但看完瞭,估計也就是送人瞭吧。
評分適閤使用,活動便宜,值得購買~值得
評分第一 幾年前看這個短劇 就想買原著瞭 奈何中文版隻有颱版 終於引進啦 這是第一部 大概就是劇裏的第一集 後麵還有兩部 希望快點有啦 隻是原著三部分彆叫《愛》《病》《死》 引進瞭第一部變成瞭《相遇》感覺還是原著比較好呢 看劇的時候覺得真是神剪輯啊 各種暗示隱喻 現在纔知道 原著裏原來就是這麼寫的
評分但是我想說,搶券這個活動太惡心瞭,我們根本搶不到,全被黃牛搶走瞭,然後在網上高價轉手賣。
評分套裝買,很高級的。時尚。京東給力。大愛
評分第一 幾年前看這個短劇 就想買原著瞭 奈何中文版隻有颱版 終於引進啦 這是第一部 大概就是劇裏的第一集 後麵還有兩部 希望快點有啦 隻是原著三部分彆叫《愛》《病》《死》 引進瞭第一部變成瞭《相遇》感覺還是原著比較好呢 看劇的時候覺得真是神剪輯啊 各種暗示隱喻 現在纔知道 原著裏原來就是這麼寫的
評分書很不錯價格優惠,非常喜歡。書很不錯價格優惠,非常喜歡。書很不錯價格優惠,非常喜歡。書很不錯價格優惠,非常喜歡。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有