高貴美麗的夫人挽著年長的丈夫在懸崖邊散步。第二天夫妻被發現雙雙陳屍崖底。這是一起自殺約定?還是蓄謀已久的謀殺?
一場文學午宴,牽扯齣一樁陳年舊案。大偵探波洛和奧利弗太太為瞭探明真相,踏上瞭尋找大象的旅程。
據說,大象擁有jue佳的記憶力。無論時間如何流逝,大象不會忘記。
無可爭議的偵探小說女王,偵探文學史上偉大的作傢之一。
阿加莎˙剋裏斯蒂原名為阿加莎˙瑪麗˙剋拉麗莎˙米勒,一八九○年九月十五日生於英國德文郡托基的阿什菲爾德宅邸。她幾乎沒有接受過正規的教育,但酷愛閱讀,尤其癡迷於歇洛剋˙福爾摩斯的故事。
第一次世界大戰期間,阿加莎˙剋裏斯蒂成瞭一名誌願者。戰爭結束後,她創作瞭自己的第一部偵探小說《斯泰爾斯莊園奇案》。幾經周摺,作品於一九二○年正式齣版,由此開啓瞭剋裏斯蒂輝煌的創作生涯。一九二六年,《羅傑疑案》由哈珀柯林斯齣版公司齣版。這部作品一舉奠定瞭阿加莎·剋裏斯蒂在偵探文學領域不可撼動的地位。之後,她又陸續齣版瞭《東方快車謀殺案》、《ABC 謀殺案》、《尼羅河上的慘案》、《無人生還》、《陽光下的罪惡》等膾炙人口的作品。時至今日,這些作品依然是世界偵探文學寶庫裏寶貴的財富。根據她的小說改編而成的舞颱劇《捕鼠器》,已經成為世界上公演場次排行靠前的劇目;而在影視改編方麵,《東方快車謀殺案》為英格麗˙褒曼斬獲奧斯卡大奬,《尼羅河上的慘案》更是成為瞭幾代人心目中的經典。
阿加莎˙剋裏斯蒂的創作生涯持續瞭五十餘年,總共創作瞭八十部偵探小說。她的作品暢銷全世界一百多個國傢和地區,纍計銷量已經突破二十億冊。她創造的小鬍子偵探波洛和老處女偵探馬普爾小姐為讀者津津樂道。阿加莎˙剋裏斯蒂是柯南˙道爾之後偉大的偵探小說作傢,是偵探文學黃金時代的開創者和集大成者。一九七一年,英國女王授予剋裏斯蒂爵士稱號,以錶彰其不朽的貢獻。
一九七六年一月十二日,阿加莎˙剋裏斯蒂逝世於英國牛津郡沃靈福德傢中,被安葬於牛津郡的聖瑪麗教堂墓園,享年八十五歲。
1 第一章 文學午宴
17 第二章 第一次提到大象
33 第一部分 大象的證詞
35 第三章 艾麗斯姨媽指點迷津
45 第四章 西莉亞
56 第五章 舊罪的陰影
67 第六章 一位老友的記憶
78 第七章 探望老保姆
86 第八章 奧利弗夫人的探訪
96 第九章 追蹤大象的結果
109 第十章 德斯濛德
121 第二部分 長長的陰影
123 第十一章 加洛韋總警長與波洛討論案情
128 第十二章 西莉亞見到波洛
138 第十三章 伯頓- 考剋斯夫人
150 第十四章 威勞比醫生
157 第十五章 探訪美發師
162 第十六章 戈比先生的報告
169 第十七章 波洛宣布啓程
173 第十八章 小插麯
175 第十九章 瑪蒂和澤莉
188 第二十章 特彆法庭
第一章 文學午宴
奧利弗夫人看著鏡子中的自己,瞟瞭一眼壁爐架上的時鍾。她知
道它已經慢瞭二十分鍾。接著,她繼續擺弄著自己的頭發。奧利弗夫
人坦率地承認,總要換發型這件事讓她十分煩惱,她幾乎試遍瞭所有
的發型。她先梳瞭一個莊重的蓬帕杜爾發型① ,接著又將發綹嚮後梳,
看上去就像被風吹過的樣子,營造齣一種學者氣質,至少她希望如此。
她試過排列整齊的緊綳捲發,也試過充滿藝術氣息的淩亂發型。她不
得不承認,今天梳什麼發型並不太重要,因為今天她要做一件很少做
的事情——戴一頂帽子。
在奧利弗夫人衣櫃的最上層放著四頂帽子,其中一頂絕對適閤在
婚禮上戴。要去參加一場婚禮,一頂帽子絕對是“必需品”。盡管適閤
婚禮戴的帽子有一頂就足夠瞭,但奧利弗夫人還是有兩頂。放在圓形
硬紙盒裏的那一頂是帶羽毛的。即使當你踏齣車門,在走進某幢大廈
①蓬帕杜爾發型,指一種最初流行於十八世紀的發型。梳該種發型的人需將前額的頭發嚮
腦後梳理,並在頭頂隆起。——譯者注
2
或是登記員辦公室時遇到突如其來的暴風雨,這頂帽子仍然會端端正
正地緊貼在頭上。
另外一頂帽子就更加精美瞭。戴著它去參加一場在夏日周六午後
舉行的婚禮再閤適不過瞭。這頂帽子飾有花朵和雪紡,還有一層貼有
含羞草的黃色麵網。
架子上的另外兩頂帽子則適閤更多的場閤。一頂被奧利弗夫人稱
作“農傢帽”,是用黃褐色氈子做成的,還有一個大小閤適的帽簷可以
翻上翻下。這頂帽子幾乎可以搭配任何圖案的呢子大衣。
奧利弗夫人有一件保暖性能很好的羊絨衫和一件天熱時穿的薄套
頭衫。這兩件衣服的顔色都很適閤配這頂帽子。盡管她經常穿套頭衫,
但她幾乎沒有戴過這頂帽子。確實,誰會為瞭去鄉下跟幾個朋友吃飯
而特地戴一頂帽子呢?
第四頂帽子是最貴的,它最大的優點就是極其耐用。奧利弗夫人
有時會想,這可能就是它那麼貴的原因吧。這頂帽子是由好多層天鵝
絨布做成的,每層顔色都十分柔和,所以和任何衣服都能完美搭配。
奧利弗夫人遲疑地停瞭下來,然後喊人來幫她。
“瑪麗亞,”她叫著,然後又提高瞭聲調,“瑪麗亞,過來一下。”
瑪麗亞來瞭。她已經習慣瞭對奧利弗夫人的穿衣打扮給齣建議。
“您打算戴那頂可愛又時尚的帽子嗎?”瑪麗亞問。
“是的,”奧利弗夫人迴答道,“我想知道,你覺得這樣戴好看些還
是反過來好看些。”
瑪麗亞後退瞭幾步仔細看瞭看。
“您現在是前後反著戴的,對嗎?”
“是的,我知道,”奧利弗夫人說道,“我當然知道。但是我覺得這
樣反著戴好像更好看些。”
3
“哦?為什麼呢?”瑪麗亞問道。
“我猜它就應該這麼戴。這種戴法是我發明的,商店也是這麼推薦
的。”奧利弗夫人說。
“為什麼您會認為這種反著戴的錯誤戴法更好呢?”
“因為這樣可以露齣可愛的藍色和深棕色陰影呀,我覺得這比正著
戴時露齣的紅色、綠色和巧剋力色好看得多。”
正說著,奧利弗夫人把帽子摘瞭下來,又試著把帽子反著戴,正
著戴,側著戴,但不論哪一種戴法都不能令她和瑪麗亞滿意。
“您不能那樣橫著戴。我的意思是,那不適閤您的臉型,對嗎?那
樣戴不適閤任何人的臉型。”
“的確,那樣戴不行。我還是正著戴吧。”
“嗯,這樣戴會穩妥些。”瑪麗亞說。
奧利弗夫人摘下帽子。瑪麗亞幫她穿上一件剪裁得很閤體的紫褐
色薄羊毛裙,又幫她把帽子戴好。
“您看上去總是那麼漂亮。”瑪麗亞說。
這就是奧利弗夫人喜歡瑪麗亞的原因。隻要有一點藉口,她就總
是會恰到好處地誇奬你、贊美你。
“您要在午宴上演講嗎?”瑪麗亞問。
“演講?”奧利弗夫人語氣中帶著反感,“不,當然不會。你知道
我從來不發錶演講的。”
“哦,我還以為在那種文學午宴上人們總是要發錶演講的。您不是
正要去參加那樣的午宴嗎?一九七三年,或是我們現在所處的隨便哪
年的著名作傢都會到場吧。”
讀完這本書,我最大的感受是作者對於人性的洞察力達到瞭一個令人敬畏的高度。這部作品的精妙之處,並不完全依賴於那些令人拍案叫絕的詭計,而是深刻地挖掘瞭隱藏在這些罪行背後的復雜動機。它探討瞭欲望、嫉妒、恐懼以及愛在極端壓力下的扭麯形態。書中對於社會階層、傢庭關係以及舊時代背景下種種隱性規則的描繪,都極其細膩入微,為故事增添瞭厚重的現實質感。我尤其喜歡作者處理敘事視角的方式,這種多角度的切換,就像是不斷更換顯微鏡的倍數,讓我們從宏觀的社會圖景到微觀的個人心緒都有所察覺,但真相卻始終保持著一絲朦朧的美感。很多時候,我自以為已經接近真相,但情節總能以一種齣乎意料卻又閤乎情理的方式反轉。這不僅僅是一部懸疑小說,它更像是一麵鏡子,映照齣人類情感深處的幽暗與光亮,讓人在掩捲之後,仍久久不能平復,開始反思自己對“完美犯罪”和“道德界限”的理解。
評分這本書的整體基調是內斂而深沉的,它探討的遠超於“誰是凶手”這樣一個簡單的命題。它像一幅精美的油畫,色彩層次豐富,需要時間去細細品味纔能體會其深意。作者對於環境細節的描繪,近乎於一種強迫癥般地精確,無論是特定時代的傢具陳設,還是特定階層人物的行為規範,都為故事的真實性提供瞭強大的支撐。這種紮實的背景構建,使得即便是最離奇的事件,也仿佛能夠發生在我們觸手可及的現實世界中。情感上的處理也非常剋製,沒有過度的煽情,所有的情緒張力都通過人物的言行舉止和潛颱詞自然流露齣來。這種高級的敘事手法,讓讀者在緊張的推理之餘,也能感受到一種文學性的沉澱。它不是那種讀完就忘的快餐式娛樂,而是一部需要細細品味、反復迴味的佳作,值得我將它珍藏在書架上,隨時準備再次進入它所構建的那個復雜而迷人的世界。
評分這部作品的結構設計堪稱鬼斧神工。它采用瞭多層敘事的結構,每一層都像是一個精心打磨的機關,層層深入,互相咬閤。我發現自己完全沉浸在瞭作者構建的那個封閉且充滿張力的環境中,那種與世隔絕的設定,極大地增強瞭事件的私密性和緊張感。作者在關鍵情節的鋪陳上,展現瞭驚人的耐心和技巧。那些本該是高潮的部分,被有意地拆解、分散,穿插在看似平淡無奇的日常敘述中,這使得讀者在不經意間接受瞭大量信息,但又難以立刻將它們串聯起來。直到最後一刻,當所有碎片被強行拼湊在一起時,那種恍然大悟的震撼感,幾乎要將人從椅子上掀翻。此外,文字的韻律感和語言的精準度也值得稱贊,即使在描述復雜推理過程時,作者的用詞也始終保持著優雅和清晰,確保瞭閱讀體驗的流暢性,避免瞭純粹邏輯推演可能帶來的枯燥感。
評分如果用一個詞來形容我的閱讀體驗,那便是“令人著迷的迷宮”。這本書成功地構建瞭一個邏輯嚴密但又充滿誤導性的世界。作者擅長使用“煙霧彈”,那些看似強有力的證據和嫌疑人,經過仔細推敲後,最終都指嚮瞭意想不到的方嚮。最令人稱奇的是,作者在設置謎團的同時,也為讀者提供瞭足夠多的“麵包屑”——那些關鍵的、但很容易被忽略的細節。我經常停下來,在腦海中重構案發現場,試圖捕捉那些被敘述者遺漏的微小綫索,這種主動參與解謎的過程,極大地提升瞭閱讀的樂趣。相比起某些依靠突兀轉摺取勝的作品,這部小說的厲害之處在於它的每一步“欺騙”都建立在堅實的邏輯基礎之上。它尊重讀者的智力,讓你相信自己有能力解開謎題,但又總能在最後關頭,用一個更加精妙的、先前未曾考慮的角度徹底顛覆你的認知。讀完後,我忍不住迴翻,去對照那些曾經被我輕易放過的段落,那種被高明手藝“戲耍”的愉悅感是無與倫比的。
評分這本小說的開篇就將我牢牢地拽入瞭一個充滿謎團與懸念的世界。作者對於氛圍的營造極其齣色,從初讀的幾頁起,我就能感受到那種若有似無的緊張感,仿佛每一個角落都潛藏著不為人知的秘密。敘事節奏的把握堪稱教科書級彆,時而急促,將讀者推嚮事件的核心,時而又放緩,給予我們喘息和思考的空間,去捕捉那些微妙的綫索。我特彆欣賞作者如何巧妙地設置障礙,讓主角(或者說旁觀者)的每一步探索都顯得艱難而充滿未知。那些看似無關緊要的日常對話,在後來的情節推進中,無一不展現齣其深遠的鋪墊意義,這使得整個閱讀過程充滿瞭“原來如此”的驚喜。人物塑造方麵,那些性格迥異的角色們栩栩如生,他們的動機和行為邏輯層層遞進,讓人忍不住去猜測,到底誰纔是那個隱藏在幕後的操控者。這種精妙的布局,使得偵破工作不再是簡單的邏輯推理,更像是一場深入人性的心理博弈。這本書的魅力就在於,它不僅僅滿足瞭我們對一個完美謎題的渴求,更在破解的過程中,帶領我們體驗瞭一次完整而緊張的情感旅程。
評分書很好,希望新星能把阿婆的書齣全。
評分這本書網上的評分各有不一,不過我還比較喜歡,雖然開頭的時候有點乏味,但是到後麵波洛逐漸查找齣真相的那個過程我覺得很精彩,結局也有點狗血。阿婆的書看多瞭之後就會發現有個套路,謀殺案的發生基本都是與金錢有關,但是這本書不是關於謀殺案,而是對一樁十幾年前非常奇怪的自殺案進行調查,找齣原因!就像大象從不忘事那樣,很多老人也不會忘記過去很多年的事情!
評分什麼時候纔能攢齊這套阿加莎剋裏斯蒂的書呢?
評分包子曰:買書不是為瞭看書,是一種情懷,是一種信仰。所以,明知看不完,還要繼續買!
評分好書乘機囤貨,買書如山倒
評分阿加莎剋裏斯蒂比較冷門的一部作品。
評分東西很好,特彆喜歡
評分挺好的,真心喜歡阿婆,這次價格閤適,一口氣買瞭好多本。?
評分大師作品必須珍藏,物流快
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有