發表於2024-11-10
Ø卡爾維諾、布羅茨基等人推崇備至,意大利舉國皆知的傑齣詩人,聲望崇隆的意大利維亞雷喬文學奬之得主。
Ø《歌集》匯集瞭薩巴一生創作的華章。語言簡淡,摒棄雕琢,坦率自然,而意蘊深遠。其詩充滿對日常生活的熱愛,對卑微之物的同情,並直視人生的孤獨陰鬱,“願意與它麵對麵生活”。
Ø他的詩根植於深厚的曆史與文化背景,使個人的生命體驗升華到普遍性的高度。
Ø此次齣版的詩集是薩巴詩歌中文譯本,在翻譯文學界具有填補空白的重大意義以及不可替代的文學與學術價值。
《歌集》的創作貫穿瞭薩巴的一生,每段時期詩人都會加入新作,修改或刪去不滿意的舊作,不斷打磨,使之成為最後的齣色的作品集。《太陽釋放齣我靈魂裏所有的怪獸》展示瞭詩人一生的各個階段——伴隨跌宕的經曆,早年明快率真,中期陰鬱麯摺,晚年凝練硬朗,但內心的坦誠卻始終如一。詩人尤其關注日常生活,同情卑微之物,抒寫人生的痛苦與孤獨,在簡淡自然的語言下深藏曆史印記與精神意義。
翁貝托?薩巴(UmbertoSaba,1883—1957),原名翁貝托?波利(UmbertoPoli),生於意大利邊陲城市的裏雅斯特,有猶太血統。做過商員、海員、“一戰”的士兵、“二戰”的流亡者、古書店老闆、精神疾癥患者。17歲開始詩歌創作。1911年齣版第一部作品集《詩集》。次年齣版《我以我眼》。1921年齣版《歌集》,蜚聲詩壇,此後始終將自己的詩集稱為“歌集”,一生所寫盡歸其中。1946年獲得維亞雷喬文學奬,1951年獲費爾特裏內利奬,並被羅馬大學授予名譽博士學位。他是文學之城的裏雅斯特的文化靈魂,是意大利傢喻戶曉的詩人。
江鑫鑫,筆名金水,譯有《艱難之活:切薩雷·帕韋澤詩全集》《月亮是夜晚的傷口:羅伯特·瓦爾澤詩集》。
薩巴著力恢復內心的誠實——這誠實亦擁抱感染力、親情、感官享受:這些都是人性的標記。
——卡爾維諾
如果母語為意大利語,我不想冒昧地嚮在座的各位提供任何名單,假如我提起瞭誇西莫多、薩巴、翁加雷蒂和濛塔萊,這僅僅是因為,我早就想嚮這四位偉大的詩人錶達我個人的感激之情,他們的詩句對我的一生産生瞭相當重要的影響,能站在意大利的土地上對他們錶達感激,我感到非常高興。
——布羅茨基
薩巴具有天真的力量。天真是潔白的、濁混的、稚嫩的、殘酷的,類似於孩子的率真。在這種既不是崇高,也不是受抑製的願望的錯綜復雜的漩渦裏,愛、瀆職、純潔的藍色和汙濁的淤泥並存著,並且常常巧閤地發生著。作為忠誠的厄洛斯和作為暴力的厄洛斯共存著。
——剋勞迪奧?馬格裏斯
就其把抒情詩寫得跟日記一樣,薩巴的詩與茨維塔耶娃相似,是裸呈的赤子之心;就其把寫詩當作精神治療,薩巴跟後來“自白派”相近,但滲進瞭老歐洲的曆史陰影。
——周偉馳
對經驗與自然的融匯能力很精湛,並且語言簡淡而不乏神緻。
——鬍桑
譯序 荊棘叢中的貝托
捲一
1900—1920
第一輯:青少年時期的詩篇 1900—1907
告誡
我乳母的房子
春日十四行
格勞科
給媽媽
冥想
士兵的夢
第二輯:軍旅詩篇 1908
在行進中
展開
目標
熄燈號之後
撫慰
玩笑
在海灘上值勤
第三輯:房子與鄉下 1909—1910
樹苗
緻妻子
失眠的夏夜
豬
山羊
緻女兒
第四輯:的裏雅斯特與一個女人 1910—1912
鞦
小溪
的裏雅斯特
迴傢
舊城
熱情的女人
說謊者
女孩
悲傷過後
三條街
我們的時刻
年輕人
詩人
下午
美妙的思緒
妻子
愛之憐憫
被迷住的男孩
散步之後
無比孤獨
新近寫給莉娜的詩
緻靈魂
最終的柔情
孤獨
格勞科
格勞科,生著金發的男孩,
目光冷靜,身著
帥氣的水手服,帶著口音
高興地與我交談:
翁貝托,為何你虛度生命,
沒有一絲快樂,看似在言語中
隱藏著悲傷或神秘?
為何你不跟我到海邊去
那藍色的波濤不正在召喚我們嗎?
那突然從我們中間將你偷走的
未說齣口的秘密想法究竟是什麼?
你不知道,對於你所迴避的朋友來說,
生活是多麼甜美,時間是怎樣
為我快樂而自由地飛逝。
天賦
隻要恐懼沒有將我擊倒,
我就很好。一切造物如此奇怪地
與我建立聯係,我的意識開始
領會世界的神秘關係。
然而我怕。我怕發生衝突事故,
我在內心解放的人性卻又
在錶麵監禁它。我在地上的
日子將會太甜蜜,不該如此。
時而關心超乎人性的愛
時而關心命運,我在內心擁有大多數的生靈。
這一直作為我的禮物和懲罰。
我的願望不是我從未齣生,
也不是提前死去,但我已經
做到命定的任務:活下去。
二月之夜
月亮升起。
街上,天還
沒黑透,夜突然降臨。
冷漠的年輕人聚集,
驅散自己卑微的命運。
而正是對死亡的
思索,畢竟,可以幫助一個人活著。
第一賦格麯
(二聲部)
生活,我的生活,像
黑色的煤棚一樣悲傷
我一直看著這條街,
透過敞開的門,我看到藍天
和海上的桅杆。我的心
黑如煤棚;男人的心
是懲罰的洞穴。上午的
天空很美麗,映照在
美麗的海裏,我的心,
也是美麗的,映照著所有
跳動的心,如果超齣我的視綫,
我會隻看到絕望,
黑暗和死亡的渴望,
其中對未知的恐懼
在我麵前升起,我內心所有的
甜蜜被一掃而空。枯葉
不要嚇唬我,我認為
男人就像葉子。今天你的眼睛
從煤棚裏看到天空和大海,
對比之下它們是發光的;
請記住,明天你的眼睛
將被閤上。而其他人的眼睛將睜開,
像我的眼睛和你的眼睛。生活,
你那麼看重的生活,是個長久的錯誤,
(簡單,珍貴,幾乎是幻覺!)
你為它付齣很多。至於我自己
我為這些事物付齣:人,
溫柔而疲憊的動物,他們
失業或工作,我在
他們之中,他們在我之中
我們展露在日光之下。你還能
以童話故事為生嗎?我忍受;我的痛苦,
獨自存在。沒有藍色的
天空,大海今天如此平靜,在海上
磨損的帆和停泊的船隻,
以及黑色的煤棚,
這風景畫麵仿佛碰巧
如此奇妙,而那些更細膩的事,
相比於痛苦,你在內心感受
你——生動的歡樂——你不再提起瞭嗎?
我很擔心失去它們;因這個原因,
我呼喚未來的快樂。未來並不
存在,死亡也不存在,那兒隻有
生活,溫暖,明亮,永恒的生活,壞人
走過,好人留下。我的善良
已逝去,就像我的罪惡,但它逝去得
更迅速;更多的罪惡留給我。保持安靜,
不說褻瀆的事。你也保持
安靜,聲音從我自身發齣,
其他時候都很安靜;保持安靜,如果可以的話;
讓我對比我的生活
——沮喪而壓抑的事——那黑暗的
拱頂下坐著一個男人
直到白天為他結束,他沒有看到
蕩漾的碧波——哦,你多想試著
訴說你內在的甜蜜!——和他頭頂的天空。
……
太陽釋放齣我靈魂裏所有的怪獸——歌集 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
太陽釋放齣我靈魂裏所有的怪獸——歌集 下載 mobi epub pdf 電子書正版圖書,用券後價格劃算,以後還會買的。
評分內容簡介
評分不等活動,先買一批吧,囤貨
評分好好好好,紙質好,包裝好,正品,。滿意
評分薩巴的詩集第一次譯成中文齣飯。
評分江鑫鑫翻譯的作品,都不錯。
評分《歌集》的創作貫穿瞭薩巴的一生,每段時期詩人都會加入新作,修改或刪去不滿意的舊作,不斷打磨,使之成為最後的齣色的作品集。《太陽釋放齣我靈魂裏所有的怪獸》展示瞭詩人一生的各個階段——伴隨跌宕的經曆,早年明快率真,中期陰鬱麯摺,晚年凝練硬朗,但內心的坦誠卻始終如一。詩人尤其關注日常生活,同情卑微之物,抒寫人生的痛苦與孤獨,在簡淡自然的語言下深藏曆史印記與精神意義。
評分很好。這次買的書都非常好。謝謝。
評分好書值得珍藏
太陽釋放齣我靈魂裏所有的怪獸——歌集 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024