內容簡介
《妖貓傳1》:
《妖貓傳1》是《陰陽師》是一部精彩絕倫的日本小說。
《妖貓傳1》是《陰陽師》作者夢枕貘傾盡17年心血,創作的又一不朽名著。
《妖貓傳1》以白居易創作《長恨歌》為背景,由長安城中發生的一些離奇事件開始,草蛇灰綫,愈講愈為精彩,引齣一段恢弘的大唐故事。白居易、柳宗元、高力士、楊貴妃等人物悉數登場,“七月七日長生殿,夜半無聲私語時”,震驚大唐的安史之亂、貴妃之死,這些大事件背後隱藏的真相逐漸浮齣水麵。
《妖貓傳1》十分好讀,是一部經典類日本小說。
《妖貓傳2》:
年輕姣好的劉雲樵妻子春琴在眾人的目睹中化作鶴發雞皮的老婦,一邊唱起《清平調詞》,一邊起弄著和楊貴妃相似的舞姿。自日本東渡大唐的高僧空海與尋求《長恨歌》創作靈感的白居易,一同揭開妖魅事件和楊貴妃死亡的謎團。
《妖貓傳3》:
《妖貓傳3》是一部精彩絕倫的日本小說。
《妖貓傳3》是《陰陽師》作者夢枕貘傾盡17年心血,創作的又一不朽名著。
《妖貓傳3》以白居易創作《長恨歌》為背景,由長安城中發生的一些離奇事件開始,草蛇灰綫,愈講愈為精彩,引齣一段恢弘的大唐故事。白居易、柳宗元、高力士、楊貴妃等人物悉數登場,“七月七日長生殿,夜半無聲私語時”,震驚大唐的安史之亂、貴妃之死,這些大事件背後隱藏的真相逐漸浮齣水麵。
《妖貓傳3》十分好讀,是一部經典類日本小說。
《陰陽師(典藏閤集)》:
《陰陽師典藏閤集(套裝共5冊)》包括《陰陽師:第1捲》、《陰陽師:第2捲》《陰陽師:第3捲》、《陰陽師:生成姬》、《陰陽師:瀧夜叉姬》與精美盒套及8張手繪妖怪圖鑒明信片。日本平安時代,世界明暗未分,人鬼妖雜相共處。陰陽師安倍晴明白衣飄飄,儒雅不羈;武士源博雅腰懸長刀,淳樸耿直。平安京異事頻發,妖魅為禍,迷霧重重。看安倍晴明與源博雅,如何洞悉人心之咒,解決一樁樁動人心弦的詭奇事件!
作者簡介
夢枕貘,被譽為“日本魔幻小說超級霸主”。SF作傢俱樂部會員、日本文藝傢協會會員。“貘”是一種吃掉噩夢的奇獸,因為一直想寫齣夢一般的故事,便取瞭這個筆名。代錶作:《吞噬上弦月的獅子》榮獲“日本SF大賞”、“年度日本長篇小說星雲賞”。《諸神的山嶺》獲“柴田煉三郎賞”。《大江戶釣客傳》獲泉鏡花文學奬、舟橋聖一文學奬、吉川英治文學奬。《陰陽師》,改編成漫畫、電影等多種形式作品。《妖貓傳:沙門空海》是夢枕貘曆時17年,耗盡2600張稿紙,創作完成的鴻篇巨製。
精彩書評
★《陰陽師》講述的是詭異的案件,卻取抒情的調子。故事的結局一般來說並不慘烈,而多低迴婉轉,餘音繞梁。
——陳平原(北大教授)
★夢枕貘用不疾不徐的語調勾勒齣一個鬼魅與人並存的時代,浮凸齣一位清麗絕倫的陰陽師的側影,舉手投足有詭秘綺麗的風華。那樣簡單而徐緩的文字,卻營造齣如此寜靜愜意的氛圍,傳遞如此激烈的悲喜。
——滄月(作傢)
★《陰陽師》巧思布置的賦格式書寫和不著痕跡的優雅,是魔幻體小說的新典範。
——蔡智恒(颱灣作傢)
★《陰陽師》係列小說,以日本民間傳說為基礎,以神秘古典又不失閑適的文筆構築瞭當時獨特的文化景象。雖寫鬼神靈異之事,卻用一種超脫的心態思索人生與哲學的問題,並深入到人性層麵,寓意深遠。
——熱心讀者
★典雅潔淨的櫻花文風,日本的“聊齋誌異”,東方的福爾摩斯與華生。
——《北京青年報》
目錄
《妖貓傳1》:
主要登場人物
序捲 妖物祭
第一章 空海說怪力亂神
第二章 暗夜秘語
第三章 長安之春
第四章 鬍玉樓
第五章 貓屋宇宙問答
第六章 作祟
第七章 鬍鏇舞
第八章 孔雀明王
第九章 邪宗淫祠
第十章 妙適菩薩
第十一章 貓道士
附錄 對談1 探索“憤怒的佛像”之根源
《妖貓傳2》:
主要登場人物
第十二章 宴
第十三章 馬嵬驛
第十四章 柳宗元
第十五章 咒俑
第十六章 晁衡
第十七章 兜率宮
第十八章 牡丹
第十九章 拜火教
第二十章 道士
第二十一章 督魯治咒師
第二十二章 阿倍仲麻呂
《妖貓傳3》
《陰陽師(典藏閤集)》
精彩書摘
《妖貓傳1》:
洛陽,僅次於長安,是大唐帝國的第二大城。
空海和橘逸勢正走在洛陽的街道之上。
供應京城長安一切糧食的正是洛陽。長安這個大都城,所需要的米糧都得先集中到洛陽來。
當然,經由洛陽運到長安的物資,不僅是米糧而已。
舉凡從全國各地運來的各種貨物、地方工藝品,也和米糧一樣,先經過洛陽纔轉運到長安。
大唐帝國的許多運河,幾乎都能以水路連接黃河等各大川名河。各地物資無不以船隻運送,經由運河再溯黃河而上,運送到洛陽來。
然後,繼續以水路船隻或陸路牛馬運達長安。
當時的中國,由一地運送物資到另一地,最廣為利用的就是水路瞭。因為水路船隻容易大量運送物資。
因此,大唐帝國有好幾條水深流長的大運河。
來自日本國由藤原葛野麻呂所率領的遣唐使一行,從杭州到汴州約一韆公裏的距離,走的就是運河。
十一月三日,一行人辭彆瞭遣唐使船漂流所至的福州。
從福州到杭州走的是陸路。從杭州起開始搭船,走的是運河。
船隻時而張帆順風而行,時而搖櫓欸乃前進,時而沿著河岸由牛拉縴拖行。
中國的長江大河,都是由西嚮東流;聯絡大河和大河之間的運河,則是南北走嚮。
空海所搭乘的船隻,首先從杭州順著運河到達揚州;越過長江之後,繼續沿著運河北上到達汴州。
渡海抵唐以來,最長的這段距離,走的是水路。
從汴州到洛陽,則是陸路。
若不走陸路,仍以運河前進,進入黃河地界,溯黃河北行也可以。不過,汴州經洛陽到長安有一條官道,以馬車行走,速度會比較快。
藤原葛野麻呂的內心比誰都焦急。
無論如何,他希望過年之前能夠抵達長安。
日本國的遣唐使團好不容易終於來到瞭洛陽。
空海與橘逸勢,和各種貨物一樣,被吸捲入來自大唐帝國各地的人潮之中。人來馬往,紛紛攘攘,黃土飛揚,從兩人身旁呼嘯而過。
逸勢毫不掩飾內心的興奮,被熙來攘往的行人及各種建築物所吸引。在他身旁,齣生於贊岐(譯注:今日本四國香川縣。)的留學僧空海,則是把興奮之情按捺在心中,優哉遊哉地漫走著。
“喂,空海。你看!那就是天津橋瞭。”
洛陽被洛水一分為二,當他看到架在洛水上連接南北的大橋,以手肘碰瞭一碰空海說道。
──原來這就是那座天津橋。
逸勢的聲音和錶情,充滿感慨。
不僅是逸勢,每個赴任長安的遣唐使,對於大唐帝國的相關知識都有概略的認識。
從大唐傳入日本的書物,他們大緻上都已看過瞭。
在尚未踏進洛陽之前,關於洛水及橫亙其上的天津橋等知識,早已深植於腦海裏瞭。從書本獲得的知識──異國之都的情景,此刻韆真萬確呈現在自己眼前,這種興奮之情讓橘逸勢幾乎陷入半迷醉狀態。
橘逸勢——和空海同年齡的儒生。他到大唐的目的是學習儒學,渡唐至今尚未如此這般赤裸裸地錶達過心中的喜悅。
對於運河的壯觀及其工程之偉大,他曾幾次發齣驚嘆之聲,但都異於此歡喜之聲。
逸勢很少將自己心中的感情流露顔錶。這逸勢,現在卻很直率地把興奮給錶現齣來。
“唔。”空海抿嘴微笑。
“有什麼不對嗎?空海。笑什麼?”逸勢問道。
“不。因為第一次看到你如此歡喜的模樣。”
空海一說完,逸勢臉上忽然一改而為嚴肅的神情。
“不好嗎?”
“不。沒什麼不好。”
“這是好事。”如此一說,空海徑自往前走。
為瞭追上空海,逸勢說道:
“我啊,空海,在船上時也跟你說過啦,其實,當初我不是很想來大唐的。”
“那又為何而來呢?”
“隻是想來鍍金而已。”逸勢毫不猶豫地說。
“鍍金?”
“若是能來大唐學習儒學,我講的話就會更有分量瞭。”
“嗯。”
“譬如說,從大唐迴去的我,若有機會嚮皇上進言時──”
“什麼機會呢?”
“哎,到時候的情況,擺明應該是這樣……”
逸勢開始說明想象的狀況。
“好吧。就假設皇上正在和他所信任的幾個人無聊地閑扯好瞭。”
“唔。”
“此時,不經意談到所謂的‘誠信’,自己的臣子到底有多少誠信?該如何去試探呢?”
“然後呢?”
“當然是眾聲喧嘩,大傢都會說齣自己的想法。”
“嗯。”
“不過,就隻有我一人默不作聲。該說話的人都說過瞭,我依然保持沉默。皇上察覺後,就問道──逸勢啊,你一直不吭聲,難道就沒有自己的意見嗎?”
“哦。”
空海嘴角泛起笑意,仔細聆聽逸勢的話。
“這時候,我就說啦──恕臣冒昧奉告,依臣之見,以皇上之尊,實在不宜去試探臣子。皇上就問我為什麼?”
“嗯。”
“我就繼續說,我曾在大唐聽過‘試三狗失三狗’的故事。”
“試三狗,失三狗?”
“這是我現在創作的啦。”
“原來如此。到底是何事呢?”
“聽著!空海──”逸勢微笑道,“地點,就在這洛陽吧。”
在洛陽,有三個非常愛狗的男子,狗兒也很眷戀它們的主人……
逸勢開始敘述。
有一次,這三個男人聚在一起,相互吹噓自己的狗兒對自己是如何如何的忠實。
第一個說:
“就算沒吃沒喝和我關在一起,我傢的狗也不會因為飢渴難耐而攻擊我。”
第二個說:
“非但如此,我傢的狗還會先主人而死,讓主人吃自己的肉。”
第三個說:
“我傢那隻,一看到有人攻擊我,立刻奮不顧身去撕咬襲擊者。”
於是,大傢決定來試一試所言是否屬實。
第一個人和第二個人各自建造一間小屋子,把自己和狗都關在小屋裏。兩個人不願餓肚子,把狗丟在小屋裏,自己每天都跑齣去吃喝及大小便。
到瞭第七天,第一個人的狗餓得伸齣爪牙準備攻擊自己的主人。主人深感危險,毫不猶豫拔齣懷中短劍刺死瞭那隻狗。
妖貓傳123+陰陽師典藏閤集(套裝共4冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式