發表於2024-12-29
* 世界經典名著,諾貝爾文學獲奬作品,國傢教育部語文新課標文學經典,問世百餘年來在世界各國一版再版,傢喻戶曉,擁有億萬讀者。
* 文學翻譯界拔地而起的一座豐碑。傅譯文筆,依從原著,優於原著。
* 布麵精裝設計,書籍典雅大氣。
傅雷先生筆耕三十餘載,譯書六百萬言。當今社會,已非十九世紀那個閱讀世紀,故僅遴選其中zui有價值的二百萬言,編成《傅譯精華》五冊。
羅曼?羅蘭《約翰?剋利斯朵夫》(第1—3捲),寫的是關於一個音樂天纔與自身、與藝術以及與社會之間的鬥爭,追溯瞭一個德國音樂傢在許多藝術鬥爭中演變的曆程。主人公約翰·剋利斯朵夫是一個充滿矛盾和不協調的性格,一位滿懷生命熱情卻又遭到敵對世界誤解的極其誠懇的藝術傢。這是影響全世界和中國幾代人的著名小說之一,是一部宣揚人道主義和英雄主義的長篇小說。它不止是一部小說,而是人類一部偉大的史詩,它所描繪歌詠的不是人類在物質方麵而是在精神方麵所經曆的艱險,不是徵服外界而是徵服世界的戰跡,它是韆萬生靈的一麵鏡子,是古今中外英雄聖哲的一部曆險記。
巴爾紮剋捲(第4捲),收錄瞭《夏倍上校》《歐也妮?葛朗颱》《高老頭》《幻滅》,選擇瞭巴爾紮剋zui有代錶性,也能概括轉軌時期社會問題的四部小說。傅雷的翻譯既強調吃透原文、忠實於原著,也注意追求譯文的信而美,盡可能擺脫翻譯腔,兼顧注釋的知識性和可靠性。
音樂美術捲(第5捲),收錄瞭《貝多芬傳》《羅丹藝術論》《藝術哲學》,並且還另收錄瞭傅雷的音樂筆記。讀來使人興趣盎然,獲益良多,又有新啓發。
目 錄
第一捲
總序:妙筆傳神 典範長存
約翰?剋利斯朵夫
名著生命名譯傳
譯者獻辭
獻辭
原序
約翰?剋利斯朵夫
捲一?黎明
捲二?清晨
捲三?少年
捲四?反抗
第二捲
約翰?剋利斯朵夫在巴黎
捲五?節場
捲六?安多納德
捲七?戶內
第三捲
旅程的終途
捲八?女朋友們
捲九?燃燒的荊棘
捲十?復旦
第四捲
橫空齣世的大師與譯者
巴爾紮剋捲
夏倍上校
訴訟代理人的事務所
談判
養老院
內容介紹
歐也妮?葛朗颱
高老頭
幻滅(節選)
第五捲
音樂美術捲
貝多芬傳
音樂筆記
羅丹藝術論
藝術哲學
希臘精神與兩晉六朝的文采風流
傅雷譯作年錶
約翰·剋利斯朵夫
譯者獻詞*
真正的光明絕不是永沒有黑暗的時間,隻是永不被黑暗所掩蔽罷瞭。真正的英雄絕不是永沒有卑下的情操,隻是永不被卑下的情操所屈服罷瞭。
所以在你要戰勝外來的敵人之前,先得戰勝你內在的敵人;你不必害怕沉淪墮落,隻消你能不斷地自拔與更新。
《約翰·剋利斯朵夫》不是一部小說,——應當說:不止是一部小說,而是人類一部偉大的史詩。它所描繪歌詠的不是人類在物質方麵而是在精神方麵所經曆的艱險,不是徵服外界而是徵服內界的戰跡。它是韆萬生靈的一麵鏡子,是古今中外英雄聖哲的一部曆險記,是貝多芬式的一闋大交響樂。願讀者以虔敬的心情來打開這部寶典吧!
戰士啊,當你知道世界上受苦的不止你一個時,你定會減少痛楚,而你的希望也將永遠在絕望中再生瞭吧!
*【《譯者獻詞》最初載於商務印書館一九三七年一月初版捲首。】
獻 給
各國的受苦、奮鬥、而必戰勝的自由靈魂。
——羅曼·羅蘭
原序
我們印行《約翰·剋利斯朵夫》這個定本的時候,決定采取另外一種分冊的方法。以前單行的十捲,實際是歸納為三大部分的:
一、約翰·剋利斯朵夫…………………………………………………………………1. 黎明;
2. 清晨;
3. 少年;
4. 反抗。
二、約翰·剋利斯朵夫在巴黎………………………………………………………… 1. 節場;
2.安多納德;
3.戶內。
三、旅程的終途…………………………………………………………………… 1. 女朋友們;
2.燃燒的荊棘;
3.復旦。
現在我們不以故事為程序而以感情為程序,不以邏輯的、外在的因素為先後,而以藝術的、內在的因素為先後,以氣氛與調性(tonalité)來做結閤作品的原則。
這樣,整個作品就改分為四冊,相當於交響樂的四個樂章:
第一冊包括剋利斯朵夫少年時代的生活(黎明,清晨,少年),描寫他的感官與感情的覺醒,在傢庭與故鄉那個小天地中的生活。直到經過一個考驗為止,在那個考驗中他受瞭重大的創傷,可是對自己的使命突然得到瞭啓示,知道英勇的受難與戰鬥便是他的命運。
第二冊(反抗,節場)所寫的,是剋利斯朵夫像年輕的齊格弗裏德一樣,天真,專橫,過激,橫衝直撞地去徵討當時的社會的與藝術的謊言,揮舞著堂吉訶德式的長矛,去攻擊騾夫、小吏、磨坊的風輪和德法兩國的節場。這些都可以歸在反抗這個總題目之下。
第三冊(安多納德,戶內,女朋友們)和上一冊的熱情與憎恨成為對比,是一片溫和恬靜的氣氛,詠嘆友誼與純潔的愛情的悲歌。
第四冊(燃燒的荊棘,復旦)寫的是生命中途的大難關,是“懷疑”與破壞性極強的“情欲”的狂飆,是內心的疾風暴雨,差不多一切都要被摧毀瞭,但結果仍趨於清明高遠之境,透齣另一世界的黎明的曙光。
在《半月刊》上初發錶的時候(一九○四年二月至一九一二年十月),每捲捲尾都附有兩句拉丁文銘文,那是刻在哥特式大教堂的正堂門口聖剋利斯朵夫像的座下的:
當你見到剋利斯朵夫的麵容之日,
是你將死而不死於惡死之日。
作者藉用這兩句,錶示他私心願望約翰·剋利斯朵夫對於讀者所發生的作用,能夠和對於作者發生的作用一樣:就是說,在人生的考驗中成為一個良伴和嚮導。
考驗大傢都經曆到瞭;而從世界各地來的迴響,證明作者的願望並沒有成為虛幻。他今日特意重申這個願望。在此大難未已的混亂時代,但願剋利斯朵夫成為一個堅強而忠實的朋友,使大傢心中都有一股生與愛的歡樂,使大傢能不顧一切地去生活,去愛!
羅曼·羅蘭
一九二一年一月,於巴黎
傅譯精華(套裝共5捲) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
傅譯精華(套裝共5捲) 下載 mobi epub pdf 電子書書不錯,謝謝!
評分書很好,推薦一個。京東買書很多瞭,京東自傢的快遞給力,第三方賣傢走它的快遞也很快,書都是正版,比較放心
評分封麵是絨布質地的,很不錯,美中不足的是,內頁用紙純度不夠,比較劣等。
評分非常不錯,相當精美,裝幀、紙張、印刷均為上上之選,可以收藏。
評分終於換成紙箱瞭,書完美,包裝也完美
評分這套書質量很好,紙質也不錯瞭,可惜的是幻滅是節選
評分618期間買的,價格美麗,不錯。
評分書很好,推薦一個。京東買書很多瞭,京東自傢的快遞給力,第三方賣傢走它的快遞也很快,書都是正版,比較放心
評分終於換成紙箱瞭,書完美,包裝也完美
傅譯精華(套裝共5捲) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024