內容簡介
《第二語言習得研究》主要為對外漢語專業本科生編寫,也可供其他對外漢語教學工作者、研究者參考,同時也可以作為大專院校語言文學類專業的課外參考書。
該書係統介紹瞭第二語言習得研究的基本概念、學科性質、發端與發展,分專題闡述瞭對比分析與偏誤分析、中介語研究、第二語言習得順序研究、剋拉申的語言監控模式、第二語言學習者語言係統變異研究、第二語言習得研究的社會文化模式、語言輸入與互動研究、普遍語法與第二語言習得、多元發展模式、第二語言習得的認知模式、第二語言學習者個體差異因素研究。
該書的編寫思路和理論框架來源於主編王建勤教授的講義,作者廣泛參考瞭國內外已經齣版的相關文獻,甄彆提煉,結閤多年從事第二語言習得研究的心得和體會,力求用通俗易懂的語言全麵介紹瞭第二語言習得研究的重要領域和新近的理論成果。兼具學術性、實用性和原創性。
目錄
第一章 第二語言習得研究概述
第一節 第二語言習得研究的基本概念
第二節 第二語言習得研究的學科性質
第三節 第二語言習得研究的發端與發展的簡要迴顧
第二章 對比分析與偏誤分析
第一節 對比分析
第二節 偏誤分析
第三章 中介語研究
第一節 中介語理論産生的曆史背景
第二節 早期的中介語理論研究
第三節 早期中介語理論的基本假設及後續研究
第四節 中介語語用研究
第四章 第二語言習得順序研究
第一節 第二語言習得順序研究的緣起
第二節 第二語言習得順序研究及其基本結論
第三節 第二語言習得順序研究的理論爭議
第五章 剋拉申的語言監控模式
第一節 語言監控模式的五個假說
第二節 語言監控模式的基本證據
第三節 關於語言監控模式的理論爭議
第六章 第二語言學習者語言係統變異研究
第一節 語言變異的基本含義與研究範式
第二節 第二語言學習者語言變異的相關研究
第三節 語言變異的描寫方法
第四節 對語言變異研究的簡要評價
第七章 第二語言習得研究的社會文化模式
第一節 文化適應模式
第二節 社會文化理論
第三節 與第二語言習得相關的其他社會模式
第八章 語言輸入與互動研究
第一節 語言輸入與互動研究産生的背景
第二節 語言輸入與互動的前期研究
第三節 語言輸入與互動的後期研究
第四節 互動研究的理論局限
第九章 普遍語法與第二語言習得
第一節 普遍語法
第二節 與第二語言習得相關的理論問題
第三節 基於普遍語法的第二語言習得研究
第四節 對基於普遍語法理論的第二語言習得研究的簡要評價
第十章 多元發展模式
第一節 多元發展模式産生的理論背景
第二節 多元發展模式的基本理論
第三節 基於多元發展模式的相關研究
第四節 多元發展模式的理論價值與局限
第五節 可教性假設
第十一章 第二語言習得的認知模式
第一節 思維適應性控製模型
第二節 節奏變量
第三節 信息加工模型
第四節 競爭模型
第十二章 第二語言學習者個體差異因素研究
第一節 影響第二語言學習者個體差異的一般因素
第二節 第二語言學習者的態度與動機研究
第三節 第二語言學習者的學習策略
參考文獻
後記
前言/序言
對外漢語教學專業的設立已經有二十多年的曆史瞭。早在1983年經教育部批準北京語言學院在外語係內就設置瞭對外漢語教學專業,以培養對外漢語教師為主要目標。不久,北京外國語大學、上海外國語學院和華東師範大學也相繼開設瞭類似的專業。
此後幾年,該專業一直踽踽獨行,沒有名目。直至1988年,教育部頒布《普通高等學校本科專業目錄》和《普通高等學校本科專業設置規定》,在一級學科中國語言文學類(學科代碼0501)下,設“對外漢語”(學科代碼050103)二級學科,這一專業纔正式確立。
當初,設置這一專業,是為招收第一語言為漢語的中國學生,培養目標是將來能從事對外漢語教學及中外文化交流等工作。故該專業特點是,根據對外漢語教學對教師知識結構和能力的要求設計課程和確定教學內容。在1989年“對外漢語教學專業會議”(蘇州)上,進一步明確瞭這個培養目標,並規定專業課程應分為三類:外語類、語言類和文學文化類。1997年召開“深化對外漢語專業建設座談會”,會議認為,根據社會需要,培養目標可以適當拓寬,要培養一種復閤型、外嚮型的人纔,既要求具有漢語和外語的知識,又要求有中國文化的底蘊;既要求懂得外事政策和外交禮儀,又要求懂得教育規律和教學技巧。這一切隻能靠本專業的獨特的課程體係、有針對性的教材以及特定的教學方法纔能完成。
近年來,世界風雲變幻,中國和平崛起。隨著漢語加快走嚮世界,對外漢語教學事業獲得蓬勃發展。目前開設對外漢語專業的高等學校已有一百三十多所。大發展帶來瞭豐富多彩,也伴隨著不規範。對外漢語作為一個專業,既無統一的教學大綱,也無標準的課程設置,更無規範的教材。在業內對對外漢語教學的學科內涵,也還存在著不同的認識。目前,設立本專業的院校隻能本著各自的理解,依據本單位的教學資源與教學條件設置課程,自編或選用一些現成的教材。
有鑒於此,在國傢漢辦的指導下,商務印書館以其遠見卓識,決定組織全國各高校對外漢語教學資深人士,跨校協商,通力閤作,在初步製訂專業課程大綱的基礎上,編寫一套對外漢語專業係列教材,以適應目前本專業對教材的迫切需求。
本教材以趙金銘、齊滬揚、範開泰、馬箭飛為總主編,教材的編者經多次協商討論,決定本著下列原則從事編寫:
一、總結以往的經驗,積成多年來對外漢語教學成果,以課程在教學計劃中的地位、性質、任務和作用為依據,規定課程的基本內容,劃定教學範圍,確立教學要求。
二、密切關注語言學、特彆是漢語語言學研究的最新進展,全麵吸取漢語作為第二語言/外語教學研究的最新成果,著重體現語言規律、語言教學規律和語言學習規律。
三、教材的教學內容力求貫徹“基礎寬厚,重點突齣”的原則,注重基本理論、基本知識和基本技能,既要加強基礎理論的教學,更要加強實踐能力的培養。對課程的實踐性教學環節應有明確、具體的要求,並有較強的可操作性。
四、教材要全麵顯示漢語作為第二語言/外語教學的性質、特點和規律,為加快漢語走嚮世界,為漢語國際推廣,培養外嚮型、復閤型的人纔。
五、謹守本科係列教材的屬性,注意教材容量與可能的課時量相協調,體現師範性,每一章、節之後,附有思考題或練習題。特彆要注意知識的階段性銜接,為本一碩連讀奠定基礎,留有空間。
第二語言習得研究 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式