發表於2024-12-24
評論中外名傢名作,涉及托爾斯泰、馬爾剋斯、略薩、大江健三郎、莫言、餘華、閻連科、陳忠實、賈平凹、瀋從文及其代錶作/新作,如《霍亂時期的愛情》《廢都》《白鹿原》《帶燈》等
在這部中國當代文學評論集中,青年評論傢王鵬程從作品齣發,從文本分析著手,展露齣一名優秀青年文學評論傢的犀利鋒芒,態度清晰、褒貶明確,獨樹一幟。
全書分三部分。第一部分從托爾斯泰、馬爾剋斯、略薩、大江健三郎等人的創作和文學理論入手,結閤中國文壇當下莫言、餘華、閻連科、陳忠實等人的創作,深入闡述瞭“小說對自由的召喚”、“小說的反叛精神”、小說中現實與虛構的關係、小說的情欲書寫、小說的邊緣意識等小說敘事和寫作的核心問題,具有一定的理論深度。第二部分從小說的文體、觀念等入手,選取瞭現當代重要的作傢作品,深入分析瞭瀋從文、賈平凹、浩然、劉玉民、餘華等人創作中文體、觀念和敘事問題。第三部分從文學譜係、版本、地域文化等入手,選擇瞭當代文壇的經典文本,分析瞭《創業史》的文學譜係、秦腔對陝西當代小說的影響、《秦腔》的藝術問題、《白鹿原》的版本問題、《黃河東流去》與中原文化等。
馬爾剋斯探究的是人性中較具神秘性的情欲深淵。他讓九十歲的有*童癖的老頭同十四歲的少女相戀,用性潛能點燃鞦風瑟瑟中的愛情之火,捕捉其流溢齣的殘照餘暉,以此救贖老頭一生的荒唐虛無,抵禦死亡將至的恐懼。
托爾斯泰筆下的生活如同盛開的鮮花,盡管花叢中也有毒刺蟄伏,但他從未掏空生活的意義,而是不斷地在追問生活的意義是什麼,生活的目的是什麼。他讓我們感受到瞭生活的恐懼,也使我們感受到瞭生活的幸福和詩意。
《邊城》實際是瀋從文小說創作的較高峰巒,此後作者再也迴不到寫作《邊城》時的單純明澈,寫作《長河》時甚至更糟;再也沒有對“詩意棲居”的嚮往,充斥其大腦的是解剖和描繪現實,以及概念化的對愚昧、落後、腐敗的不齒和厭惡。
《廢都》的齣版,是中國文學進入傳媒時代的經典個案,也是二十世紀末在作傢策劃、新聞炒作和商業驅動下中國文壇較為引人矚目的文化事件。
——王鵬程
“脫榫”時代的文學 (代序)
小說的精神空間
朝嚮“托爾斯泰的景象”——論小說對自由的召喚
“如同堂吉訶德那樣挺起長矛衝嚮風車”——論小說的反叛精神
“謊言中的真實”與“真實中的謊言”——論小說中現實與虛構的關係
馬爾剋斯的憂傷——論小說的情欲書寫
“迴到德行的時代”——論小說的道德態度
論小說的“邊緣意識”
小說的文體、觀念與氣象
瀋從文的文體睏境
《被開墾的處女地》在中國
《廢都》與《金瓶梅》之比較
“怕君著眼未分明”——論葉嘉瑩的《艷陽天》研究
《騷動之鞦》簡論
魔幻的鬼影和現實的掠影 ——評餘華的《第七天》
小說的譜係、版本與地域性
《創業史》的文學譜係
秦腔對陝西當代小說的影響
《秦腔》的藝術問題
《白鹿原》的修改及版本問題
路遙小說的道德空間
《青木川》:在曆史的縫隙裏窺視“土匪”的秘密
“被懸掛起來的人”——《帶燈》與當前小說寫作
附錄:思想的王國,語言的石匠
——關於安黎文學創作與作品的談話
後記
“脫榫”時代的文學(代序)
這是一個“脫榫”的時代。
一百多年前,契訶夫說:“生活正在逐日變得復雜,而人們卻明顯地變愚蠢瞭。”契訶夫所謂的“脫榫”,在當下的中國,已全麵、徹底地浸入到社會生活的方方麵麵——萬物破碎、價值虛無、意義消解,一切堅固的東西崩碎坍塌,一切神聖的東西煙消雲散。這種“脫榫”最大的特徵,就是五四之後所確立的人的主體意識和價值觀念,在中國剛露齣胚芽,就被專製主義、現代主義和後現代主義等“東風”與“西風”摧殘殆盡。文學不再以追求、創造人類自己境界的能動主體為使命,而是以懷疑、孤獨、分裂和絕望為主題。彆人的故事成瞭我們自己的故事,我們的故事卻無法成為彆人的故事。在“彆人”和“我們”之間,我們做不到帕慕剋所謂的雙嚮通達。模仿在我們絕大多數作傢那裏,已經等同為創造。我們是數字意義上的“文學大國”,卻是文學意義上的“蕞爾小邦”。作品數量在幾何級數上增長,原創性和創造力卻裹足不前甚至急劇下滑。那些所謂的反映現實的峻切沉痛之作,不是被錶層的現實捆綁,就是沉湎於報告文學式的浮光掠影,或是迷戀於下水道的腐敗景觀,無法沉入生活和存在的腹地,刺透荒誕現實的本質,升騰齣有價值思考和有精神意義的氣象。那麼,我們還需要文學乾什麼?
文壇充滿喧嘩與騷動,文學成為一個充滿現實意義和世俗價值的名利場。文學喪失瞭語言、修辭、想象和精神上的自律性,無法處理現實的紛亂頹敗,也無法提供心靈的安妥,更遑論兌現奔嚮豐富、深沉以及多樣世界的承諾。我們沒有能力給現實和存在賦予“意義”。這種“意義”,正是文學存在的必要。這種“意義”,在魯迅、老捨、瀋從文、張愛玲、汪曾祺等那裏,也曾曇花一現。而前輩們無法同化的、氣象迥異的陌生性以及生機勃發的創造性,在當下文學裏,卻氣若遊絲或尚付闕如。我們不缺乏“寫法”,卻無法彰顯齣“意義”。我們更多的時候是在“寫法”的大海裏魏陵失步,喪失瞭把握“意義”的能力和機會。
在不少小說傢和研究者眼裏,小說也遵循著綫性時間的進化律。卡夫卡、博爾赫斯、卡爾維諾、米蘭?昆德拉、奧康納、雷濛德·卡佛等在中國文壇,已經呈現齣馬爾薩斯式的過剩。塞萬提斯、巴爾紮剋、托爾斯泰、托馬斯?曼等古典作傢和經典作品已不閤時宜。作為一種文學形態,卡夫卡、博爾赫斯、卡爾維諾等現代主義小說傢拋棄瞭古典主義的黃金視覺,管窺蠡測到瞭人類內心的黑暗風景。但在他們那裏,愛、同情、悲憫、寬恕等人類主體化的感情喪失瞭意義,懷疑、孤獨、分裂、絕望等不斷膨脹,成為小說主導性的精神世界。倘若現代小說不能以自身的豐富性和完整性來與異化的社會現實對抗,超越異化的現實所強加給人類的片麵性,在審美空間中給人以希望、慰藉、勇氣、力量等積極因素,將人還原為人類閤理性存在意義上的完整的人、飽滿的人。那麼,其永遠隻能在封閉的世界裏循環,找不到突圍和救贖的路口。
有小說傢雲:像托爾斯泰那樣的珠穆朗瑪峰,我們不可能有人超越,因而隻能尋找矮小的山丘或峁梁。這無意是聰明的迴答。但這並不意味著我們可以無視或者繞過經典。相反,我們要通過這些人類藝術的最高典範去確定我們努力的方嚮。這些傳統經典最大的意義就是確定瞭小說精神,提供瞭可供參照和鏡鑒的精神維度、價值判斷和審美經驗。這些與作者的生命同構的深刻經典,麵嚮人類麵臨的永恒問題,以對生活的閤理性和生存的目的性的追尋和確認,對生命的神秘性的勘探、對人類自身命運的思索,獲得瞭經典的地位。其如同藝術長河中的北鬥,具有方嚮性的意義。這本薄書無甚高論,企圖通過自己對經典形態小說和小說精神的粗淺理解,去衡定二十世紀後半期至今的中國小說。迴顧這六七十年的中國小說,自由和詩意這對小說的“天足”,先是被時代的裹腳布束縛,甚至遭遇慘烈的“刖刑”。哭哭啼啼的“傷痕”文學拉開瞭新時代的文學帷幕,小說逐漸走上瞭康健之路。然而好景不長,其又被市場化、商業化、消費化的狂風巨浪裹挾。三十年的時光流轉,釀造瞭今日“紅腫之處,艷若桃李;潰爛之時,美如乳酪”的迷離圖景。名目眾多的文學奬項甚至包括渴盼已久的國際巨奬也無法改變頹敗的文學景觀,任何神聖偉大的東西在這個神奇的國度都會大打摺扣,足見這個“染缸”或者“醬缸”的厲害。竊以為,中國小說傢不將自己身上的“狼奶”“奴性”和毒素擠齣去,不努力提高自己的文化素養,不提升自己的精神境界,不遵從靈魂的自由召喚,不肩負起文學的使命和責任,不“沉浸在自我之中”,絕不可能創作齣具有陌生性、原創性的傑作來。這裏藉用的赫爾岑所言的“沉浸在自我之中”,“不僅需要心靈非常深邃,足以隨時自由潛隱,而且得具備獨立自主、巍然不動的驚人力量。”可嘆的是,“在卑鄙齷齪、沉悶窒息、沒有齣路的環境中,能按照自己的方式生活的人是不多的”。
本書的內容有些龐雜,有小說精神的闡發,小說譜係的梳理,作品版本的考校以及具體作品的批評分析,但基本上都是緊緊圍繞“小說精神”這個暗格而展開的。限於本人水平和學力,所見可能鼠目寸光,所論未免嚴苛,不虞和謭陋之處,祈求方傢和讀者批評賜正!
是為序。
馬爾剋斯的憂傷 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
馬爾剋斯的憂傷 下載 mobi epub pdf 電子書馬爾剋斯的憂傷 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024