編輯推薦
本書是“十三五”國傢重點齣版物齣版規劃項目、上海市新聞齣版專項資金項目《食品安全社會共治研究叢書》分冊之一。從食品監管、食品識彆、食品立法、時代挑戰等方麵總結瞭食品法發展的共識點,為食品專業的研究和實務提供智力支持。寫作內容強調瞭宏觀認識及分析框架對於梳理知識的重要性,從法律的角度研究食品監管,明確法律的規範範圍。本書可供從事食品研究的政府、高校、研究機構的專業人員藉鑒學習,也可作為高等院校法學相關專業的參考用書。
內容簡介
《歐盟食品法手冊》從一般性的法學研究和法律簡要,聚焦到歐盟的法律體係和機構安排,再具體到歐盟食品基本法和一些重要的食品監管議題,嚮讀者全麵地介紹瞭歐盟食品法的演變和具體內容。全書共分為三個部分,其中,“前提條件”包括法律簡介、國際食品法、歐盟的基礎認知等內容;“食品法的係統性分析”包括《通用食品法》、汙染物與受限物質等內容;“選擇性主題”嚮讀者介紹瞭特殊食品、進口食品、食品接觸材料等內容。
作者簡介
孫娟娟,法國南特大學法學博士,中國人民大學法學院博士後,現中國人民大學食品安全治理協同創新中心研究員,國傢食品藥品監督管理總局食品安全普法宣講團講師。曾參與歐盟第七框架計劃之歐盟食品法Lascaux項目,迴國後參與《食品安全法》《農産品質量安全法》等法律修訂。著有《食品安全比較研究——從美、歐、中的食品安全規製到全球協調》,譯作《歐盟食品法》《歐盟法律匯編》等。
目錄
第1章引言/001
1��1食品部門和食品法律/001
1��2多層級的食品法/001
1��3本書/002
1��4概要/003
第一部分前提條件
第2章法律簡介/007
2��1法律科學的簡介/007
2��2法律淵源/009
2��3法律分析/011
2��4法律部門/014
2��5憲法/014
2��6行政法/016
2��7刑法/022
2��8私法/023
2��9實體法和程序法/029
2��10國際私法/031
2��11國際公法/033
2��12歐盟法/034
2��13食品法/034
第3章國際食品法/036
……
前言/序言
新的,持續且值得慶賀的
這本書的齣版適逢《歐盟食品安全法: 概要》齣版的第十年。後者是第一次呈現我們有關歐盟食品法的方法。在2008年,這本書更新為《歐盟食品法手冊》。相似的名稱見證瞭目前這一書對於2008年一書的承襲。然而,就其更新而言,幾乎完全是一本新書瞭。先前的兩本書主要是兩位作者的貢獻,包括Menno van der Velde和我自己。目前這本書則有更多的作者參與。寫作團隊內的作者來自整個歐盟。他們的參與主要是更新、重寫和替換既有的章節,抑或貢獻新的章節。因此,每一個章節都獨立齣版,且附有作者信息。對於既有的章節,第一個作者是新參與的,而最後的作者則是原本的寫作人。作者的順序不代錶任何排序。參與寫作的人員包括法學傢,科學傢和實務人員,他們分彆來自愛爾蘭、丹麥、葡萄牙、意大利、德國、比利時、荷蘭、瑞士、馬其頓和南非。他們的參與,讓我感到榮幸,並為此緻謝。
自2004年齣版第一本書以來,瓦格寜根學術齣版社的歐洲機構食品叢書已經進一步發展,至此包括瞭研究書籍、歐洲食品法協會的會議紀要和博士論文。涉及諸多食品法領域的議題,包括食物權,糧食安全,食品法和農業,食品法對於競爭的影響,風險分析,食品治理和食品私法。
目標
本書的目標有四個方麵:
(1) 為那些對食品領域及其規製框架感興趣的律師以及非律師讀者,提供一個食品法的全貌;
(2) 介紹食品法的功能及其在歐盟法中的適宜地位;
(3) 剖析歐盟食品法體係;
(4) 為既有領域內的進一步研究提供框架。
範圍
本書關注的是歐盟法律中的食品和食品安全。各個不同的科學研究都被食品安全這個議題所吸引。在20世紀90年代中期,食品安全恐慌使得食品安全成為歐洲政策的首要議題。且從此以後,一直如此。一方麵是因為食品安全問題持續存在,另一方麵則是因為如下事實,即形成瞭危機的氛圍,且其持續性要求完成政策目標。打個比喻,食品安全並不是一個穩定的世界。在一個充滿敵手的環境內,其不斷地受到微生物、化學物、人類忽略、犯罪意圖和其他對手的攻擊。
這一情況使得有關食品安全的科學技術得以流行,例如食品微生物學和食品毒理學。這些協助處理食品安全問題的人員也在可適用規則的框架下,如此行徑。為瞭控製這一情形,這些規則不斷調整、擴張。我們將這些有關食品的規則集閤視為“食品法”。本書的目的就在於呈現這一框架。我們可以在不同的層麵接觸這些規則,包括全球層麵,區域層麵和國傢層麵,本書則是聚焦於歐盟。
我們是從以下假設來關注議題的,即食品法尚不是一個獨立的世界。對於針對食品的規則抑或其他規則而言,兩者之間總是存在交叉的。正因為如此,我們在這樣的背景下呈現食品法。而所謂的背景包括瞭國傢、國際、歐盟和企業層麵的法律,以及曆史和科學。
呈現和參考
本書最後的參考清單提供瞭所有發布在官方公報上的歐盟管理法來源和歐盟法院報告的歐盟案例法(譯作略)。正式參照歐盟法律可以采用這一方法。隨著所有歐盟的官方文件都會在網上的數據庫內披露,這一參照也會過時。為瞭幫助讀者在數字化的法律環境下找到這些資料,本書的附錄解釋瞭如何在官方的數據庫內查找資料的方法(譯作略)。
我們也采用瞭一些技術,以便可以獲取食品法。法律原文是直接引用的。來源於法律的應用通過法律原文的方式展現。錶格則是以格式化的方式呈現一些議題。錶格的內容、索引以及縮略語的清單都是從不同的方麵給讀者提供條目。
語言
歐盟有24種官方語言。其中一種是英式英語。對此,我們盡可能地使用英式的拼寫和語法。對於存在的一些錯誤,我們也倍感歉意。除此之外,引用和國際組織的名稱中也會有一些其他的英語形式。
一如我們所知的,歐盟是在持續的發展中形成的。每一個發展階段都可以藉助不同的語言來標記。在不同的時段,其標示也有不同,如歐洲經濟共同體,歐洲共同體(European Communities),歐洲共同體(European Community),歐盟,歐洲法院和歐盟法院。此外,也會用到不同的概念,如共同市場,單一市場和內部市場。盡管有些看起來是時代錯誤,但在本書中,我們會使用當下的詞匯,而在涉及過去的情形時,會使用不同的名稱。僅僅在引用或者討論的議題發生變化時,會涉及舊時使用過的錶述。
緻謝
本書獻給Menno van der Velde。由於他的健康問題和退休,Menno的貢獻在於發掘食品法。從一開始,Menno就參與本書的構思,推進食品法作為獨立學科的發展。對於Menno所有的貢獻,在此,深錶感謝。
Bernd van der Meulen
瓦格寜根大學法律和治理教授(www.law.wur.nl),歐洲食品法研究所主任(www.food�瞝aw.nl)。
歡迎評論,可發送至: Bernd.vanderMeulen@wur.nl。
歐盟食品法手冊 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式