包法利夫人(全译本),ISBN:9787540212285,作者:(法)福楼拜著;罗国林译
##爱玛有点过分,但这种矛盾是什么社会也解决不了的,将永远存在;这种矛盾只有办法掩饰,却不可能消除;只有爆发与未爆发两种可能。夏尔挺可怜的。
评分##每每看到爱玛服毒自尽的场景,就觉得自己心中一部分自我也随之埋葬,这是好事吧?可怜包法利先生一片深情却暴食恶果,真让人唏嘘。 此版翻译太过学究气,不是很喜欢,大家有别的好版本推荐没?
评分##翻译一般般.
评分##每个人都有点“包法利主义”。
评分##我发现我对除了雨果和巴以扎克以外的法国作家的作品都无感。。。
评分##看了一部分,心理难受,看不下去。
评分##错在命运。。。
评分##再次重读,真是经典中的经典。所有的文艺女青年和玛丽苏患者都应该认真读读该书
评分这个译本最棒的地方,是其他译本都没有的第一条注释, 在注释里译者提醒读者:这本小说以第一人称开头,提到了“我们”在上课,引出包法利先生。之后,这个“我”就再也没有出现了。 不知道福楼拜为何这样写。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有