艾米·莱瑟兰明显地感觉到一种罪恶正在哈沙尼的古墓挖掘场酝酿,这种罪恶与著名的考古学家雷德纳博士的妻子,“美丽的路易丝”的到来有关。预计几天后赫尔克里·波洛就会顺便拜访这个挖掘场。但是,随着路易丝遭受恐怖幻觉的折磨愈加强烈,整个考研队的气氛变得愈加紧张,几乎到了无法忍受的地步,波洛的到来也许太迟了……
##算是我比较偏爱的男性凶手了——真难得。
评分##大学图书馆。去掉前三分之一的话节奏还算不错,虽然诡计也太简单了点。 又译《美索不达米亚谋杀案》。
评分##跟古墓并没有多大关系,老老实实翻译成美索布达米娅的谋杀案更好。没有证据是一大败笔,不过总结出“谋杀是一种习惯”倒很有启发。
评分##更喜欢原名....Murder in Mesopotamia....这一版的译名很莫名- -a
评分##再一次重读,我,金鱼记性。这次的感受是人物塑造真有魅力,很多细腻的感情描写,不愧是爱八卦有生活的阿婆
评分##我承认我没有猜出凶手来
评分##跟古墓并没有多大关系,老老实实翻译成美索布达米娅的谋杀案更好。没有证据是一大败笔,不过总结出“谋杀是一种习惯”倒很有启发。
评分##更喜欢原名....Murder in Mesopotamia....这一版的译名很莫名- -a
评分##“某个人摇身一变”的梗
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有