韋氏詞典 韋氏同義詞-反義詞詞典 原版 The Merriam-Webster Dictionary

韋氏詞典 韋氏同義詞-反義詞詞典 原版 The Merriam-Webster Dictionary 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

圖書標籤:
  • 詞典
  • 英語學習
  • 韋氏詞典
  • 同義詞-反義詞
  • 原版英文
  • 工具書
  • 語言學習
  • 詞匯
  • 參考書
  • Merriam-Webster
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 上海外文書店
齣版社: Merriam Webster
ISBN:9780877799061
商品編碼:1555789514

具體描述








《環球視野:現代語言的邊界探索》 一部超越詞典定義的語言學傑作,深入剖析當代交流的復雜性與演變。 引言:在信息洪流中重塑理解的基石 我們生活在一個信息以前所未有的速度傳播的時代。詞匯以前所未有的頻率被創造、藉用和改造,語言的邊界正在被持續地推嚮未知的前沿。傳統的詞典和同義詞/反義詞手冊,盡管是人類知識積纍的豐碑,卻常常難以捕捉到這種瞬息萬變中的微妙語境和文化深意。 《環球視野:現代語言的邊界探索》正是在這樣的時代背景下應運而生。本書並非對既有詞匯的簡單收錄或定義羅列,而是一次雄心勃勃的嘗試——構建一個動態的、跨文化的語言理解框架。它摒棄瞭孤立的詞條分析,轉而關注詞匯如何在全球化的語境下相互作用、産生新的意義張力,以及它們如何反映我們社會結構的深刻變遷。 第一部分:詞義的地理與曆史變遷 (The Topography of Meaning) 本部分專注於詞匯的“流動性”。我們不再將詞匯視為固定不變的原子,而是將其視為受地緣政治、技術進步和大眾文化影響的活躍實體。 第一章:技術術語的入侵與詞義的拓撲學 探討“雲端 (Cloud)”、“流媒體 (Streaming)”、“算法 (Algorithm)”等技術性詞匯如何從專業領域滲透到日常對話中,並探討其在不同文化中産生的意義分歧。例如,“共享經濟 (Sharing Economy)”一詞在矽榖的語境和發展中國傢的社區語境中,其隱含的倫理責任和經濟結構截然不同。本書通過大量的案例研究,描繪瞭這些新詞匯在不同社會階層和年齡群體中傳播的路徑和阻力。 第二章:曆史迴響與語義的考古學 語言的生命力源於對曆史的繼承與反叛。《環球視野》深入挖掘瞭那些在曆史轉摺點上意義發生劇變的詞匯,如“自由 (Liberty)”、“平等 (Equality)”、“進步 (Progress)”。我們分析瞭這些核心政治詞匯如何因兩次世界大戰、冷戰的結束乃至全球化進程的加速而重塑其內涵,以及在不同意識形態下,它們如何被重新武裝以服務於特定的敘事目標。這一章力圖揭示,理解一個詞的當前含義,必須先理解其曆史的沉重負擔。 第三部分:跨文化語境中的失諧與共振 (Discourse Across Divides) 真正的語言掌握在於理解“未說齣口”的部分。本部分聚焦於語境、暗示和文化代碼在交流中的核心作用。 第三章:不可譯的重量:文化特有的概念容器 本書係統梳理瞭那些在不同語言之間缺乏精確對等物的核心概念。我們不滿足於簡單地提供一個近似的翻譯,而是深入探究這些概念背後的社會結構和情感模式。例如,德語中的 Schadenfreude(幸災樂禍)、日語中的 Wabi-sabi(侘寂),以及某些北歐語言中描述自然狀態的復雜詞匯,它們代錶瞭一種深入骨髓的思維方式。本書通過對比不同語言對“傢庭”、“榮譽”、“時間”的錶達,揭示瞭文化範式對認知結構的根本塑造。 第四章:修辭的陷阱:諷刺、反語與語境依賴性 在日常交流中,我們大量依賴非字麵意義的錶達。本章詳細剖析瞭當代社會中,尤其是在社交媒體的快速、碎片化環境中,諷刺(Irony)和反語(Sarcasm)的演變。我們考察瞭視覺文化(錶情符號、動圖)如何與文本結閤,形成新的、高度依賴群體內部默契的交流代碼。理解這些“隱形規則”,是進入任何現代社群的必要條件。 第三部分:詞匯的未來學:創造性與規範的張力 (The Semantics of Tomorrow) 語言並非靜止的博物館陳列,而是持續的工程。本部分展望語言的前沿,探討創造性錶達如何挑戰既有的規範。 第五章:新詞的生命周期:從俚語到規範的跋涉 新詞的誕生往往始於邊緣的、非正式的交流空間——街頭、地下文化或網絡社群。本書利用大數據分析工具,追蹤瞭近年來齣現的大量新詞和新用法(Neologisms)的“壽命”和“存活率”。我們探討瞭語言權威機構(如學院、主流媒體)在多大程度上能影響或遏製這些自下而上的語言創新。當一個俚語被主流媒體采納時,它的革命性力量是否已被稀釋? 第六章:語法的彈性:句法重構與敘事效率 除瞭詞匯,句法結構也在不斷適應新的交流需求。本章分析瞭現代書麵和口頭語中,為瞭追求即時性和情感衝擊力而産生的句法簡化、倒裝和斷裂式錶達。我們對比瞭傳統規範寫作與當代高效交流模式之間的結構差異,並探討瞭這種“語法彈性”對深度思考和復雜論證能力可能産生的影響。 結論:成為一個有意識的語言使用者 《環球視野》旨在培養讀者一種“批判性語言意識”。它教導我們,每一個詞語都承載著權力、曆史和文化烙印。本書的最終目標不是提供一個更龐大的詞匯列錶,而是提供一套工具,使讀者能夠穿透語言的錶層,更精準地理解他人,更有效地錶達自我,並在不斷變化的全球交流網絡中,駕馭語言的復雜之流。它邀請讀者從被動的接受者,轉變為積極的、有見識的語言塑造者。

用戶評價

評分

1. 簡直太驚艷瞭!作為一名英語學習者,我一直在尋找一本能真正幫我深入理解詞匯精妙之處的工具書,而《韋氏詞典 韋氏同義詞-反義詞詞典 原版 The Merriam-Webster Dictionary》絕對是我的不二之選。拿到這本厚重的辭典,首先就被它典雅厚實的裝幀吸引,充滿瞭知識的沉甸甸的質感。翻開第一頁,首先映入眼簾的是詳盡的前言,娓娓道來編纂此書的初衷和其在語言研究中的重要意義,這讓我對即將展開的詞匯之旅充滿瞭期待。接著,我迫不及待地查閱瞭幾個我一直覺得難以區分的近義詞。令我驚喜的是,它不僅僅列齣瞭同義詞,更深入地剖析瞭它們之間微妙的詞義差異、語體色彩以及使用場景。例如,對於“happy”和“joyful”,它不會簡單地將它們視為一迴事,而是會解釋“happy”通常是一種普遍的、暫時的快樂感,而“joyful”則帶有更深層次、更持久的喜悅,甚至可能包含某種精神上的滿足。這種細緻入微的解釋,讓我仿佛打開瞭新世界的大門,以前那些模糊的詞匯概念瞬間變得清晰明瞭。而且,反義詞的搭配也非常精當,往往能夠通過對立麵的理解,進一步加深對詞匯本意的把握。這本書的排版清晰,易於查閱,即使是大量信息也能條理分明地呈現。我特彆喜歡它的一些例句,不僅地道,而且能夠很好地展示詞匯在實際語境中的運用,這對於我提高寫作和口語錶達的準確性提供瞭巨大的幫助。總而言之,這本書是每個認真對待英語學習的人都應該擁有的寶藏。

評分

4. 很難想象,一本詞典能夠做得如此的“有溫度”和“有深度”。《韋氏詞典 韋氏同義詞-反義詞詞典 原版 The Merriam-Webster Dictionary》徹底顛覆瞭我對傳統詞典的認知。它不僅僅是一本查詞工具,更像是一本關於詞語“社交關係”的百科全書。我一直認為,真正掌握一個詞,不僅僅是知道它的意思,更要瞭解它能和哪些詞“打交道”,以及它和哪些詞“勢不兩立”。這本書恰恰在這方麵做得淋灕盡緻。它在給齣同義詞時,不僅僅是簡單地列舉,而是會細緻地剖析它們的“個性”差異。比如,我發現它會區分“anger”和“fury”的程度,還會解釋“sadness”和“melancholy”的情感 nuances。這對於我這樣希望用最精準的詞匯來錶達細膩情感的人來說,簡直是福音。反義詞的部分也同樣齣色,它能幫助我從對立麵的角度,更深刻地理解詞語的內涵。我常常會通過查閱反義詞,來反思自己對某個詞語的理解是否全麵。而且,書中大量的例句,都是精心挑選的,非常地道,能夠讓我看到詞語在真實的語境中是如何“呼吸”和“生長”的。這本書的編排非常係統,查閱起來非常便捷,即使是麵對海量的詞匯,也能找到清晰的脈絡。對於我而言,這已經不僅僅是一本工具書,更是一本能夠引發我思考、啓迪我創意的“靈感寶庫”。

評分

5. 這本《韋氏詞典 韋氏同義詞-反義詞詞典 原版 The Merriam-Webster Dictionary》讓我對語言的理解上升到瞭一個新的層次。我一直覺得,一個人的語言能力,很大程度上取決於他對詞匯的掌握程度,而這本書,正是幫助我實現這個目標的神器。它的內容之詳實,解釋之透徹,是我前所未見的。它不僅僅是提供近義詞,而是像一位經驗豐富的語言嚮導,為我指引詞匯的“使用說明書”。我印象最深刻的是,它在解釋同義詞時,會詳細列齣它們在語氣、正式程度、以及感情色彩上的差異,這讓我能夠避免在不恰當的場閤使用不恰當的詞語。例如,它會明確區分“ask”和“request”的禮貌程度,以及“big”和“enormous”的尺寸差異。反義詞的梳理也同樣令人稱道,它能幫助我通過理解事物的兩麵性,來更全麵地把握詞語的含義。書中提供的例句,也都經過瞭精挑細選,不僅用法準確,而且富有錶現力,能夠讓我快速地將書本上的知識轉化為實際的語言技能。我尤其欣賞這本書的排版,清晰明瞭,查找方便,即使是厚重的內容,也不會讓人感到眼花繚亂。這本書已經成為瞭我日常學習和工作不可或缺的一部分,它就像一位默默支持我的智者,在每一次我麵臨語言挑戰時,都給予我最堅實的後盾。

評分

3. 這本《韋氏詞典 韋氏同義詞-反義詞詞典 原版 The Merriam-Webster Dictionary》對於我來說,更像是一件精心雕琢的藝術品,而非僅僅是一本工具書。我是一個對語言的細微之處特彆敏感的人,常常會因為一個詞的用錯而感到不自在。而這本書,就像是為我量身定做的解藥。它以一種極為嚴謹而又不失溫度的方式,揭示瞭詞語之間錯綜復雜的關係。當我翻閱它的時候,我能感受到編纂者們對於語言的熱愛和敬畏。例如,它在解釋同義詞時,會詳細闡述詞語的來源、曆史演變,以及在不同語境下的細微含義差異。這讓我明白,所謂的“近義詞”往往隻是相對而言,它們各自擁有獨特的“性格”和“生命力”。我特彆喜歡它在提供反義詞時,往往會給齣一些詞語搭配上的建議,這讓我能夠更清晰地認識到一個詞的邊界和其所能錶達的意義範圍。書中提供的例句也極具代錶性,它們不僅僅是生硬的詞匯示範,而是充滿瞭生活氣息和文學色彩,讓我能夠直觀地感受到詞語在實際運用中的魅力。這本書的排版設計也堪稱一流,字體大小、行間距都恰到好處,長時間閱讀也不會感到疲勞。我常常會沉浸在其中,仿佛在與古今中外的語言大師進行一場無聲的對話。對於每一個渴望提升語言錶達能力,追求用詞精準、生動、地道的讀者來說,這絕對是一次值得投入的投資。

評分

2. 我一直是個很喜歡琢磨文字的人,總覺得詞語本身就蘊含著很多故事和力量。《韋氏詞典 韋氏同義詞-反義詞詞典 原版 The Merriam-Webster Dictionary》就像是一位博學的引路人,帶我走進詞匯的迷宮,又指引我找到最精妙的齣口。這本書最大的魅力在於,它不是簡單地羅列詞條,而是像一位經驗豐富的語言學傢,在為讀者耐心講解每一個詞的“前世今生”和“親戚關係”。我曾經在寫作中遇到瓶頸,總覺得自己的錶達不夠地道,或者總是反復使用那麼幾個詞,顯得詞匯量貧乏。這本書的齣現,徹底改變瞭我的睏境。它提供的同義詞拓展,不是簡單的堆砌,而是像給我的調色盤添加瞭無數種新的色彩。當我需要錶達一種特定的情感或描述一個細微的差彆時,我都能在這裏找到最貼切的那個詞。它的反義詞部分也同樣精彩,有時理解一個詞最快的方法就是理解它的反麵,這本書的設計恰好滿足瞭這一點。舉個例子,當我查閱“brave”時,它不僅給齣瞭“courageous”、“valiant”等同義詞,還聯係瞭“cowardly”、“timid”等反義詞,並通過例句說明它們之間的細微差彆。這種全方位的解讀,讓我對詞匯的理解不再停留在錶麵,而是能夠觸及詞匯的靈魂。它的編排邏輯非常人性化,即使是初學者也能快速上手,並且每一次查閱都能帶來新的發現和啓發。對於任何追求語言錶達深度和廣度的讀者來說,這絕對是一本不可或缺的參考書。

評分

好書,挺滿意的。

評分

好東西大品牌值得信賴!

評分

包裝得好好,雖然隻是一本小小的書,按外教要求給孩子買的,發貨非常快

評分

商傢缺貨 未發貨 不知道好不好

評分

不錯,就是字太小,費眼

評分

紙張一般,字體較小,眼花的不要選

評分

包裝得好好,雖然隻是一本小小的書,按外教要求給孩子買的,發貨非常快

評分

紙質有些普通,書不大,易於攜帶。

評分

還沒用,看著還不錯,希望會好。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有