死魂灵

死魂灵 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

尼古拉.果戈理(俄)
图书标签:
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
第一部 第二部 附录 一 “死魂灵”第一部第二版序文 二 关于第一部的省察 三 第九章结末的改定稿 四之A 戈贝金大尉的故事 四之B 戈贝金大尉的故事
· · · · · · (收起)

具体描述

《死魂灵》是“俄国文学史上无与伦比的作品”,是俄国文学走向独创性和民族性的重要标志。它的问世,犹如响彻万里长空的一声霹雳,“震撼了整个俄罗斯”。 果戈理是19世纪俄国著名的戏剧家和小说家,他以“极度忠于生活”的现实主义精神、鲜明生动的典型形象和笑中含泪的讽刺手法,成为“写实派的开山祖师”。 《死魂灵》入选法国《读书》杂志推荐的“个人理想藏书”书目。

用户评价

评分

##表示鲁迅先生翻译的很有特点……有些半文半白- -

评分

##波留希金这个吝啬鬼存在感也不如女地主高啊,硬凑四大吝啬鬼么。

评分

##鲁迅翻译的水平也不错

评分

##“都市社会全体,男男女女的可怜和猥琐——这细小和无聊的利益关系,这没有目的的醉生梦死,这精神的愚钝,这唠叨和这馋谤的王国的可怜。无所谓好的坏的,就只是可怜、愚钝和麻木”

评分

##看过就知道,鲁迅的译笔并非当年那些正人君子们所指责的那么不堪,连张爱玲看的死魂灵都是鲁迅的译本,还让她知道俄国的各种包子(馅饼)是很有名的,很后悔当初在一个白俄女教师的聚会上没有吃。可惜的是鲁迅未及完成就离世了。。。

评分

##穷人千篇一律、富人千姿百态、

评分

##穷人千篇一律、富人千姿百态、

评分

##没找到我看的那个封面,但是出版社和译者是对的,就标记这个吧。读得太煎熬了,不知道是翻译问题还是文风跟我不合,还特意挑的鲁迅翻译版本呢。

评分

##读鲁迅翻译的书是个错误,那个年代说的话和现在差别很大,躲起来很吃力,但是这本书还是不错的,现实主义的风格,反应了俄国官僚的所思所想,就是读起来没英国小说精彩!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有