“今天,我們比以往任何時候,更需要另一個共和國——寫作的共和國。在那裏,我們關注的是另一些權利:詩歌、藝術、思想和文學的權利。”
《在意義天際的寫作:阿多尼斯文選》是敘利亞詩人阿多尼斯的第一部中文版文集,本書從阿多尼斯的雜文、散文及論著中精選約三十篇文章,包括論阿拉伯文化與現實、談詩論藝、抒情短章、遊曆紀行等幾部分,對於我國讀者全麵、深入瞭解阿拉伯文化與文學頗有裨益。
##最鬱悶的是,詩歌是節選,文章也是節選。
評分##選的有點水。。。
評分##選的有點水。。。
評分##一位對東方與西方、曆史與現代、自我與他者、伊斯蘭與非伊斯蘭有著深刻認識,對自身在內部流亡的文化有著深切憂患感的偉大詩人。讓我想起瞭凱爾泰斯,但凱爾泰斯是決絕的恨、對個人身份的睏惑,阿多尼斯卻是批判的愛、對所歸屬文化的清醒認識。本書對瞭解阿多尼斯的思想——詩學、宗教、政治、文化等),以及瞭解伊斯蘭原教旨主義和阿多尼斯尊崇的蘇菲神秘主義均有很好的幫助。
評分##左手政論,右手詩歌。
評分##選的有點水。。。
評分##詩歌的最美之處在於,它是一種界限,沉默與語言的界限。
評分##阿多尼斯文筆絕妙,思力甚深,值得再讀的書。譯文也佳,隻是全書都是逗號和句號,並列語之間沒有一個頓號,對這點不適應。
評分##選的有點水。。。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有