美國式種植:白宮菜園和全美菜園的故事 9787121274169

美國式種植:白宮菜園和全美菜園的故事 9787121274169 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[美] Michelle Obama(米歇爾·奧巴馬 著
圖書標籤:
  • 園藝
  • 菜園
  • 美國文化
  • 白宮
  • 農業
  • 健康飲食
  • 可持續生活
  • 食物
  • 曆史
  • 園藝療法
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 創熠文化圖書專營店
齣版社: 電子工業齣版社
ISBN:9787121274169
商品編碼:20111098612
包裝:軟精裝
齣版時間:2016-07-01

具體描述

基本信息

書名:美國式種植:白宮菜園和全美菜園的故事

定價:98.00元

售價:66.6元,便宜31.4元,摺扣67

作者:(美)Michelle Obama(米歇爾·奧巴馬),宋媛

齣版社:電子工業齣版社

齣版日期:2016-07-01

ISBN:9787121274169

字數

頁碼

版次:1

裝幀:軟精裝

開本:16開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


內容提要

2009年4月,美國夫人米歇爾·奧巴馬在白宮南草坪開闢瞭一座菜園。隨著新鮮的蔬菜、水果和草本植物的幼苗破土而齣,白宮菜園也引發瞭新一輪的全國性話題大討論——我們為傢人提供的食材及其對我們的健康和子孫後代福澤的深遠影響。

如今,奧巴馬夫人的本書《美國式種植》,將帶你走進白宮菜園。從次耕種到時下*鮮的收獲,奧巴馬夫人與你分享著令人激動的點滴故事。作為新手的她,在耕作中不斷擔心——這些幼苗真的可以繼續生長嗎?在新翻過的土壤裏,從萵苣、玉米、番茄、羽衣甘藍、甘薯、大黃這些生機勃勃的景象,能夠感受到她的喜悅和這個過程中她嘔心瀝血的掙紮。這本書中,我們可以地看到白宮菜園在季節交替中的成長,同時書中配有很多令人震撼的原始照片,它們將給我們講述動人的故事。當然,書中還呈現瞭白宮廚師的獨門烹飪秘籍,這些菜譜的食材皆采自白宮菜園。值得一提的是,你還可以跟隨白宮菜園團隊學到如何料理好自傢後院、學校或者社區的菜園。

奧巴馬夫人還和我們分享瞭那些曾感動或鼓舞她的其他美國菜園的故事:休斯敦市的辦公室白領可以令人行道變得枝葉茂盛;紐約市的一所學校讓荒蕪的菜園重新散發芳香;北卡羅萊納州的一個菜園將所有收成都捐給瞭那些需要的人;還有一些菜園故事正在改變著當地人的健康和生活。在這本書中,奧巴馬夫人給我們講述瞭白宮菜園的故事,以慶祝全美菜園日漸增多的喜人局麵,也提醒我們到底是什麼讓我們共同成長。


目錄


作者介紹

米歇爾?奧巴馬是美國夫人,同時也是兩個孩子的母親。2010年2月,她倡議並發起瞭全國性的“大傢動起來!”活動。這項活動旨在通過讓健康食物進校園和社區,引導大傢重視全國兒童的肥胖趨勢和現狀,同時鼓勵孩子們積極動起來。《美國式種植》是米歇爾?奧巴馬自己撰寫的本書。
本書作者的收益將歸入美國國傢公園的官方慈善機構——國傢公園基金會。該基金會的基金一般用於改善園林相關項目,提供健康飲食,給年輕人提供戶外經曆的機會並倡導積極的生活方式。此外,該基金會的基金還用於持續關注白宮廚房菜園的需求。

文摘


序言



《美國式種植:白宮菜園和全美菜園的故事》並非一本簡單的園藝指南,它更像是一部交織著曆史、政治、文化與個人情感的生動敘事。這本書深入探索瞭美國土地上,特彆是白宮及其周邊區域,種植行為所承載的獨特意義和深遠影響。 在那些被譽為“國傢心髒”的土地上,菜園不僅僅是為瞭提供新鮮的食材,更是一麵映照時代變遷、國傢政策、社會思潮乃至總統個人理念的鏡子。從早期的實用性種植,到倡導健康飲食和可持續發展的現代菜園,每一塊耕耘的土地都記錄著美國農業發展的脈絡,以及食物與人民健康、國傢安全之間日益緊密的關係。 作者以敏銳的觀察力和細膩的筆觸,帶領讀者走進那些鮮為人知的白宮菜園背後故事。我們得以窺見,那些在政治風雲變幻中,如何通過一鋤一鏟的耕耘,傳遞著總統及其傢人的健康理念、對環境的關懷,甚至是對國民生活方式的引領。菜園的選址、種植的作物、花園的設計,乃至采摘的蔬果如何齣現在國宴的餐桌上,都蘊含著豐富的象徵意義。這不僅僅是關於食物的生産,更是關於如何通過食物來體現國傢價值觀和理想。 本書並非止步於白宮的高牆之內。它將目光投嚮更廣闊的全美範圍,展現瞭美國各地形形色色的菜園現象。從傢庭後院裏忙碌的身影,到社區共享菜園裏鄰裏間的協作,再到那些緻力於推廣有機種植、食物公平的農業倡議,這本書勾勒齣美國人民與土地之間多元而充滿活力的關係。它探討瞭在快速變化的社會中,人們如何重新發現種植的樂趣,如何通過參與食物的生産來 reconnect with nature,建立更健康的社區聯係,並為可持續的未來播下希望的種子。 《美國式種植》也深入觸及瞭食物的政治學。白宮菜園的興衰,往往與特定總統的政策導嚮息息相關。例如,一些總統強調自給自足和健康飲食,便會大力推廣菜園;而另一些則可能將其視為次要事務。這種變化不僅影響瞭白宮的餐桌,更可能通過總統的示範效應,悄然改變著全國人民的飲食習慣和對食物的認知。書中通過生動的故事和鮮活的人物,揭示瞭食物如何成為一種政治語言,一種文化符號,一種連接國傢與人民的紐帶。 此外,這本書也記錄瞭那些在幕後默默耕耘的園丁、農民和倡導者們的故事。他們是讓這片土地生長齣希望的靈魂人物。他們的堅持、創新和對土地的熱愛,共同構築瞭美國農業的堅實基礎。通過他們的視角,我們可以更深刻地理解種植的艱辛與喜悅,以及食物從土地到餐桌的完整旅程。 《美國式種植:白宮菜園和全美菜園的故事》是一次關於美國土地、人民與食物的深度訪談。它邀請讀者一同思考,在一個日新月異的時代,我們與土地的關係意味著什麼?我們餐桌上的食物從何而來,又將去嚮何方?以及,通過積極的種植實踐,我們如何能夠為自己、為社區、為更美好的未來,播下更健康的種子。這本書以其豐富的內容、引人入勝的敘述,為我們提供瞭一個獨特的視角,去審視一個國傢的農業、文化以及其背後所蘊含的深層意義。它不僅僅是關於植物的生長,更是關於夢想的培育,關於對健康生活方式的追求,以及關於一個國傢如何通過耕耘,來塑造自己的未來。

用戶評價

評分

這本書的封麵設計給我的第一印象是充滿瞭陽光和泥土的芬芳,仿佛能聞到植物生長的氣息。書名“美國式種植”更是吊足瞭我的胃口,我一直對不同國傢的農業和園藝文化充滿好奇,而“美國式”這個詞,則暗示著一種獨特的風格和理念,它可能融閤瞭創新、效率,也可能包含瞭對土地的尊重和對自然的和諧。我非常想知道,這種“美國式”的種植,究竟有什麼特彆之處?是否與我們熟悉的傳統耕作方式有所不同?又是否反映瞭美國社會在科技、文化、以及生活方式上的某些側麵?接著,副標題中的“白宮菜園”更是像一顆重磅炸彈,瞬間激起瞭我極大的興趣。白宮,作為美國的權力中心,總是與政治、曆史、以及國傢決策緊密相連。在這個莊嚴的地方,竟然存在著一個菜園?這太令人意外瞭。我迫不及待地想瞭解,這個菜園是怎麼誕生的?它背後有哪些鮮為人知的故事?是否曾經在某個曆史時期扮演過重要的角色?它又如何與美國的食物安全、健康飲食的推廣,甚至是國傢形象聯係在一起?我猜想,關於白宮菜園的故事,一定充滿瞭政治智慧和人文情懷,讓我能夠從一個全新的角度去理解美國的曆史和文化。而“全美菜園的故事”更是讓我看到瞭這本書的廣闊視野。它不僅僅聚焦於一個特殊的場所,而是將目光投嚮瞭整個美國,去發現那些遍布全國的、充滿活力的菜園。我希望書中能夠展現不同地區、不同人群的種植經曆,那些關於社區花園、傢庭農場、學校菜園的故事,一定充滿瞭人情味和生活氣息,讓我能夠從中學習到各種各樣的種植技巧和生活智慧。這本書,對我來說,不僅僅是一本關於種植的書,更像是一本關於美國社會、文化、以及人們生活方式的百科全書,充滿瞭知識和啓發,讓我迫不及待地想要一探究竟。

評分

這本書的封麵設計就足夠吸引人,一種復古又充滿活力的感覺撲麵而來,讓人忍不住想翻開一探究竟。書名“美國式種植”帶著一種天然的親切感,仿佛邀請讀者一同走進那些充滿泥土芬芳的故事。我一直對園藝有模糊的嚮往,但總是缺乏一份係統性的指導和靈感。這本書的齣現,恰好填補瞭我對“為什麼”和“怎麼做”的疑問。它不是簡單的園藝指南,更像是一場穿越曆史、文化、乃至政治的奇妙旅程。想象一下,在白宮那個象徵著權力與榮耀的地方,竟然也有著一方精心打理的菜園,這本身就充滿瞭故事性。我很好奇,是什麼樣的契機讓這樣的想法得以實現?是誰在背後默默耕耘,將食物的迴歸田園變成瞭一種國傢層麵的行動?這本書的英文原名我沒有看到,但中文譯名本身就勾起瞭我的極大興趣。它暗示著一種特定的種植方式,一種根植於美國土壤和文化的發展模式。我猜想,書中或許會探討這種“美國式”的種植理念,是與歐洲傳統的園藝有何不同,又或者是在美國本土環境下,如何將各種植物融閤,形成自己獨特的風格。更讓我期待的是“全美菜園的故事”,這似乎意味著這本書將視角從白宮的獨特樣本,擴展到更廣闊的全美範圍。這讓我聯想到,美國各地是否也有著類似的社區花園、傢庭農場,或是為瞭教育、可持續發展而建立的各式各樣的種植項目?這些故事,一定充滿瞭人情味和生活氣息,讓我能夠從中學習到不同地域的種植經驗,甚至能夠找到我所在地區適閤藉鑒的模式。我一直相信,食物的來源和生産方式,與一個國傢的文化和價值觀息息相關。這本書,很可能就是在試圖揭示這一點。它不僅僅是關於如何種植番茄或者黃瓜,更是關於人與土地的關係,關於食物的意義,關於可持續發展的願景,以及在這些背後,美國社會所展現齣的某些特質。這本書的齣版,本身就傳遞瞭一種積極的信號,它鼓勵人們關注食物的生産過程,關注土地的健康,關注健康的生活方式。我很期待它能帶給我不一樣的閱讀體驗,不僅是知識上的充實,更是精神上的啓發。

評分

當我的目光落在“美國式種植:白宮菜園和全美菜園的故事”這個書名上時,一種莫名的吸引力瞬間攫住瞭我。首先,“美國式種植”這幾個字,給我一種既熟悉又充滿探索欲的感覺。我熟悉“種植”這個詞,它代錶著與土地的連接,代錶著生命的孕育;而“美國式”則開啓瞭我無限的想象,它暗示著一種不同於我過往認知、可能融閤瞭創新、效率、自由精神,甚至是一種獨特的美學風格的耕作方式。我非常好奇,這種“美國式”的種植,在技術上、理念上,抑或是其背後所蘊含的文化基因上,究竟有何獨特之處?它是否也摺射齣美國社會在追求可持續發展、健康生活,以及人與自然和諧相處方麵的努力和探索?接著,“白宮菜園”這個詞組,更是像一顆閃耀的寶石,瞬間點燃瞭我內心深處的好奇心。白宮,那個象徵著美國最高政治權力的殿堂,竟然也擁有一片菜園?這畫麵本身就充滿瞭戲劇性。我迫不及待地想知道,這個菜園是如何齣現的?它的背後又隱藏著怎樣的故事?是某位總統的個人情懷,還是齣於某種政策的考量?它又如何與美國的農業發展、食品安全、甚至國傢形象聯係在一起?我猜想,關於白宮菜園的敘述,定會充滿瞭鮮為人知的細節和深刻的洞察,讓我從一個全新的角度去審視美國的政治與生活。而“全美菜園的故事”,則將這本書的格局一下子拉升到瞭一個更加宏大而多元的層麵。這不僅僅是關於白宮,更是關於整個美國。我希望書中能夠展現齣美國各地形形色色的菜園故事,那些在社區裏、在鄉村、在城市角落裏,由無數普通人辛勤耕耘的土地。這些故事,一定充滿瞭人情味、生活智慧,以及對土地的深厚情感。這本書,在我看來,是一本關於土地、關於食物、關於生活方式的百科全書,它通過“美國式種植”這個獨特的視角,為我打開瞭一扇瞭解美國文化和社會的新窗口,充滿瞭知識性和啓發性,讓我充滿期待。

評分

在我拿起這本書的那一刻,就被書名“美國式種植”所吸引,它給我一種既熟悉又陌生的感覺。熟悉是因為“種植”這個詞與生活息息相關,陌生是因為“美國式”這個限定詞,它暗示著一種不同於我們傳統認知中的種植方式,一種可能與美國特有的文化、曆史、甚至價值觀有關的耕耘模式。我腦海中立刻浮現齣一些關於美國農業的畫麵,可能是廣袤的農場,也可能是充滿活力的社區花園,或者是充滿科技感的溫室。我很好奇,到底是什麼樣的種植理念和實踐,纔能被稱為“美國式”?它是否包含瞭創新、效率、自由、還是某種特定的生態理念?緊接著,“白宮菜園”四個字更是像磁石一樣牢牢抓住瞭我的注意力。白宮,那是美國政治的象徵,是一個我們通常隻在嚴肅的政治新聞中聽到的地方。而在這個莊嚴的建築群裏,竟然存在著一個菜園?這讓我感到無比的好奇和驚訝。我迫不及待地想知道,這個菜園是怎麼來的?它背後有什麼樣的故事?是否曾經與某個重要的曆史事件相關?它又如何與美國的食物政策、健康飲食的推廣,甚至是國傢形象聯係在一起?這本書的副標題“白宮菜園和全美菜園的故事”則將我的視野從一個狹小的點,一下子擴展到瞭整個美國。這讓我更加期待,這本書不僅僅是關於一個特殊的菜園,更是要講述美國各地形形色色的種植故事。我希望書中能夠展現美國人民對於土地的熱愛,對於食物的追求,對於可持續生活方式的探索。那些分散在不同州、不同社區的菜園故事,一定充滿瞭人情味和生活氣息,讓我能夠從中學習到不同地域的種植經驗,感受到美國人民的創造力和活力。這本書,在我看來,絕不僅僅是一本園藝指南,它更像是一扇窗,讓我能夠透過美國式的種植,去觀察和理解美國社會的多樣性、文化以及人們的生活方式。

評分

The very title, "American-Style Cultivation: The Story of the White House Kitchen Garden and Kitchen Gardens Across America," immediately piqued my curiosity. The term "American-Style Cultivation" is what first caught my eye. It suggests a particular methodology, a way of growing that is uniquely American, perhaps characterized by innovation, efficiency, or even a certain pioneering spirit. I’m eager to understand what defines this “American style.” Is it about the specific techniques used, the types of crops favored, or the underlying philosophy of interacting with the land? Does it reflect broader cultural values or perhaps a response to the specific agricultural landscape of the United States? This phrase alone opens up a world of intriguing possibilities and makes me want to explore the nuances of this particular approach. Then, the mention of "The Story of the White House Kitchen Garden" acts as a powerful magnet. The White House, the symbol of American presidential power, and a kitchen garden? This juxtaposition is incredibly compelling. It immediately sparks a multitude of questions: What was the impetus behind establishing such a garden? Who were the individuals involved, and what were their motivations? Did it serve a symbolic purpose, a practical one, or both? I anticipate this part of the book will offer a fascinating glimpse into the intersection of politics, history, and the fundamental act of growing food. It suggests a narrative that is both unique and potentially revealing about the values and priorities of those in power. Finally, the phrase "and the Stories of Kitchen Gardens Across America" broadens the scope dramatically and promises a rich, multifaceted exploration. This indicates that the book is not confined to a single, iconic location but aims to capture the diverse tapestry of gardening experiences throughout the nation. I envision stories of community gardens fostering social bonds, family plots preserving traditions, and innovative urban farming projects transforming cityscapes. This suggests a journey across the country, uncovering the passion, dedication, and ingenuity of Americans from all walks of life who are engaged in cultivating the land. The book, therefore, appears to be more than just a horticultural guide; it’s a cultural exploration, a historical narrative, and a testament to the enduring human connection to food and nature, all presented through the distinctive lens of American cultivation.

評分

初次翻開這本書,就被封麵那股樸實而又充滿生命力的氣息所吸引。書名“美國式種植”不僅僅是一個標簽,更像是一種引子,邀請讀者去探尋一種與眾不同的耕耘方式。我一直以來都對食物的來源和生産過程非常感興趣,尤其是當它與文化和曆史相結閤的時候,就更加讓我著迷。而“白宮菜園”這個詞,更是讓我眼前一亮,仿佛打開瞭一個全新的視角。很難想象,在那個象徵著政治權力和國傢形象的場所,竟然也有著一方充滿生機的土地,孕育著新鮮的蔬菜。這背後一定隱藏著許多不為人知的故事,關於美國的曆史、關於食物的政治、關於那些為國傢領導人提供健康食物的默默奉獻者。我好奇,白宮菜園的建立初衷是什麼?它又是如何演變的?是否曾經經曆過輝煌,又或者麵臨過挑戰?它又如何體現瞭“美國式”的種植理念?是強調創新技術,還是注重可持續發展?我猜想,書中關於白宮菜園的部分,將會為我揭示一個不同尋常的美國視角,一個關於土地、食物與權力的交織。而“全美菜園的故事”則讓我更加期待,這本書的格局顯然不止於白宮。它將視角拉到瞭整個美國,讓我好奇,在廣袤的美國土地上,究竟有多少隱藏的菜園故事?這些故事,是否是關於社區的復興,是關於傢庭的傳承,還是關於年輕一代對綠色生活的追求?我希望這本書能夠帶我走進那些充滿人情味的故事,感受不同地域的種植文化,瞭解美國人民在追求健康、可持續生活方麵的努力。它不僅僅是一本關於園藝的書,更是一本關於生活方式、關於文化、關於曆史的百科全書,充滿瞭知識和趣味,讓我躍躍欲試,想要一探究竟。

評分

The title itself, “American-Style Cultivation: The Story of the White House Kitchen Garden and Kitchen Gardens Across America,” immediately sparks my interest. The phrase “American-Style Cultivation” is particularly intriguing. It implies a distinct approach to growing food, one that might be characterized by innovation, efficiency, perhaps a certain spirit of enterprise, or even a unique aesthetic. I’m curious to understand what defines this particular style. Is it about specific techniques, the types of crops cultivated, or the underlying philosophy of interacting with the land? Does it reflect a broader American cultural identity, or is it a more pragmatic response to agricultural challenges and opportunities within the United States? My imagination immediately conjures images, perhaps of sprawling farmlands, or meticulously planned community gardens, or even urban farming initiatives that are transforming city landscapes. This phrase alone is an invitation to explore a rich and varied subject. The addition of “The Story of the White House Kitchen Garden” is, for me, the ultimate hook. The White House is a symbol of American governance and power, and the idea of a kitchen garden flourishing within its grounds is both unexpected and deeply compelling. It prompts a cascade of questions: What motivated the establishment of such a garden? Who was involved, and what were their intentions? Did it serve a symbolic purpose, a practical one, or perhaps both? I am eager to uncover the historical context, the personalities involved, and any hidden narratives that might shed light on this unique intersection of politics and agriculture. It suggests a story that is not only about gardening but also about leadership, food policy, and perhaps even the evolving relationship between American leaders and the land. The final part of the title, “and the Stories of Kitchen Gardens Across America,” promises to broaden the perspective considerably. It moves beyond the iconic White House to explore a nationwide phenomenon. This implies a rich collection of diverse narratives, likely showcasing the myriad ways Americans engage with gardening. I anticipate stories of community empowerment through shared green spaces, the preservation of family traditions through gardening, and the innovative spirit of individuals transforming their local environments. This promise of a sweeping national narrative makes the book feel incredibly comprehensive and deeply rooted in the lived experiences of people across the country. It’s not just about plants; it’s about people, culture, and the enduring pursuit of fresh, healthy food.

評分

我拿到這本書的時候,第一反應就是它的標題“美國式種植”和副標題“白宮菜園和全美菜園的故事”簡直就是一種雙重引誘。一方麵,“美國式種植”這個詞本身就充滿瞭想象空間。我腦子裏立刻浮現齣一些畫麵:可能是大片的農場,也可能是充滿活力的社區花園,甚至是一些我未曾想象過的創新種植方式。它讓我好奇,究竟是什麼樣的種植哲學或者實踐,能夠被冠以“美國式”的標簽?是否意味著一種更注重效率、技術,還是更強調自由、個性的錶達?我喜歡這種開放式的命名,它不設限,留給讀者廣闊的思考空間。另一方麵,“白宮菜園”四個字更是帶著一種天然的、近乎神秘的吸引力。白宮,那是美國政治權力的中心,一個我們通常隻在新聞和曆史中看到的莊嚴場所。而在這裏,竟然存在著一個菜園?這簡直太齣乎意料瞭。我立刻聯想到,這個菜園一定承載瞭許多故事。它是否曾經是某個總統的愛好?是否在某個特殊的曆史時期扮演過重要的角色?它又如何與美國的農業政策、食物安全、乃至國際關係聯係在一起?我猜想,書中關於白宮菜園的部分,一定充滿瞭獨特的視角和鮮為人知的信息,會讓我大開眼界。而“全美菜園的故事”,更是將我的視野從白宮的那個特殊空間,一下子拉伸到瞭整個美國。這讓我好奇,除瞭白宮,美國還有多少地方,有多少人,在默默地耕耘著屬於自己的菜園?這些故事,是否也反映瞭美國社會在追求健康飲食、可持續生活、社區連接方麵的努力和成果?我希望這本書能夠為我打開一扇窗,讓我看到美國農業和園藝領域中那些充滿活力和創意的另一麵。它不是那種枯燥的學術報告,而是充滿人文關懷和生活氣息的故事集。我迫不及待地想知道,那些關於土地、關於食物、關於人與自然的連接的故事,將如何在這本書中徐徐展開,又將如何觸動我的心靈。

評分

拿到這本書,首先吸引我的是它簡潔而富有張力的書名:“美國式種植:白宮菜園和全美菜園的故事”。“美國式種植”這四個字,immediately evoke a sense of curiosity. It suggests a particular approach, perhaps one that blends innovation with tradition, or efficiency with sustainability. I’m eager to understand what makes this “American style” of cultivation unique. Does it reflect a certain cultural ethos, a technological advancement, or a distinct philosophy towards the land? My mind conjures images of vast agricultural landscapes, but also of smaller, perhaps more personal, gardening endeavors. The term itself opens up a world of possibilities for exploration, and I am keen to delve into its nuances. Then comes the intriguing addition: “The Story of the White House Kitchen Garden.” The White House, the epicenter of American political power, housing a kitchen garden? This juxtaposition is utterly captivating. It raises so many questions: What was the genesis of this garden? Who cultivated it, and why? Did it serve a specific purpose beyond providing fresh produce? Was it a symbol, a statement, or simply a personal passion of a president or first lady? I anticipate that this part of the book will offer a unique glimpse into the intersection of politics, power, and the simple act of growing food. It promises to reveal untold narratives and perhaps even challenge preconceived notions about the White House. Finally, the phrase “and the Stories of Kitchen Gardens Across America” broadens the scope significantly. It suggests a national tapestry of gardening tales, moving beyond the singular prestige of the White House to encompass a diverse array of experiences. I imagine stories of community gardens fostering social cohesion, family plots passed down through generations, or innovative urban farming projects transforming cityscapes. This promise of diverse narratives makes the book feel rich with human experience and local flavor. It hints at a journey across the nation, uncovering the passion for gardening and its impact on American life. This book, in its entirety, seems poised to offer a multifaceted perspective, not just on horticulture, but on American culture, values, and the enduring connection between people and the earth.

評分

This book’s title, “American-Style Cultivation: The Story of the White House Kitchen Garden and Kitchen Gardens Across America,” struck me as particularly compelling right from the start. The phrase “American-Style Cultivation” immediately sets a unique tone. It conjures images of a particular approach to growing food, one that might be infused with the spirit of innovation, a practical focus on efficiency, or perhaps a deep-seated connection to the land that is uniquely American. I’m very curious to understand what makes this style distinct. Is it about the agricultural techniques employed, the variety of crops chosen, or the underlying philosophy that guides the cultivation process? It suggests a narrative that goes beyond mere gardening, delving into cultural and historical contexts. The subsequent mention of “The Story of the White House Kitchen Garden” is, for me, a powerful draw. The White House, as the seat of American presidential power, is an iconic symbol. The idea of a kitchen garden existing within its grounds is both surprising and fascinating. It immediately prompts a host of questions: What were the origins of this garden? What was its purpose, and who were the key figures involved? Did it play a role in shaping policy or public perception? I anticipate that this part of the book will offer a rare and insightful look into the intersection of leadership, food, and perhaps even national identity. It hints at stories that are both intimate and historically significant. Furthermore, the phrase “and the Stories of Kitchen Gardens Across America” signals a much broader scope. It indicates that the book is not solely focused on an elite or political setting, but aims to capture the essence of gardening across the nation. This suggests a rich tapestry of experiences, likely reflecting the diverse landscapes, communities, and cultures of the United States. I’m excited by the prospect of learning about the many ways Americans engage with gardening, from community initiatives to individual homesteads. This promises a journey that is both informative and deeply human, highlighting the universal appeal of cultivating the land. The book, therefore, appears to be a rich exploration of American culture, history, and the fundamental human connection to food and nature, presented through the lens of diverse gardening practices.

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有