第二次世界大戰是人類有史以來規模最大的戰爭,無論是戰火波及的區域、直接或間接參與的國傢、生命財産的損失等,沒有其他的戰爭堪與比擬。作者憑藉著個人的軍事經曆、豐富的資料文件、當事人的訪談記錄,集22年之功纔完成這部巨著。本書對曆時6年的二戰中大小戰役均有翔實的敘述,鋪陳詳盡。此外,作者更對此段曆史作冷靜、客觀的分析與思考。
##略讀,較深奧,側重描寫戰略解讀與戰術分析
評分##蘇德戰場描寫的較少。
評分##2019已讀32。哈特用庖丁解牛、行雲流水般的筆法將整個二戰的進程娓娓道來,敘述史實的同時不忘加入個人的精闢分析、總結交戰各方的戰略與戰術得失,就氣象格局而言自然是宗師風範。雖有讀者吐槽鈕先鍾的颱式譯文,但我反而覺得這種“篤悠悠”的古奧腔調同哈特的文風相得益彰~這是一齣將士的奮戰史、政客的愚行錄、人類的悲情劇。
評分##李德·哈特的戰爭史研究已經不隻是單純講戰爭瞭,就像他所推崇的前輩波裏比阿和修昔底德描述戰爭的時候,是在描寫人類的共同命運。李德哈特掌握瞭大量一手資料,跟當事人的交情,比對不同檔案,官方的,私人的,還有傑齣的寫作纔華,瞭不起的作品。二戰史必讀,戰爭史必讀。第八章結尾,“在不列顛之戰的全部過程中,從7月到10月底,德國人一共損失瞭1733架飛機——而不是英國人所宣稱的2698架;對手的英國人一共損失瞭915架戰鬥機——而不是其敵人所宣布的3058架。”棒棒噠的敘述方式。本書最後一句話難道不應該是敏感詞麼?嘿嘿。
評分##講解的還算詳細,也很客觀,但作者切切實實把它當作史書來寫,讀起來多少有些乏味。而且,二戰隻有歐美國傢在努力嗎?既然不是,為何其他國傢的努力隻是一筆帶過?終究還是站在西方人視角寫成的書。
評分##很好的通史作品,但也因為是通史,所以細節上有很多琢磨不足
評分##略讀,較深奧,側重描寫戰略解讀與戰術分析
評分##這絕對是一本具有五星級重量的書,但是,翻譯讓它隻能達到4.5星甚至於更低的水平——不甚通暢的語言,各種低級的翻譯錯誤——都讓原本就顯枯燥戰爭史主題,變得更加難懂。這也就引齣瞭另外一個話題,如果想瞭解二戰曆史的話,這絕對不會是我推薦的入門書籍。一是,這是一本戰爭史書籍,主要描寫的都是二戰期間的戰爭,尤其是注重於戰略方嚮的解讀與戰術層麵的分析,如果想要瞭解全麵的二戰曆史,這不是最佳選擇。二來,如果對地理、曆史、戰爭、武器、部隊等等沒有最基本的瞭解的話,這將會是一本非常難懂的書,對於想初步瞭解二戰曆史的人,顯得非常不友好。這本書之於我,讓我大概地瞭解瞭二戰戰爭的全貌與經過,對於戰爭的起因、發展、勝敗,有瞭盡管模糊但卻更為係統的認識。對於曆史的必然性、偶然性、偉人影響等方麵,也有瞭一些不同的理解。
評分##論點很精彩,但直敘白描的戰史真的略枯燥,其實光看最後幾頁的結論部分就夠瞭。 ——德國虎賁真是絕絕子~希特勒戈林約德爾都是又瞎又蠢糊塗蛋,墨瘋子非去地中海搞事情扯我們後腿,不然那些原始人早被推下海參崴喂魚啦!你說英國人?被日本人吊著打的東西,都不配給我普魯士人提鞋噠! ——我,李德·當代剋勞塞維茲·辱法先驅·濛哥馬利忠實黑粉·為將軍師的上尉·哈特的判斷從不齣錯,早聽我的能打成這樣?杜黑,宵小之輩罷瞭,意大利沒有人比我更懂打仗,誰贊成,誰反對? ——同時我宣布.中國戰區已被開除二戰戶籍。 呃,順便,紐先生的譯文不太符閤我們當下的語言習慣,軍事術語尤甚,戰鬥艦(戰列艦)、軍團(集團軍),集團軍(集團軍群),邊讀腦子裏邊做著度量衡換算,窒息。PS:日本陸軍軍級單位一般叫“師團”,不是書裏的“軍”。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有