“I had experienced absolute freedom—I had felt that my body was without boundaries, limitless; that pain didn’t matter, that nothing mattered at all—and it intoxicated me.”
In 2010, more than 750,000 people stood in line at Marina Abramović’s MoMA retrospective for the chance to sit across from her and communicate with her nonverbally in an unprecedented durational performance that lasted more than 700 hours. This celebration of nearly fifty years of groundbreaking performance art demonstrated once again that Marina Abramović is truly a force of nature.
The child of Communist war-hero parents under Tito’s regime in postwar Yugoslavia, she was raised with a relentless work ethic. Even as she was beginning to build an international artistic career, Marina lived at home under her mother’s abusive control, strictly obeying a 10 p.m. curfew. But nothing could quell her insatiable curiosity, her desire to connect with people, or her distinctly Balkan sense of humor—all of which informs her art and her life. The beating heart of Walk Through Walls is an operatic love story—a twelve-year collaboration with fellow performance artist Ulay, much of which was spent penniless in a van traveling across Europe—a relationship that began to unravel and came to a dramatic end atop the Great Wall of China.
Marina’s story, by turns moving, epic, and dryly funny, informs an incomparable artistic career that involves pushing her body past the limits of fear, pain, exhaustion, and danger in an uncompromising quest for emotional and spiritual transformation. A remarkable work of performance in its own right, Walk Through Walls is a vivid and powerful rendering of the unparalleled life of an extraordinary artist.
##真是神奇的一生(也有神叨叨的「神」)。別人跟我說先知算命我一概當成偽科學,但是她說我全信瞭,因為她這個人全是真,在這本書裡像是透明的一樣,還發著光。
評分##It's all about accurate intuition and transcendental experience.
評分##小姐姐是厲害
評分##她本人就是行走的藝術,比生命還廣闊的女人。痛楚不等於受苦,勇於探索人生每個角落的大冒險傢,麵對兒女私情卻又敏感膽小脆弱。她和 Ulay一段情故然可歌可泣,對藝術的貢獻還得靠 Sex and the City 和 Lady Gaga提升到大眾層麵。與Bjork和Susan Sontag晚餐看Teorema實在夢幻。
評分##1
評分##剛好看完。一段行為藝術史上無法復製的經典。這兩個人,他們身上那種動物性的直接和純粹,讓人著迷。今日之後,MoMA那場相遇和短暫的執手對視將成為經典。Rest in peace dear Ulay.
評分##小姐姐是厲害
評分##1
評分##Marina與Ulay分開後反復強調一個藝術傢不該愛上另一個藝術傢,究其根本,她遇到的兩位,Ulay和Paolo,都從未在藝術領域與她勢均力敵過。她就像一個母親,不僅僅在行為藝術的錶演中滋養著他們,更是在經濟上供養著他們的現在和未來,而他們跟另一個女人離開和她的肝腸寸斷都是必然,有哪個孩子會和母親度過餘生呢,母子分離,最痛的也一定是母親。每次瞭解一位留名藝術史的藝術傢的一生都會被她們狂浪一般的生命力所震撼,源源不斷的想象力,從不停歇的創造,一直燃到生命的最後一刻。 Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light.
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有