在樸素小鎮裏土生土長的少女三葉,因周圍的環境和傢傳神社加諸的職責等因素心生不滿,憧憬著有一天能離開小鎮到大都市裏生活。某天,她在睡夢中與生活在東京的少年瀧交換瞭靈魂,原本素不相識的少年與少女,在時空奇跡的作用下産生瞭命運的交集,而唯一維係著兩人的,便是彼此的“名字”。
##怎麼講呢……小說評分那麼高,完全是沾瞭電影的光………不過小說很好讀啦,一個下午就看完瞭????
評分正如誠哥所說,動畫電影纔是《你的名字。》的最佳載體,單純的文字未免有些單薄,好處是很多細節可以慢慢體會。總體來說翻譯水平不過不失,行文中規中矩,對日文和中文的文字差異有考慮到怎麼處理,算是比較用心瞭。隻是對sayaka 的翻譯前後不統一,變動無常,莫名有點不爽。
評分##感覺還是電影好看
評分##這版本翻譯的遠沒有輕之國度那位朋友好,語言讀起來不舒服
評分##怎麼講呢……小說評分那麼高,完全是沾瞭電影的光………不過小說很好讀啦,一個下午就看完瞭????
評分##正如作者所言,要呈現這個故事,小說的載體確實不如動畫電影。光陰似箭,五年前赴四榖站和須賀神社巡禮的情狀,至今還曆曆在目呢。什麼時候纔能去飛驒高山呀……
評分##跨年讀完小說,想說:誠哥,也謝謝你啊!創作瞭這麼好的作品。
評分##跟電影一樣能獲得感動,卻沒有電影畫麵來的強烈。
評分##還是電影更好看,看完小說想把電影再看一次。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有