《金斯堡诗全集》共三卷,收录了艾伦·金斯堡毕生创作的全部诗歌作品,横跨半个世纪(1947-1997),是中文世界出版的首部金斯堡诗歌全译本。上卷和中卷为《空镜子》《嚎叫》《卡迪什》《美国的陨落》等十部诗集的合集(1947-1980),由诗人生前亲自参与编辑并撰写作者前言;下卷为《白色尸衣》《四海问候》《死亡与名望》三部诗集的合集(1980-1997),由金斯堡的友人们编辑并撰写前言和后记。
##5.0。1.世界还未运行,眼睛却已失明。2.任何光线下,真理都不可见。3.我捕捉头顶上的游魂/用他们写作,游魂才变成骸骨/固定成词语。4.人的结局都是一败涂地,父辈即是明证。5.我的诗,你会吃掉,还是会诵读?6.死后我们就会变成洋葱,卷心菜,胡萝卜,或南瓜什么的,反正都是蔬菜。7.一滴雨水萌生一个宇宙。雨滴蒸发时,便是世界尽头日。8.我将的生命献给诗歌,捕捉游移不定的意象送给人类。9.诗歌的意义飘离它的结构于空气中悬浮/就像佛陀、莎士比亚与兰波。10.我生在这个世界不是为了来解决任何问题。我来这里是为了歌唱,也希望你能和我一起。11.如果你想自言自语的话,写诗吧。12.当我射在自己掌心里的时候我仍然能看见尼尔二十三岁的尸体。13.婴孩幽灵梦见的生活超越了子宫。
评分##译者NB!
评分##【2019068】诗句震颤光芒,闲言碎语里的光怪陆离。金斯堡他关注地球、关注政治、关注大屁股。我更喜欢他为数不算太多的日常诗歌:没人爱得完美,没人及时受惠。金斯堡对亚洲的喜欢也透露着猎奇,大麻仁波切,但美国本土部分写得真好。
评分##【2019068】诗句震颤光芒,闲言碎语里的光怪陆离。金斯堡他关注地球、关注政治、关注大屁股。我更喜欢他为数不算太多的日常诗歌:没人爱得完美,没人及时受惠。金斯堡对亚洲的喜欢也透露着猎奇,大麻仁波切,但美国本土部分写得真好。
评分##诗的质量不用说,装帧差评
评分这样的设计,这样厚的书籍,我稍一用力,它的脊椎就变成了两节,罪过,罪过。
评分这样的设计,这样厚的书籍,我稍一用力,它的脊椎就变成了两节,罪过,罪过。
评分##看了几篇自问一下,金斯堡这种重在语言形式和节奏创新的作品适合翻译吗?尤其是没有中英对照?不过纸质真的是极好极好,一早扫书架就看到了六本,蓦然见五百年风流业債的感觉。
评分##对中国文青来说,这套金斯堡诗全集算是迟来的礼物。金斯堡沉迷于思想屁眼儿麻药佛陀顿悟以及各种乱七八糟的快感中,然后顺手记下来,以诗的方式。中国的文学热特别是对垮掉派的热度早已过去,那应该是上世纪90年代的事儿了,然而,读这套集子依然很有意思,感觉金斯堡是越老越像小孩儿,嬉笑怒骂间闪耀着思想者的光芒。第三册中还收入了金斯堡在中国访问游学时写的诗,很有意思。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有