《金斯堡诗全集》共三卷,收录了艾伦·金斯堡毕生创作的全部诗歌作品,横跨半个世纪(1947-1997),是中文世界出版的首部金斯堡诗歌全译本。上卷和中卷为《空镜子》《嚎叫》《卡迪什》《美国的陨落》等十部诗集的合集(1947-1980),由诗人生前亲自参与编辑并撰写作者前言;下卷为《白色尸衣》《四海问候》《死亡与名望》三部诗集的合集(1980-1997),由金斯堡的友人们编辑并撰写前言和后记。
这样的设计,这样厚的书籍,我稍一用力,它的脊椎就变成了两节,罪过,罪过。
评分##每天睡前读几十页,断断续续看了大半个月终于看完了。除了装帧设计有点廉价之外,唯一缺点大概是部分专有名词尤其是人名地名翻译欠奉。内容本身无可指摘,诗人译诗,别有风味。金斯堡的的确确是一生所爱。
评分##诗的质量不用说,装帧差评
评分##对中国文青来说,这套金斯堡诗全集算是迟来的礼物。金斯堡沉迷于思想屁眼儿麻药佛陀顿悟以及各种乱七八糟的快感中,然后顺手记下来,以诗的方式。中国的文学热特别是对垮掉派的热度早已过去,那应该是上世纪90年代的事儿了,然而,读这套集子依然很有意思,感觉金斯堡是越老越像小孩儿,嬉笑怒骂间闪耀着思想者的光芒。第三册中还收入了金斯堡在中国访问游学时写的诗,很有意思。
评分##每天睡前读几十页,断断续续看了大半个月终于看完了。除了装帧设计有点廉价之外,唯一缺点大概是部分专有名词尤其是人名地名翻译欠奉。内容本身无可指摘,诗人译诗,别有风味。金斯堡的的确确是一生所爱。
评分##译者NB!
评分##装帧扣一星。这么厚的书,为啥不做精装?是等重印么?
评分##终于来了
评分##轻型纸,简装,开本也不大,每本五百多页,翻页困难,时间久了开胶是必然的,其实书脊已经有开裂的趋势了,不知编辑为什么不做成精装,可惜了……翻译还好,毕竟这是件出力不讨好的事情,尤其是诗歌。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有