发表于2024-11-29
目录
chapter 1 Introduction
chapter 2 Disparity Between "Corresponding Words"in English andchinese
chapter 3 Different Ways of Expressing Actions
chapter 4 Different Perspectives Behind the Language
chapter 5 Texture of the Sentence Structure
chapter 6 Pragmatics and Translation
chapter 7 translation as Cross-Cultural Communication
Appendix I Key to Exercises
Appendix II recommended Books on Translation
内容推荐
本书版于2005 年出版,被列为北京外国语大学“211工程”项目之一,并被教育部列为“普通高等教育‘十五’规划教材”。本书着重对英汉语言的各种语言现象进行对比,将翻译放到具体语言交际(即语用)中进行分析,强调针对性和实用性。新版主要是增加新的内容,包括大量新的例句及翻译练习的参考译文。适合英语专业高年级学生使用。
D 英汉翻译入门(第二版) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
D 英汉翻译入门(第二版) 下载 mobi epub pdf 电子书D 英汉翻译入门(第二版) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024