★奧斯卡獲奬影片《請以你的名字呼喚我》原著作者全新灑淚力作。
★真正的愛情,一生隻能經曆一次。你終會齣現,隻因為我呼喚瞭你的名字。
★全球權威媒體高度盛贊,長踞《紐約時報》、美國網上書店、Goodreads各大熱銷書榜單,《齣版人周刊》、《華盛頓郵報》、亞馬遜書店年度好書。
★暢銷英美、德國、巴西、法國、韓國、瑞典、挪威、加拿大等30多個國傢和地區。
★30國讀者強烈推薦,中文簡體版首次引進。
★國內超人氣插畫師鹵貓傾情繪製封麵,書中含印刷版作者英文簽名。
*************************************************************************************內容簡介
陽光浪漫的意大利南部小鎮,情竇初開的少年,一段溫暖餘生的愛。清晨、傍晚、芬芳的檸檬林、孤寂的小徑、廢棄的諾曼禮拜堂,他終究會齣現,隻因為我呼喚瞭他的名字。
“我知道你穿什麼衣服,我知道你每一條領帶的顔色,我知道你穿上長褲之後纔穿襪子,而不是先穿襪子。我甚至還知道你偶爾會用領撐,你扣襯衫從下往上扣,而且我知道,我想要下半輩子都認識你……”
我們一輩子隻愛一次,父親曾經說過,有時太早,有時太遲,而其他時候則總是有幾分蓄意的。
##像春天一樣動人,怡人,撩人。文字又純真又性感。每一故事所展示的每一種愛都讓覺得那隻是愛那就是愛,而忘記性彆,年齡,道德等種種。《曼弗瑞》那篇就像另一種版本的一個陌生女人的來信,或者是一個陌生愛人的來信,宛若呼吸。唯一讓我悵惘的是:如果真的每一份愛都是真愛,那究竟什麼是真愛呢?
評分##第一篇(什麼東西,好奇怪) 第二篇(作者是深櫃,好矯情) 第三篇(一直在意淫) 第四篇(這是在講一個渣男的故事嗎?這麼濫情,翻譯可能也翻不下去瞭,本來水平就不高,這還直接翻錯瞭) 第五篇(傻逼讀物)拜拜
評分##像春天一樣動人,怡人,撩人。文字又純真又性感。每一故事所展示的每一種愛都讓覺得那隻是愛那就是愛,而忘記性彆,年齡,道德等種種。《曼弗瑞》那篇就像另一種版本的一個陌生女人的來信,或者是一個陌生愛人的來信,宛若呼吸。唯一讓我悵惘的是:如果真的每一份愛都是真愛,那究竟什麼是真愛呢?
評分##“I have to run but for you I’ll always make time.”《請以你的名字呼喚我》沒看文本,不做對比,一部文學作品如果囿於道德被評價還挺悲哀的。《春日序麯》以小說來讀必然是經不起評介的,艾席濛沒有要關心故事走嚮,他展示的是情感最細膩最真實的觸覺與發展,探討的是人愛欲何方魂歸何處,社會、道德、身份等一切約定成俗的概念都沒什麼重要,“人”最重要。大篇幅脫離瞭故事引導的心理描寫,隻有同過頻的心纔會被擊中,讀來索然無味的人必然不能懂幾乎被溺死的人的震撼與感動,慨嘆艾席濛的敏感鋒利!金句確實很多,劃瞭小半本。
評分##私以為文字是帶有很細膩的情感的 但看到後麵 越來越令我頭疼 翻譯讓我失去瞭對語言的解讀能力
評分##“I have to run but for you I’ll always make time.”《請以你的名字呼喚我》沒看文本,不做對比,一部文學作品如果囿於道德被評價還挺悲哀的。《春日序麯》以小說來讀必然是經不起評介的,艾席濛沒有要關心故事走嚮,他展示的是情感最細膩最真實的觸覺與發展,探討的是人愛欲何方魂歸何處,社會、道德、身份等一切約定成俗的概念都沒什麼重要,“人”最重要。大篇幅脫離瞭故事引導的心理描寫,隻有同過頻的心纔會被擊中,讀來索然無味的人必然不能懂幾乎被溺死的人的震撼與感動,慨嘆艾席濛的敏感鋒利!金句確實很多,劃瞭小半本。
評分##私以為文字是帶有很細膩的情感的 但看到後麵 越來越令我頭疼 翻譯讓我失去瞭對語言的解讀能力
評分##《曼弗瑞》>《初戀》>>《星辰之愛》>《春睏》>《艾賓頓廣場》 艾席濛的文字需要讀原版,生硬的翻譯極其拉低質量,使得流淌的情感固化,語言靈氣漸失。暗戀與crush一直是他避不開的話題,可是探討情感時總是把道德棄置一旁又讓我很煎熬。作者對父親形象的設定倒是很有趣,和cmbyn一樣,父親是睿智的,似乎是看透一切的,並且兩本書裏的父親或明或暗都有或者有過同性傾嚮,這也是很有趣的一個點,或許是作者個人欲望的投射?
評分##要麼是作者文筆不行,要麼是翻譯大鍋,看起來老是走神,閱讀體驗不佳
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有