In a dramatic account of violence and espionage, Pulitzer Prize-winning investigative reporter Ronan Farrow exposes serial abusers and a cabal of powerful interests hell-bent on covering up the truth, at any cost.
In 2017, a routine network television investigation led Ronan Farrow to a story only whispered about: one of Hollywood's most powerful producers was a predator, protected by fear, wealth, and a conspiracy of silence. As Farrow drew closer to the truth, shadowy operatives, from high-priced lawyers to elite war-hardened spies, mounted a secret campaign of intimidation, threatening his career, following his every move, and weaponizing an account of abuse in his own family.
All the while, Farrow and his producer faced a degree of resistance they could not explain -- until now. And a trail of clues revealed corruption and cover-ups from Hollywood to Washington and beyond.
This is the untold story of the exotic tactics of surveillance and intimidation deployed by wealthy and connected men to threaten journalists, evade accountability, and silence victims of abuse. And it's the story of the women who risked everything to expose the truth and spark a global movement.
Both a spy thriller and a meticulous work of investigative journalism, Catch and Kill breaks devastating new stories about the rampant abuse of power and sheds far-reaching light on investigations that shook our culture.
##Only one author, so Ronan doesn't talk about himself in third person. This alone makes the book a better reading experience than She Said. I do recommend both, though.
评分##读得越多,越爱《纽约客》和David Remnick
评分##妈呀,太刺激了 PS:Jonathan的部分好甜
评分##No means no. But then again, slut shaming is the universal language. 好莱坞和各大电视台虚伪得令人发指,满口道德仁义,却对发生在眼皮底下的职场性侵视而不见,有女性员工提出指控,就不给工作机会+保密协议+大笔封口费+放弃起诉权豪华套餐伺候。我现在看到Meryl Streep和Woody Allen只觉得恶心,they fucking know but they said nothing. 但美国至少还有许多Ronan这样的调查记者揭露真相。The stories—the big ones, the true ones—can be caught but never killed.
评分##读完比预期中心情复杂 印象里罗南是风头正劲的新世代调查报道才俊代表 不曾想背后是这么曲折的追查采访过程 天下动物台一般黑 Poison valley all around. 试想在这样的环境中 如果被老板吩咐当幌子诱导其他姑娘来开会 扪心自问真的能坚守底线不助纣为虐么? 心情复杂的另一个因素是对老头的看法愈加矛盾了 不过依然狠不下心划清界限唉! 内容虽严肃笔锋仍不失幽默 节目都下线了依然有塑料朋友表明忠实观众的身份 某传媒集团员工表示在法律边缘游走何等令人激动 记得最初实时读到新闻的时候觉得彰显好莱坞集体伪善 也难怪韦恩斯坦是斯皮尔伯格之下上帝之上了呵呵! 最后一定要为纽约客和Remnick老师喝彩 可以续订贵刊重回落灰党行列!
评分##No means no. But then again, slut shaming is the universal language. 好莱坞和各大电视台虚伪得令人发指,满口道德仁义,却对发生在眼皮底下的职场性侵视而不见,有女性员工提出指控,就不给工作机会+保密协议+大笔封口费+放弃起诉权豪华套餐伺候。我现在看到Meryl Streep和Woody Allen只觉得恶心,they fucking know but they said nothing. 但美国至少还有许多Ronan这样的调查记者揭露真相。The stories—the big ones, the true ones—can be caught but never killed.
评分##报道的具体细节,但是写的却并不吸引人。各种肮脏的勾结、交易在其中,天下职场一般黑。
评分##No means no. But then again, slut shaming is the universal language. 好莱坞和各大电视台虚伪得令人发指,满口道德仁义,却对发生在眼皮底下的职场性侵视而不见,有女性员工提出指控,就不给工作机会+保密协议+大笔封口费+放弃起诉权豪华套餐伺候。我现在看到Meryl Streep和Woody Allen只觉得恶心,they fucking know but they said nothing. 但美国至少还有许多Ronan这样的调查记者揭露真相。The stories—the big ones, the true ones—can be caught but never killed.
评分##太好看了!把调查报道写成这样,farrow真是有才有颜还有正义感。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有