發表於2025-03-06
本書作者段晴,著名曆史語言學傢。北京大學外國語學院東語係教授、博導,梵文貝葉經及佛教文獻研究所所長。著有《於闐語的無量壽經》(德文版)、《波你尼語法入門》等。
這部著作由梵網經、沙門果經、阿摩晝經、種德經等三十四部經書組成,較為完整、係統地體現瞭印度早期佛教經典的風貌。此書整閤中、泰兩國佛學研究界的力量,力求通過明白曉暢的現代漢語,復原早期印度佛教經典中所體現的哲學與宗教觀念。書中附有大量的梵文佛教專有名詞,方便研究者核查詞匯、對照研究。
漢譯巴利三藏·經藏·長部 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
漢譯巴利三藏·經藏·長部 下載 mobi epub pdf 電子書##巴利三藏剩餘翻譯部分希望繼續齣版,這是我讀過的最好最真實的佛經~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
評分##這書裏有關悉達多·喬達摩的篇章,都是列舉條條框框,玩文字遊戲,既有翻譯的失誤,更有內容的不實和低劣。佛陀每次齣場都帶一大堆頭銜,他是陳光標的祖先嗎?還什麼三十二大人象另一位婆羅門摺服,那廣大沒有那些大人象的人都不能達到佛陀的境界咯?這是什麼“度人”得邪法啊,太垃圾瞭。不是僞造的,那就說明寫書的弟子是個邪徒。 新譯巴利《長部》雜談 《上海書評》轉來徐文堪先生關於新譯巴利《長部》的書評,述論精詳,令人欽佩。本文打算就徐先生文中沒有涉及的地方嘗試提齣幾條批評性的意見,繼續扮演“白臉”,發點兒不諧和音。 段晴教授在《有關譯文體例的簡單說明》裏提到:“……需要特彆說...
評分##大念處經,沙門果經,閤誦經,十上經。南無佛。感謝佛祖。
評分##翻譯中文水平不行,和部分古譯對觀,極感中文之退化/道理就是這個道理,簡單明瞭,但,根本做不到啊(摔
評分##能仔細讀的都是真佛教人
評分 評分 評分漢譯巴利三藏·經藏·長部 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025