發表於2024-09-28
莊士敦,1874年生於蘇格蘭首府愛丁堡,原名雷金納德·弗萊明·約翰斯頓。1898年,作為一名東方見習生被派往香港。從此,莊士敦以學者兼官員的身份在華工作生活瞭三十四年。1919年2月,赴京,開始瞭“帝師”生涯。莊士敦是中國幾韆年帝王史上第一位也是最後一位具有“帝師”頭銜的外國人。
莊士敦是一個漢學功力深厚、具有學者素養的人,他廣獵經史子集,喜歡中國古典詩詞與飲茶之道。撰寫瞭大量有關中國問題的論著,如《佛教徒在中國》、《威海衛獅龍共存》、《儒教與近代中國》等。但令其聲名大振的即是1934年齣版的這本《紫禁城的黃昏》。
莊士敦不僅對溥儀竭誠盡忠,也為古老的皇宮帶來瞭新的氣息,深受溥儀崇敬。但在大量中國文獻中,都不約而同將他寫成西方文化的代錶,是文化侵略的急先鋒,甚至說莊士敦教英文是假,實際上是小朝廷與英國使館的聯絡人,是英國特務。而在英國人的眼中,莊士敦又是一個過於熱心擁抱異國文化的怪人,甚至是一個一心效忠外國主子的“英奸”。
1938年,莊士敦去世,終身未娶。
紫禁城的黃昏 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
紫禁城的黃昏 下載 mobi epub pdf 電子書##被曆史洪流推著走的末代皇帝,如果生在平凡人傢,他也會是個普通的文藝青年。
評分##三星半,紫禁城睏住瞭溥儀,莊士敦所處的立場也睏住瞭他的視野
評分 評分 評分當意大利影片《末代皇帝》榮膺1988年奧斯卡最佳影片時,這似乎注定瞭英國人莊士敦這本《暮色紫禁城》的熱銷。在中國文獻中,莊士敦被認為是西方文化的代錶,文化侵略的急先鋒,而在英國人的眼中,莊士敦又是一個過於熱心擁抱異國文化的怪人,甚至是一個效忠外國主子的“英奸”...
評分##此版翻譯跟老版比起來,語言比較平實簡潔,欠文采;作者夾帶私貨不少,感情偏嚮略明顯,不怎麼客觀,有些內容甚至被溥儀在自傳中直接打臉瞭;以前看到外國博物館館藏的中國文物,都有點生氣和唏噓,因為是被八國聯軍侵華掠奪走的,看瞭此書纔知道,原來還有好多是被清末民初腐敗的當權者主動賣掉換錢瞭
評分##看《末代皇帝》知道的莊士敦。翻譯的很一般,也沒有任何附錄或者補充,排版也不夠舒服,希望能找到更好的譯本。莊士敦的敘述很詳細,對帝製有強烈的同情心,對溥儀也超齣瞭師生之誼,是難得的史料。
評分 評分紫禁城的黃昏 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024