发表于2024-11-17
彼得·伯格(Peter Berger,1929-2017年),生于奥地利维也纳,1946年移民美国。1954年获博士学位。曾先后在哈佛神学院、罗格斯大学和波士顿学院任教。1981年成为波士顿大学社会学和神学校级教授。1985年创办波士顿大学文化、宗教和世界事务研究所。
彼得·伯格著有多本关于社会学理论、宗教社会学以及第三世界发展问题的书籍,主要关注知识社会学、现代性以及宗教世俗化的研究,被认为是二战以来重要的宗教社会学家。其主要作品有《现实的社会构建》(1966)(合著)、《神圣的帷幕》(1967)、《异教徒的责任》(1979)和《世界的非世俗化》等。
彼得·伯格可以说是现今知名美国社会学家,多部作品被公认为经典之作。所以也许很难理解伯格将自己形容为“意外产生的社会学家”,但这个说法却非常准确地表现了他是如何在社会学领域中跌跌撞撞地前进的。在这本诙谐而又激发思想的回忆录中,伯格不止讲述了他成为社会学家的过程,而且也展现了在这个过程中的各种挑战。全书生动地叙述了各种各样值得回忆的小插曲以及角色,时不时让人会心一笑,伯格的回忆录让人看到研究社会生活所能带来的乐趣。对于长期的伯格的读者以及社会学的初来乍到者们来说,本书是社会学家们所说的“世界一点也不无聊”的新证据。
碰巧成为社会学家的冒险之旅 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
碰巧成为社会学家的冒险之旅 下载 mobi epub pdf 电子书##原著2011年出版,台版2013年,本书2017年。字大行稀,谋杀树木;20万字,书价感人,谋杀人民币;编辑不太认真。从人名的翻译看,译者对社会学似乎有了解,却又不够深入。成为社会学家的路上有偶然也有必然,伯格的人生经历丰富多彩,书原本很有意思(加一星给原著),喜欢讲笑话的伯格对每章的标题也很用心。求学阶段的描述对梳理美国社会学的流派和发展史有帮助。原来老先生早就提到过幽默社会学。p125 the calculus of pain/meaning 的翻译?
评分##我要重新翻译一遍
评分##原著2011年出版,台版2013年,本书2017年。字大行稀,谋杀树木;20万字,书价感人,谋杀人民币;编辑不太认真。从人名的翻译看,译者对社会学似乎有了解,却又不够深入。成为社会学家的路上有偶然也有必然,伯格的人生经历丰富多彩,书原本很有意思(加一星给原著),喜欢讲笑话的伯格对每章的标题也很用心。求学阶段的描述对梳理美国社会学的流派和发展史有帮助。原来老先生早就提到过幽默社会学。p125 the calculus of pain/meaning 的翻译?
评分##翻译真的是...不太行
评分##翻译真的是...不太行
评分 评分 评分##翻译太差了
评分碰巧成为社会学家的冒险之旅 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024