发表于2025-05-21
维利米尔·赫列勃尼科夫
Велимир Хлебников(1885-1922)
俄罗斯诗人。生于俄罗斯阿斯特拉罕的一个学者家庭,父亲是鸟类学家,母亲是历史学家,中学毕业后考入喀山大学,攻读数学和自然学。1908年到彼得堡,与马雅可夫斯基等人一同发起未来主义运动。他的创作具有鲜明的实验性,大胆革新诗歌语言和形式,对俄国现代派诗歌运动产生深远影响。1922年在病旅途中去世。
【经典诗歌 经典翻译】被遗忘的俄罗斯白银时代著名诗人赫列勃尼科夫,马雅可夫斯基称他为“发现诗歌新大陆的哥伦布”,曼德尔施塔姆称他的诗泉“千百年也取之不尽用之不竭”。
发现诗歌新大陆的哥伦布。
——马雅可夫斯基
******
他的每一行诗都是一部新的长诗的开头。每隔十行就会出现格言警句,简直可以刻在石头或铜板上。赫列勃尼科夫写的甚至不是诗,不是长诗,而是一部庞大的全俄罗斯圣像册,千百年也取之不尽用之不竭。
——曼德尔施塔姆
迟来的旅行者 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
迟来的旅行者 下载 mobi epub pdf 电子书##赫列勃尼科夫五星,装帧三星。我认为诗歌不是第一眼美女,外表上不必故作倾城倾国之姿,首译本应该更有推广性和普及性,精装不环保、高价不亲民
评分##你是星星。没有天空,从来没好过。笑声依旧。 黑夜里满是星座。自由或约束的优点是什么,智慧是什么,在你广阔的页面里,在我之上的书,什么宿命是我必须辨别的,在这广阔的午夜星空中? 我不需要很多。一块面包,一杯牛奶,上方的天空和这些云! 那儿一只天鹅忧郁地扫视——到处都冬天一般,它黑橘色鸟喙犹如秋天里的一丝灌木——有点太踌躇,即便为了他。 那儿我们想抓住琴鸟的尾巴,敲击它的弦带,歌唱俄罗斯的英雄主义。
评分##和苏联诗人还是隔的
评分##就在这转了两道弯的翻译之下,我仍然能感受到诗人将万物驯服于纸上的魅力,值得反复吟诵。
评分##石头女人 一个驼背老头,杵着扭曲的拐杖, 那无声的魔咒。 而你像大笑着的鲁萨尔卡①, 栖息在一头猛犸象颅骨上。 老柳树的树皮沙沙作响, 像人一样讲述着传说; 那片土地上的石头女人 是石头之书中所讲述的传说。 远古的异教造就了你。 你伸展至天堂又再次返回。 他们的表情仇...
评分 评分##浏览了一遍,前期的四行诗比较随意,读到“飞鱼的学校”时候着实惊了,很少的透过两层翻译依然能在语言细节上如此惊人有力的诗人。
迟来的旅行者 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025