发表于2024-11-17
宋晓煜,上海社会科学院世界中国学研究所助理研究员,日本名古屋大学文学博士,日本爱知大学国际问题研究所、国际中国学研究中心客座研究员。研究兴趣为近代思想史、中日比较文化、近代翻译史等。
进化论的翻译史、传播史是近代翻译史、近代思想传播史的一个经典案例,反映了近代历史性的思想变动。因此,追溯进化论传播的起点——翻译,具有较大的意义。本书选取了清末进化论翻译史上的六部代表性译著,将其与原著进行逐字逐句的对比,通过分析中国译者的増、删、修改等操作,考察译者的政治立场、进化论思想的接受情况等。在此基础上,探讨进化论传播的西方路径和日本路径,即中国从西方直接引入进化论思想(如英文—中文),中国从日本引入经过日本人重构后的进化论思想(如日文—中文),中国经由日本间接引入西方的进化论思想(如英文—日文—中文)。
清末进化论翻译的政治思想 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
清末进化论翻译的政治思想 下载 mobi epub pdf 电子书作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
评分作为本书最早的读者(之一),推荐!
清末进化论翻译的政治思想 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024