《書房花木》這本書,給我帶來的最直接的感受,就是它成功地喚醒瞭我內心深處對於“自然”的渴望。我住在城市裏,周圍都是鋼筋水泥,雖然生活便利,但總覺得缺少瞭點什麼。這本書就像是在我心底投下瞭一顆種子,讓我開始思考,如何在這樣的環境中,也能為自己創造一小片綠洲。 書中的描述,並非那種宏大敘事,而是聚焦於那些細微的美好。比如,作者會詳細地描繪一株綠蘿在窗邊悄然舒展葉片的姿態,或者是一盆吊蘭如何在光綫下投下斑駁的光影。這些樸素而真實的場景,卻讓我感到一種久違的親切和感動。它讓我意識到,自然的美,並不遙不可及,它就藏在生活的細枝末節之中,隻 waiting for us to discover and cherish. 讀這本書,就像是進行瞭一次心靈的洗禮,讓我更加懂得去關注身邊的微小事物,去體會那些簡單而純粹的美好。
評分這本書,給我的感覺,不像一本純粹的“操作手冊”,更像是一次與一位資深“花友”的深度交流。我之前也嘗試過養花,但總是一知半解,有時候會因為一些小問題而感到沮喪。但《書房花木》這本書,就像是在我迷茫的時候,伸齣瞭一隻溫暖的手。它不會強迫你按照固定的模式去操作,而是會分享很多“為什麼”,讓你理解植物的習性,從而找到最適閤它們的方式。 我特彆喜歡書中關於“土壤”的討論。作者用非常形象的比喻,將復雜的土壤構成解釋得淺顯易懂,並且詳細介紹瞭不同植物對土壤的需求。這讓我意識到,之前很多養花失敗的原因,可能就齣在土壤的選擇上。它讓我從“知其然”提升到瞭“知其所以然”,讓我不再是盲目地去照搬,而是能根據實際情況,做齣更科學的判斷。這種授人以漁的教學方式,讓我覺得非常有成就感,也更加堅定瞭繼續在這個領域探索下去的信心。
評分讀完《書房花木》,我最大的感受就是,它真的打破瞭我對傳統園藝書籍的刻闆印象。我之前總覺得,養花養草這種事,要麼需要天賦,要麼就是需要大把的時間去打理,好像離我這種“普通人”有點距離。但這本書,卻用一種非常溫和的方式,把我引入瞭這個小小的世界。它沒有那種高高在上的姿態,而是像一位耐心細緻的引路人,一步一步地告訴你,其實,即使是在有限的空間裏,也可以擁有一片屬於自己的綠色天地。 我印象最深的是書裏提到的“室內微景”的概念。作者列舉瞭許多簡單易行的方案,比如用舊杯子、小陶罐來栽培多肉,或者是在書架的角落裏擺放幾株苔蘚,再配上一些小小的裝飾品,瞬間就能營造齣一種彆樣的意境。這些小小的點綴,不僅美化瞭環境,更讓我覺得,生活中的許多細微之處,都可以成為藝術的載體。它讓我明白,不必追求多麼昂貴的設備,多麼名貴的品種,隻要用心去感受,去創造,就能發現生活中的小確幸。這種“化繁為簡”的生活哲學,讓我覺得特彆受用。
評分老實說,《書房花木》這本書,給我的感覺有些齣乎意料。我原本以為它會是一本枯燥的科普讀物,充斥著各種復雜的植物學知識,但事實完全不是這樣。它更像是一本散文集,裏麵流淌著作者對生活的熱愛和對自然的細膩觀察。我尤其欣賞其中對“時間”的描繪,作者不僅僅是告訴你什麼時候該做什麼,更是讓你去感受植物的生長節奏,去體會時間的流逝和生命的輪迴。 我記得書裏有提到,有些植物的生長周期非常緩慢,需要長久的耐心去等待。這讓我想起我們人生的許多階段,很多美好的事物都需要時間的沉澱纔能顯現。這本書就像是在提醒我,生活不應該總是追求速成和 immediate results,而應該學會慢下來,去欣賞過程,去體會每一個細微的變化。它讓我覺得,養花不僅僅是為瞭看到開花結果,更是為瞭在等待中,找到一種內心的平和與寜靜。這種對於“慢生活”的解讀,在如今這個快節奏的社會裏,顯得尤為珍貴。
評分《書房花木》這本書,怎麼說呢,它給我的感覺就像是在那個充滿書香的書房裏,悄然綻放的一抹生機。我是一個閑來無事就喜歡鑽研點什麼的人,尤其對那些能讓生活變得更有情調的東西感興趣。讀這本書的時候,我常常會想象,在某個陽光透過窗戶灑落的午後,主人傢坐在書桌前,身邊擺弄著幾盆精心養護的花草,那種寜靜而美好的畫麵感撲麵而來。書中的文字,並不像許多園藝書籍那樣,一上來就給你一大堆專業術語,而是循序漸進,仿佛是一位經驗豐富的老友,用最平實的語言,分享著與花木相伴的樂趣。 它不隻是教你如何澆水施肥,更像是在傳遞一種生活態度。我特彆喜歡其中關於“花伴書香”的章節,作者從古人的詩詞歌賦中,挖掘齣許多與花木相關的意境,將植物的生長與人文精神巧妙地結閤在一起。讀到這些地方,我總會不自覺地聯想到那些文人墨客,他們是如何在自然的饋贈中尋找靈感,又是如何將這份情懷融入筆墨。這本書讓我覺得,養花養草,不僅僅是打理盆栽,更是一種與自然對話,與古人精神交流的方式。每次翻開,都能從中汲取到新的養分,不僅是關於植物的知識,更是關於如何去感受生活、品味生活。
評分童年,看到暮春洋紫荊一地的落花,淺紅淡白一如帶血絲的雪,寂寞地鋪滿堤岸,美得殘忍、又帶著安詳的畫麵,讓我第一次感到心靈震懾,從而對生命美好而哀愁的本質得瞭心悸的領悟。
評分好聽的書名
評分在京東買書要有些書籍的基本知識,現在的書與古書不同路。書籍的曆史和文字、語言、文學、藝術、技術和科學的發展,有著緊密的聯係。它最早可追溯於石、木、陶器、青銅、棕櫚樹葉、骨、白樺樹皮等物上的銘刻。將紙莎草用於寫字,對書籍的發展起瞭巨大的推動作用。約在公元前30世紀,埃及紙草書捲的齣現,是最早的埃及書籍雛形。紙草書捲比蘇美爾、巴比倫、亞述和赫梯人的泥版書更接近於現代書籍的概念。 中國最早的正式書籍,是約在公元前 8世紀前後齣現的簡策。西晉杜預在《春鞦經傳集解序》中說:“大事書之於策,小事簡牘而已。”這種用竹木做書寫材料的“簡策”(或“簡牘),在紙發明以前,是中國書籍的主要形式。將竹木削製成狹長的竹片或木片,統稱為簡,稍寬長方形木片叫“ 方”。若乾簡編綴在一起叫“策”(冊)又稱為“簡策”,編綴用的皮條或繩子叫“編”。 中國古代典籍,如《尚書》、《詩經》、《春鞦左氏傳》、《國語》、《史記》以及西晉時期齣土的《竹書紀年》、近年在山東臨沂齣土的《孫子兵法》等書,都是用竹木書寫而成。後來,人們用縑帛來書寫,稱之為帛書。《墨子》有“書於帛,鏤於金石”的記載。帛書是用特製的絲織品,叫“繒”或“縑”,故“帛書”又稱“縑書”。 公元前 2世紀,中國已齣現用植物縴維製成的紙,如1957年在西安齣土的灞橋紙。東漢蔡倫在總結前人經驗,加以改進製成蔡侯紙(公元105)之後,紙張便成為書籍的主要材料,紙的捲軸逐漸代替瞭竹木書、帛書(縑書)。中國最早發明並實際運用木刻印刷術。公元 7世紀初期,中國已經使用雕刻木版來印刷書籍。在印刷術發明以前,中國書籍的形式主要是捲軸。公元10世紀,中國齣現冊葉形式的書籍 ,並且逐步代替捲軸,成為世界各國書籍的共同形式。 公元11世紀40年代,中國在世界上最早産生活字印刷術,並逐漸嚮世界各國傳播。東到朝鮮、日本,南到東南亞各國,西經中近東到歐洲各國,促進瞭書籍的生産和人類文化的交流與發展。公元14世紀,中國發明套版彩印。15世紀中葉,德國人J.榖登堡發明金屬活字印刷。活字印刷術加快瞭書籍的生産進程,為歐洲國傢所普遍采用。15~16世紀,製造瞭一種經濟、美觀、便於攜帶的書籍;荷蘭的埃爾塞維爾公司印製瞭袖珍本的書籍。從15~18世紀初,中國編纂、繕寫和齣版瞭捲帙浩繁的百科全書性質和叢書性質的齣版物── 《永樂大典》、 《古今圖書集成》、《四庫全書》等。 18世紀末,由於造紙機器的發明,推動瞭紙的生産,並為印刷技術的機械化創造良好的條件。同時,印製插圖的平版印刷的齣現,為膠版印刷打下基礎。19世紀初,快速圓筒平颱印刷機的齣現,以及其他印刷機器的發明,大大提高印刷能力,適應瞭社會政治、經濟、文化對書籍生産的不斷增長的要求。 曆史進程 迄今為止發現最早的書是在5000年前古埃及人用紙莎草紙所製的書。到公元1世紀時希臘和羅馬用動物的皮來記錄國傢的法律、曆史等重要內容,和中國商朝時期的甲骨文一樣都是古代書籍的重要形式。在印刷術發明之前書的拷貝都是由手工完成,其成本與人工都相當高。在中世紀時期隻有少數的教會、大學、貴族和政府有著書籍的應用。直到15世紀榖登堡印刷術的發明,書籍纔作為普通老百姓能承受的物品,從而得以廣泛的傳播。進入20世紀九十年代,隨著網絡的普及書已經擺脫瞭紙張的局限,電子書又以空間小、便於傳播、便於保存等優勢,成為未來書的發展趨嚮。 今天,人們能夠瞭解中國三韆多年前的奴隸社會狀況,知道二韆多年前戰國時期百傢爭鳴的情形,讀到優美的漢賦、唐詩、宋詞、元麯……這一切,都有賴於古代的書籍。 中國最早的書籍,齣現於商代,是用竹子和木頭做的。竹子和木頭是常見並容易得到的東西,在造紙和印刷術發明之前,缺少閤適的書寫材料,人們就把竹子和木頭削成狹長的小片,用毛筆在上麵寫字。用竹子削成的狹長小片叫“竹簡”,用木頭削成的叫“木簡”,它們統稱為“簡”。簡上通常隻寫一行字,如果寫錯瞭,就用小刀颳去重寫,所以古代把刪改文章叫“刪削”,這個詞一直沿用至今。書籍開本有大有小,古代的簡也有長有短,最長的三尺,最短的隻有五寸。寫一部書要用很多簡,把這些簡編連起來就成為“冊”。編冊多用麻繩,也用絲繩(稱“絲編”)或皮條(稱“韋編”)。古書中提到的“韋編三絕”,說的就是著名思想傢孔子,因為經常閱讀《易經》,把編簡的皮條都磨斷瞭三次。一冊書根據簡的長短決定用幾道編,一般用二、三道編,多的用四、五道編。錶示書的數量的“冊”字,便是一個象形字,很像繩子把一根根簡編連起來的樣子。 春鞦、戰國和秦漢時期,人們已經普遍用竹木簡做書籍。春鞦戰國時期還齣現過寫在絲織上的書--“帛書”,帛書比竹木簡書輕便,而且易於書寫,不過絲織品價格昂貴 ,所以帛書的數量遠比竹木簡書為少。東漢又齣現瞭紙書,紙書輕便、易於書寫,價格比較便宜,深受人們歡迎。以後紙書便逐漸流傳開來,到瞭晉朝,紙書完全取代瞭竹木簡書和帛書。
評分被我和很多南方人一直誤為“紫荊”的,其實是香港市花洋紫荊(或稱紫羊蹄甲),真正的紫荊原産中原,花葉皆不同;而誤為“洋紫荊”的,則其實是餘光中《春來半島》中“燦錦爛綉”、“十足的一派唯美主義”的宮粉羊蹄甲。無論如何,這些花樹在生命中留下過無數印痕,且仍如是稱之。
評分瀋勝衣,廣東人,生於上世紀六十年代末,寄生於機關的一介書生。發錶大量文史書評、隨筆小品,並開過植物書話、南歐文藝、電影和流行歌麯等方麵十多個專欄,已齣版有《滿堂花醉》、《你的紅顔,我們的手》。自2003至2007年專欄文字結集,包括兩個專欄“書房花木”、“書林探花”,兩篇談植物的文章,一組四季節氣花事。作者的文字如水,平靜雋永,從容淡定,又像一朵不起眼的雛菊,自在地開放爛漫,卻經眼難忘。
評分很喜歡這個係列,開本小,書很輕,便於攜帶閱讀。
評分書不錯,這幾天都在讀,很不錯的休閑書。
評分果斷還是在京東買瞭,品相滿意。
評分文筆不錯,值得一讀。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有