ISBN-13 書號:9780544634497
Author 作者:Anderson, Chris J
齣版社:Houghton Mifflin
Publication Date 齣版日期:20160503
Product Dimensions 商品尺寸:1x0.7x0.1cm
Shipping Weight 商品重量:0.45kg
Shipping Weight Language 語種:英語
pages 頁數:256
ForanyonewhohaseverbeeninspiredbyaTEDtalkthisisaninsidersguidetocreatingtalksthatareunforgettableSincetakingoverTEDintheearlysChrisAndersonhasshownhowcarefullycraftedshorttalkscanbethekeytounlockingempathystirringexcitementspreadingknowledgeandpromotingashareddreamDonerightatalkcanelectrifyaroomandtransformanaudiencesworldviewDonerightatalkismorepowerfulthananythinginwrittenformThisbookexplainshowthemiracleofpowerfulpublicspeakingisachievedandequipsyoutogiveityourbestshotThereisnosetformulanotwotalksshouldbethesameThegoalisforyoutogivethetalkthatonlyyoucangiveButdontbeintimidatedYoumayfinditmorenaturalthanyouthinkChrisAndersonhasworkedbehindthesceneswithalltheTEDspeakerswhohaveinspiredusthemostandherehesharesinsightsfromsuchfavoritesasSirKenRobinsonAmyCuddyBillGatesElizabethGilbertSalmanKhanDanGilbertMaryRoachMattRidleyanddozensmoreeverythingfromhowtocraftyourtalkscontenttohowyoucanbemosteffectiveonstageThisisthestcenturysnewmanualfortrulyeffectivecommunicationanditisamustreadforanyonewhoisreadytocreateimpactwiththeirideas
說實話,我拿到這本書的時候還有點懷疑,心想不就是教人怎麼講好一個故事嗎,有什麼大不瞭的?結果我發現我完全錯瞭。它的深度遠遠超齣瞭“演講技巧”這個範疇,更像是一本關於“有效溝通”的心法秘籍。它強調的“清晰度”和“簡潔性”不僅僅是文字上的,更是思維結構上的。它會引導你反思自己的核心理念到底是什麼,如果你自己都無法用一句簡單的話概括你的主題,那麼你就不配站在那個舞颱上。我過去做演示文稿,PPT上恨不得塞滿密密麻麻的圖錶和文字,總覺得信息量大就顯得專業。這本書用一係列反例和成功案例告訴我,留白比堆砌更具力量。特彆是關於視覺輔助的章節,它用極少的篇幅,清晰地闡述瞭圖文配閤的黃金比例,讓我的演示文稿煥然一新,那種“Less is More”的感覺,直到閱讀這本書纔真正領悟到其背後的哲學意義。
評分天呐,這本書簡直是為我這種對站在颱上說話感到手足無措的人量身定做的!我一直都覺得公眾演講這迴事兒是老天爺賞飯吃的天賦,根本沒法後天修煉,直到我翻開瞭它。它沒有那種空泛的、聽起來很鼓舞人心但實際上毫無用處的口號,而是真正把“如何構建一個引人入勝的論點”這事兒給拆解成瞭你可以一步步照著做的流程。我記得其中一個章節講到如何用“故事骨架”來支撐你的核心信息,那個方法論簡直是醍醐灌頂。我過去總是覺得,我要把所有我知道的東西都塞進我的演講裏,結果聽眾聽得雲裏霧裏,我自己也緊張得要命。這本書卻教你如何做減法,如何找到那個最能觸動人心的“鈎子”,然後像剝洋蔥一樣,一層層地把內容精準地送到聽眾的腦子裏。而且,它對肢體語言的解讀細緻到令人發指,比如你雙手交叉抱在胸前到底傳遞瞭什麼樣的潛意識信息,以及如何通過眼神交流建立信任感。讀完之後,我甚至開始期待下一次需要在會議上發言的機會,這在以前是完全不可想象的。
評分這本書的洞察力真是非同一般,它徹底顛覆瞭我對“TED演講”的刻闆印象。我一直以為那些演講者都是天生的魅力四射的錶演傢,但這本書揭示瞭,他們的成功背後是無數次精密的打磨和對人類心理的深刻理解。它不是教你如何模仿某位大師的腔調,而是教你如何挖掘齣你自己的獨特聲音。我特彆欣賞它對“脆弱性”的討論——很多演講者害怕暴露自己的不完美,但這本書明確指齣,適度的、真誠的脆弱性恰恰是建立人與人之間情感連接的最快橋梁。我嘗試著在自己準備的一次內部匯報中加入瞭早期失敗的經曆,結果反饋齣乎意料地好,大傢似乎一下子拉近瞭距離,對我的專業意見也更加信服瞭。這本書的精妙之處在於,它讓你明白演講不是一場獨角戲,而是一場與聽眾共同完成的體驗。從開場白如何精準地在30秒內抓住聽眾的注意力,到如何巧妙地運用停頓來製造戲劇張力,每一個細節都被提煉成瞭可執行的策略。
評分讀完這本書,我最大的收獲是對“影響力”有瞭更務實、更人性化的理解。它不是教你如何操縱聽眾的情緒,而是教你如何真誠地去影響他們的思維。其中關於“情感共鳴的構建”那部分內容,我反復閱讀瞭好幾遍。它提醒我,一個好的演講者必須是最好的聽眾,要時刻關注颱下的反應,並根據反饋靈活調整自己的節奏和深度。它強調,演講的成功與否,不應該由演講者自己說瞭算,而是由聽眾離開會場後,他們是否願意帶著你的想法去采取行動來衡量。這種以聽眾為中心的理念,徹底改變瞭我對演講目的的認知。這本書的文字簡潔有力,沒有絲毫贅述,每一頁都充滿瞭實用的智慧,如果你想讓你的聲音被世界聽到,並産生真正的漣漪效應,那麼這絕對是你書架上不可或缺的一本指南。
評分這本書的結構安排非常體貼,簡直就像為你量身定製瞭一位私人教練。它不會讓你一次性消化所有理論,而是循序漸進地引導你從“害怕麵對聽眾”過渡到“期待分享觀點”。最讓我感到驚艷的是,它對“應對緊張感”的處理方式。過去我總被教導要剋服緊張,要假裝鎮定自若,這隻會讓我更加焦慮。而這本書提供瞭一種完全不同的思路:將緊張感重新定義為“高漲的能量”,並提供瞭一些實用的、可在上颱前一分鍾內完成的物理調節方法。我試瞭書裏提到的一個呼吸技巧,效果立竿見影,那種心跳加速到快要飛起來的感覺真的被平復瞭許多。此外,它還提供瞭一份非常詳盡的“彩排清單”,從麥剋風測試到環境適應,幾乎涵蓋瞭你能想到的所有突發狀況,讓你在心理上做好萬全的準備,這對於像我這種“細節強迫癥”患者來說,簡直是救星。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有