荣登法国《快报》图书畅销榜三个月之久
天使湾文学奖获奖作品
被法国著名导演吉拉尔•吉拉斯改编成戏剧在蒙帕纳斯剧院上演
斯蒂芬•茨威格的爱与死之歌
作为一位犹太裔作家,斯蒂芬•茨威格在1933年就预感到纳粹将吞没欧洲,于是他出逃伦敦,后又与第二任妻子夏洛特一起流亡到纽约,并于1941年9月流亡到巴西。正是在这远隔重洋的流放地,茨威格创作了回望欧洲的《昨日的世界》和展望未来的《巴西:未来之国》。然而,他已经身心俱疲,次年2月22日,茨威格与妻子双双服用镇静剂自杀。
##很爱这本书,看不够,结尾有点弱,另外书中再多一点关于茨威格的生平和作品分析就更完美了。翻译太出色了。
评分##揣测一个非常内向的作家的自杀过程对另外一个作家来说会不会是一件很有探究意义的事情,对于喜欢茨威格的读者来说,这份考察报告,塞克西克完成得相当不错,再次奇怪豆瓣的孩子们吝啬于给出五星的分数,哈哈
评分##似乎明白了茨威格的心情。
评分##揣测一个非常内向的作家的自杀过程对另外一个作家来说会不会是一件很有探究意义的事情,对于喜欢茨威格的读者来说,这份考察报告,塞克西克完成得相当不错,再次奇怪豆瓣的孩子们吝啬于给出五星的分数,哈哈
评分##翻译好。一口气读完。
评分茨威格最后的时光,巴西这个未来之国并未羁留住他早已滑向死亡的脚步,作者极为聪明地不做事实考据派,忠实沿用茨威格本人写传记的原则——在熟读传主作品的基础上,以既具有想象又兼顾逻辑的小心推理,注重考量传主的心理变化,描摹其逐渐沦陷的精神世界,文字也具有茨威格式的细腻和焦虑;“渴望解脱的迫切心情战胜了羞耻感”,他从来不是高谈阔论的斗士,他是沉湎情感焦灼的昨日幽灵,他只是耻于再苟活于非现实的世界,不止死于心碎,更多是无能为力的绝望;第二任妻子绿蒂的内心独白及往昔回忆,增加了茨威格晚期生活维度的丰富性,对她心理的揣测也拿捏得柔软、精确,不管真相如何,最后的结局来得那么心碎,也那么自然。
评分##作为传记小说,确实出乎意料的好,张弛有度,语言也很绮丽,难得的是没有发挥过度,也沦为一般性的膜拜式小说。PS小说名为啥非得弄成《茨威格在巴西》呢?直译《茨威格最后的时光》岂不更好些?
评分##没有读过大名鼎鼎的茨威格,为了年底凑数挑了本薄的书^_^。结果自然是买了好几本茨威格给下一年了。
评分##翻译好。一口气读完。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有