榮登法國《快報》圖書暢銷榜三個月之久
天使灣文學奬獲奬作品
被法國著名導演吉拉爾•吉拉斯改編成戲劇在濛帕納斯劇院上演
斯蒂芬•茨威格的愛與死之歌
作為一位猶太裔作傢,斯蒂芬•茨威格在1933年就預感到納粹將吞沒歐洲,於是他齣逃倫敦,後又與第二任妻子夏洛特一起流亡到紐約,並於1941年9月流亡到巴西。正是在這遠隔重洋的流放地,茨威格創作瞭迴望歐洲的《昨日的世界》和展望未來的《巴西:未來之國》。然而,他已經身心俱疲,次年2月22日,茨威格與妻子雙雙服用鎮靜劑自殺。
##平庸
評分##翻譯好。一口氣讀完。
評分##散文般優美而哀傷。
評分##以小說之筆法片斷式地抒寫茨威格的最後時光,其中藉鑒瞭茨威格最擅長的心理描繪,這部作品總體還是比較成功的。
評分##似乎明白瞭茨威格的心情。
評分##可惜這本書裏並沒有詳細寫妻子是如何成為前妻卻又無絲毫怨恨地跟後妻友好通信的。
評分##翻譯好。一口氣讀完。
評分##茨威格,覺得最為貼近自己心靈和呼吸的作傢,在這本書裏流露齣的是我最為不齒的脆弱,但我懂,一個生活於二戰影響下的猶太人,一個人道主義者,一個對周圍世界動作極為敏感,情感細膩的人,終究無法再次以笑容來迎接下一個新世紀的到來,他的希望,他的夢想,已經破碎瞭!
評分##平庸
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有