全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材:交替传译(第2版)(附MP3光盘1张) [A Coursebook of Consecutive Interpreting]

全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材:交替传译(第2版)(附MP3光盘1张) [A Coursebook of Consecutive Interpreting] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

任文 等 编
图书标签:
  • MTI
  • 交替传译
  • 翻译硕士
  • 口译
  • 课程教材
  • 外语
  • 教学
  • 第二版
  • 参考书
  • 技能提升
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513517287
版次:2
商品编码:10998912
品牌:外研社
包装:平装
外文名称:A Coursebook of Consecutive Interpreting
开本:16开
出版时间:2012-04-01
用纸:胶版纸
页数:374
正文语种:中文,英文
附件:

具体描述

编辑推荐

   《全国翻译硕士专业学位MTI系列教材:交替传译(第2版)》包括笔译、口译、理论、通识和工具书五大系列,是网内第1套专门针对MTI学生编写的专业教材,具有专业化、实践性、应用型的鲜明特色。整套教材以职业翻译技能训练为核心,以应用型翻译理论为指导,配合不同学科领域的专题训练,旨在完善学习者的翻译学科知识结构,有效提高学习者口、笔译实践能力。

内容简介

   《全国翻译硕士专业学位MTI系列教材:交替传译(第2版)》为翻译硕士专业学位(MTI)口译方向必修课教材。
   本书可作为具备一定基础口译能力的学习者的高阶教材,旨在通过系统而全面的技巧讲解及丰富多元的实战练习帮助学习者进一步提高交替传译能力。本书具有以下主要特点:技能全面,解析详尽:全书按口译教学规律进行了系统编排,全面涵盖交替传译各项技能,并对每一项技能进行详细的分析讲解,包括相关理论解释、举例说明、训练诀窍推介;话题广泛,时效性强:本书涉及国际、国内各类重点话题,且各话题与相关口译技能有机结合;第二版对选篇进行了大幅度更新,更具时效性;语料真实,力求多样:本书语料多取自各类讲话材料,符合口译文本特点;配套MP3音频则由不同国家,不同语音人士录制而成;练习实用,配套有力:本书练习材料非常丰富,并在专属网站提供参考译文及学习资源,帮助学习者通过训练逐步提高。

内页插图

目录

第1单元 交替传译概述
第2单元 公众演讲技巧
口译主题:礼仪祝词
第3单元 意义听辨技巧
口译主题:教育
第4单元 记忆技巧
口译主题:旅游
第5单元 笔记技巧
口译主题:体育
第6单元 语言转换技巧
口译主题:科学技术
第7单元 综述技巧
口译主题:环境保护
第8单元 数字口译技巧(1)
口译主题:经济
第9单元 数字口译技巧(2)
口译主题:外贸
第10单元 跨文化交际技能
口译主题:文化
第11单元 礼仪礼节(1)
口译主题:外交政策与国际关系
第12单元 礼仪礼节(2)
口译主题:港澳台问题
第13单元 人名的处理
口译主题:人口、社会与家庭
第14单元 幽默的处理
口译主题:医疗卫生
第15单元 应急策略
口译主题:中国的少数民族与宗教
第16单元 译前准备
口译主题:金融
参考文献

用户评价

评分

编辑推荐

评分

ISBN: 9787560089096, 7560089097

评分

自己要多读书,特别是要培养孩子多读书,做对社会有用之人,让儿童喜悦读书对于家长们来说现在的孩子不愿意读书是一件非常头痛的事情孩子们更喜欢看电视电影既有对话又有画面一些家人认为孩子们通过这种方式就能获取全部知识不读书也行这是非常非常错误的一种认识读书和电影电视绝不可互相替代孩子们的特长是什么精力饱满想象力丰富思维跳跃性强无拘无束电影电视的确能够帮助孩子们认识外部世界但它的局限性也非常明显它在一定程度上容易扼杀或者限制孩子们最需要激活和成长的想象力因为画面中已经给了孩子们一切不需要去想象了而想象是孩子培养思考能力的关键前提电影电视应该作为孩子汲取知识开阔视野的一种途径而非全部\N记得小时候去外地做工的父亲带回了一个收音机那台收音机为我打开了一个丰富的世界收音机中播出的故事评书等没有电视中的画面但在听的时候脑海里会自然浮现出相对应的画面和场景比如收听《岳飞传》的时候甚至连那些激烈地战争场面都能浮现出来听到的信息对孩子们的想象思维等能力是非常有益的我小学的时候作文就比较好跟我听书读书的习惯不无关系左岸我们最丰富的阅读感官除了显性的眼耳手还有隐性的想像神奇的思维电视跳跃太快常常没来得及思考画面就过去了孩子在画画或者玩的时候或者睡前打开音响播放故事等让孩子在潜移默化中吸取营养孩子的想象力会弥补文字和声音的缺陷等听几次孩子甚至能够完整地把听到的故事讲下来连语气都很惟妙惟肖这种听书的方式对于孩子语言和逻辑能力的培养和记忆力的培养都是极其有益的当然当孩子完美复述听来的故事的时候一定要给予足够的赞美赞美不能太虚伪一定要真诚读书也一样书 \N不一定非常华丽才好只要有注音孩子能够慢慢读下来就行了对于孩子而言再美的画面也没有他自己想象出来的完美啊对于孩子们读的书家长绝不可以抱着无所谓的态度应该非常重视至少在孩子觉得你非常重要你应该在孩子读书以前提前通读一遍以便与孩子交流心得这种对话不仅可以开阔孩子的视野提升孩子的认知能力和心理素质也可以提高孩子的兴趣同时对家长而言也是一种快乐啊孩子们的一些观点由于不受任何限而常常语出惊人令人感叹现在想想我多么感恩我的父母亲和爷爷奶奶他们无论多忙都不会忽略我的问题尽管他们的知识有限但他们朴实的思想和平和善良的为人之道让我受益终生左岸再次证明言传不如身教千万不要买几本书丢给孩子给孩子布置任务要求他在多少天内读完这种对待成人的方式除了导致孩子的强烈反感外没有任何益处孩子的学习效率完全源于兴趣家长如果希望孩子读什么书应该在买书以前就多次在孩子面前意外谈到那本书当孩子的好奇心被吊起来剩下的事情你就不用管了现在的儿童非常可怜分数老早就扼杀了他们的天性同时也扼杀了他们的童年快乐和前途在孩子面前谈论分数是毁灭孩子的最快方式永远不要在孩子面谈谈分数这会严重扭曲孩子的内心使其承受能力变得越来越脆弱孩子们都很好强不谈论分数他们一般也会很努力他们厌学往往是不堪压力的结果家长们更应该与孩子一起分享快乐让孩子在快乐中学习知识我翻阅了20多本外国专家写的儿童教育方的著作无不强调快乐学习的重要性甚至他们认为孩子的专职就是快乐如何玩得开心快乐才是教育的根本这一点国人很难理解国外初中的教材比如 \N数学还没有我们小学五年级的难但这并不影响他们培养出大量的世界顶级人才而我们这些善于考试的人才在走向世界的时候是那么的无所适从应试教育让我们这个民族的思维越来越受局限越来越僵化加之唯物论到唯钱唯权观的主流思想的过渡在房地产为核心的投机体系的助推下彻底毁灭 \N了我们这个民族的创造能力和积极向上的精神面貌孩子们是非常可怜的智慧的家长不应继续给孩子增加压力与外力合伙戕害孩子的成长而应该尽可能地为孩子营造一个相对宽松的成长环境在这样的环境中 \N孩子们会慢慢对读书产生兴趣的另外行万里路破万卷书暑假带孩子出去走走开阔眼界也是非常有益的旅游的时候也不要仅仅是照相而已要注意感受美景开阔眼界多与孩子交流心得美国人JOSHUA曾写过一篇文章让我非常感触他写道中国人旅游的时候似乎不愿意或不懂得去感受美景到达一个景点后他们都会相互拍照然后迅速离开中国人好像是为了去那里做事而不是去欣赏美景中国人越来越不会享受生活了在这点上应该学学孩子孩子们会很开心地欣赏和玩耍过多的拍照会让他们反感左岸我们确实有样一种感觉过多的照片让我们的旅游很无趣只有有故事的照片才值得留念和记忆古语云听君一席话胜

评分

无论交替传译还是同声传译,其目的均在于让使用不同语言的人能够实现清晰、无障碍的即时沟通。会议口译层次上的交替传译和同声传译并没有高低难易之分,两种口译模式相辅相成,且其功能以及对质量的要求是完全相同的。称职的会议口译员应当掌握两种模式的口译技能。

评分

经典书籍,很不错经典书籍,很不错

评分

质量很棒,包装很好,给你120个赞

评分

基础,喜欢

评分

条形码: 9787560089096

评分

开本: 16

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有