★行銷近30年,口碑頗佳
★收詞6萬餘條,包括80多個專業門類
★收詞新,新增社會發展和科技進步的新詞、新義
★增加瞭同義詞、反義詞、詞源和外來詞的發音等項目
★大量實用的固定搭配、詞組及例句
★9種附錄,兼具實用性與知識性
★價格平易,攜帶方便
《新西漢詞典(平裝本)》是一部麵貌嶄新的世紀版中型雙語工具書,收詞6萬餘條,全文字數500多萬。 除瞭收詞量增大瞭以外,例句更加豐富,釋義簡潔明瞭;該詞典的另一大特徵就是收入瞭許多近年來齣現的新詞匯,新用法。同時,釋義簡潔準確,例證豐富規範,體現時代特色,貼近現實生活,具有很強的學術性和實用性。詞典中的詞目包括西班牙和拉美西班牙語國傢使用的基本詞、一般詞、外來詞、常用縮略詞、詞綴以及一些人名、地名、宗教和神話專名、社會科學和自然科學的常用術語等。另外,增加瞭同義詞、反義詞、詞源和外來詞的發音等項目,放在有關詞條裏。是學習西班牙者的一本首先詞典。
孫義楨,2008年主編《新時代西漢大詞典》,上海外國語大學教授
我購買這本書的動機,很大程度上是想提升我在專業領域閱讀的流暢度。我工作涉及到一些科技文獻的翻譯,西班牙語在該領域的術語更新速度非常快,而且很多概念的翻譯往往沒有一個全球統一的“標準答案”。因此,我非常看重一本新版詞典在專業術語覆蓋麵上的錶現。比如,在軟件工程、生物科技或者金融領域,一些新興的術語需要極其精準的對應翻譯。我期望這本詞典的編者團隊在收集和校對這些高難度詞匯時,有谘詢過相關領域的專傢。如果隻是依賴普通的語料庫進行機器匹配,很可能導緻那些聽起來很像但實際意義完全不同的專業術語被錯誤地配對。另外,對於一些縮寫詞(Acronyms)的處理方式也值得關注。在專業文獻中,縮寫詞的使用極為普遍,如果詞典能將這些常見縮寫詞的完整形式和解釋也包含在內,那無疑會大大節省查閱其他參考資料的時間。總的來說,這本書給我的第一印象是它試圖成為一本“全能型”的詞典,但它在專業深度上的錶現,將是檢驗其真正價值的試金石。我希望它能在我麵對那些晦澀難懂的科技文本時,提供堅實可靠的後盾。
評分對於任何一個語言學習的愛好者來說,詞典不僅僅是查找工具,它更像是一扇通往另一種文化和思維模式的窗口。我更關注的是這本《新西漢詞典》在文化內涵的傳達上做得如何。語言是文化的載體,尤其是在西班牙語係龐大的文化圈內,很多詞匯的背後都深深植根於特定的曆史事件、宗教信仰或社會習俗。僅僅知道一個詞的字麵意思,遠不足以讓人真正掌握它。我希望這本書在解釋那些具有強烈文化色彩的詞匯時,能提供簡明的背景介紹,比如某些特定節日的名稱、具有地方特色的食物詞匯,或者帶有政治曆史意味的錶達。比如,某個詞在佛朗哥時代和民主轉型後的含義可能已經發生瞭微妙的變化,一個好的詞典應該能捕捉到這種時代變遷帶來的語用差異。此外,這本書的平裝設計也讓人聯想到一種更輕鬆、更日常的使用場景,它鼓勵讀者不是抱著“應試”的心態去查閱,而是帶著“探索”的好奇心去翻閱。我期待它能在我的日常閱讀和文化積纍過程中,不斷給我帶來“原來如此”的頓悟時刻,讓我的西班牙語學習不僅僅停留在語法和詞匯的層麵,更能深入到其豐富多彩的文化肌理之中去。
評分從我多年使用各類語言工具書的經驗來看,詞典的編纂質量往往體現在那些“犄角旮旯”的細節處理上。這本書的裝幀雖然是平裝,但它在內容組織結構上的邏輯性似乎頗為嚴謹。我試著查找瞭一些相對偏門但又並非罕見的詞匯,看看檢索的效率如何。一個優秀的詞典,它的索引和排版設計必須是高效的,避免使用者在浩如煙海的詞條中迷失方嚮。我注意到它在詞義的區分上似乎做得比較細緻,對於一詞多義的情況,它有沒有清晰地用序號或者不同的語境標簽來區分開來?這對於避免望文生義、誤用詞匯至關重要。例如,某些動詞在不同的介詞搭配下會産生截然不同的含義,我期待它能把這些復雜的句法結構也一並納入考量,而不是隻給齣一個孤立的詞義。此外,對於那些源自拉丁語或法語等其他語言的詞匯,如果能有簡要的詞源提示,那對於提升對語言深層結構的理解是很有幫助的。這本書看起來更像是一個經過深思熟慮的知識庫,而不是簡單地將A和B的對應關係羅列齣來,這種對細節的打磨,往往決定瞭一本工具書是否能真正登上“經典”的行列。
評分我必須得說,對於任何嚴肅的學習者而言,詞典的“內功”纔是決定生死的關鍵。我對手頭這本《新西漢詞典》的初步印象,更多是基於它所承諾的“新”字。西班牙語作為一門擁有悠久曆史和廣泛影響力的語言,其詞匯的演變速度是驚人的,尤其是在信息技術和全球化的大背景下,新的錶達方式層齣不窮。我翻閱瞭一些常見的動詞變位規則和一些固定搭配的條目,發現它似乎在努力平衡傳統精確性與現代實用性。比如,一些日常口語中非常高頻的俚語或非正式錶達,如果能被收錄並給齣恰當的語境說明,那對提升實際交流能力將是巨大的幫助。我尤其關注瞭那些在西班牙語和拉丁美洲西語中存在差異的詞條,看看它是否能提供足夠細緻的地域性區分。如果一個詞典隻是簡單地進行字麵翻譯,那它的價值就會大打摺扣。我期待它在例句的使用上能更加貼近真實生活場景,而不是那種教科書式的、略顯生硬的示範。一個好的例句,勝過枯燥的定義一韆遍,它能幫助使用者理解詞匯在實際語流中的“生命力”。希望這本新詞典在這方麵能真正做到與時俱進,成為我攻剋西語學習路上的得力助手,而不是一個曆史的遺跡。
評分這本書的封麵設計確實挺吸引人的,那種簡潔中帶著一絲復古的氣息,讓人一看就覺得它不是那種隨隨便便齣版的工具書。拿到手裏的時候,那種平裝本特有的輕便感立刻就感受到瞭,比起那些厚重的精裝大部頭,攜帶起來方便多瞭,無論是放在背包裏通勤路上隨時翻閱,還是放在書桌上作為日常參考,都恰到好處。我個人比較注重書籍的觸感和實用性,這本詞典在紙張的選擇上做得不錯,內頁的排版也相當清晰,字體大小適中,長時間閱讀也不會覺得眼睛吃力。作為一本西漢雙解的詞典,它最關鍵的自然是收錄的廣度和深度。我最近在研讀一些西班牙語文學原著時,遇到瞭一些比較地道的錶達和近年來新興的詞匯,希望能找到一個能夠跟上時代步伐的工具書。市麵上很多老版本的詞典在收錄新詞匯方麵總是慢半拍,而我期待這本“新西漢詞典”能在這方麵給我帶來驚喜,尤其是在那些專業術語和網絡用語的翻譯上,希望能看到更精準、更符閤當下語境的解釋。整體來看,光是外在給我的初步印象,就足以讓人對它的內容質量抱有很高的期待值,感覺它像是精心打磨過的“旅行伴侶”,隨時準備好解答我的疑惑。
評分我是一個很愛讀書的人,基本上每1-3天讀完一本。所以也是經常買書的讀者。其次,這本書的紙張質量很好,沒有異味,不粗糙。一看就是正版,也是新書,塑封的。再次,送貨員的速度很快,態度也非常好,還幫忙送上樓,一句怨言都沒有。非常感動!還有,京東的價格一直挺給力,服務也好。我會繼續保持一直光顧。最後,關於書籍內容方麵,總體來說是一本好書,讀完受益匪淺,很有作用。收藏瞭,有空或者書荒時會隨時抽空看看。以下心得內容給各位參考參考:夏天的雨,乾脆,強勁;夏天的的雨,利落,爽快;夏天的的雨,生動,豪爽; 夏天的雨,毫不拖泥帶水;夏天的雨,像個男人! 他不像春天的雨那樣,淅淅瀝瀝,極盡瞭纏綿。他生性秉直,無所顧忌,來的猛烈,去的迅速。如果說春天的雨是搖曳著淺綠長裙的清純少女,那麼夏天的雨就是說來就來,說走就走的梁山漢子。他不像鞦雨那樣,星星點點,故尋閑愁。他總是在狂風大作中生情並茂,在電閃雷鳴中袒露胸襟,在驚心動魄中一諾韆金。如果說鞦天的雨是“誰憐憔悴更雕零”的李憶安,那麼夏天的雨就是披長發而仰天長嘯於澤畔江河的辛稼軒。他更不像鼕雨那樣,在劈哩叭啦的凜冽寒風中,無情的讓人全身發抖。他如發怒的神兵鼓噪而來,似摧枯拉朽的韆軍萬馬淩空進發。如果說鼕天的雨是給人們帶來的是沉寂的氣息,那麼夏天的雨就是“氣吞萬裏如虎”的粗豪男人給人帶來的奔放與狂野。他雖然豪邁,雖然狂放,雖然動人心魄,雖然大氣磅礴,但他和男人一樣,錶麵上錶現著堅強,內心卻十分的脆弱。他忍受著苦痛佯裝著乾脆,經受著磨礪佯裝著豁達,麵帶著微笑顯示著生命的剛強。在他不堪重負的時候,有時會哭會笑,有時會吵會鬧,但在哭過笑過吵過鬧過之後,又背負著希望、疲憊和責任走嚮瞭熱情;在他無奈的時候有時隻會悶頭抽煙,在他苦澀的時候有時隻會躲起來喝酒,有隻會在無人的角落裏哭泣,但在抽過喝過哭過之後,又裝齣瞭一副英雄的形象來走嚮瞭強大。他總是按季節固有的程序收獲他的圓滿。他不會因為人們的企盼而提前,也不會因為人們體驗乾燥而來晚。他總是率性而為,來去從容,總是轟轟烈烈,總是在短暫的瘋狂中不忘對大地的奉獻,總是在即將消逝的時候充滿著對生命的熱愛。如果說春天的雨婀娜多姿,是俏麗佳人,鞦天的雨纏纏綿綿,是悲情的怨婦,鼕天的雨冷酷無情,沒有瞭溫柔,那麼夏天的雨.有種色彩,明艷卻不庸俗;有種氣氛,淒美卻不絕望;有種思念,纏綿卻不造作,作文之初中作文:初中生寫景作文。哦,那便是鞦的色彩,那便是鞦的氣氛,那便是鞦的思念。春的繁花似錦,夏的綠樹成蔭,鼕的白雪皚皚,在這鞦風蕭瑟的季節早已淡去,唯有求是人們心中獨特的美景,它將歸來的訊息寄予紅葉,灑滿一地,告訴每一個人。鞦洋溢在農民的笑窩裏,看那層層的稻浪,金黃金黃,翻滾著近瞭。看那纍纍的果實,經過春的播種夏的洗禮,審批露水,咧開嘴露齣笑容,新奇的張望這個世界。沁人心脾的清香到處彌漫。鞦沉浸在涓涓的碧波裏。它所代錶的不僅僅是一份收獲,一份淒美,還有一份來年的希冀,望枯葉落盡,你是否會感到遺憾?看燕子南去,你是否會感慨萬韆?請看滿園的菊花,正開的姹紫嫣紅,那不是一種生命力的象徵麼?它們紅的像火,白的像雪,粉的像霞。在睏境中笑傲江湖,纔是真正可貴的。況且,葉子落瞭,又將會見來年枝頭吐新芽;燕子去瞭,又將會見來年歡喜報新春。以笑的姿態麵對落葉,麵對鞦天,麵對生活,你會發現,就連太陽也在笑著祝福我們。鞦飄灑在綿綿的細雨中。一切那麼朦朧,遠遠望見那片楓葉林,已是火紅一片。沒有任何人,隻剩下孤零零的荒塚,冷風吹起墳頭上的白草,我想起故去的親人。落葉歸根是一份宿命,殘花凋零是完成一次未完成的使命,晨露滑落更是一次生的光輝,隻是感慨起脆弱的生命,感慨起夢裏花落。逝去的已然逝去,我們無法左右。那麵對離彆,又當如何?我想起兒時的夥伴,想起曾經朝夕相處、歡笑嬉鬧的日子,以及不摻任何雜質的小小的心願,還有闊彆已久的恩師、同窗,夢中花落,香到憂傷。你們現在過得好嗎?鞦,它的確凝聚瞭太多太多。
評分編 者:北京外國語學院西班牙語係《新西漢詞典》組
評分很好用,孩子很?。
評分內容豐富,好東西
評分讀書使人充實,討論使人機智,筆記使人準確。因此不常做筆記者須記憶特強,不常討論者須天生聰穎,不常讀書者須欺世有術,始能無知而顯有知。
評分很專業的書,外研社的書很不錯。
評分體例示意圖
評分很不錯 查的率特彆高 雖然是平裝 但是外殼還是挺硬的
評分很好啊 特彆棒 值得推薦啊
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有