内容简介
《高等学校中日医生医学基础专用教材:医务人员日语专业培训教材》为高等学校医学专业教材,对医疗卫生的各个方面进行了综合的解说,涵盖了从健康与体检、呼吸科、消化科到脑神经外科、放射线治疗科等医疗专业方面的知识,专业性很强。除此之外,本教材还详细介绍了日本的医疗概况和日语中常用的医疗对话,使《高等学校中日医生医学基础专用教材:医务人员日语专业培训教材》在保持专业水平的同时能使读者提高医疗日语水平。《高等学校中日医生医学基础专用教材:医务人员日语专业培训教材》深入浅出,创造性地采用汉日对照的方式,这在很大程度上方便了读者的使用。值得一提的是,本书中应用了大量的专业医学术语,而这些专业医学术语在词典中是无法查到的。本书既可以作为医学专业本科生和硕士、博士研究生的教材,也可以供已经毕业的医学学者和医务工作者自学、参考之用。
作者简介
李小北,20世纪60年代出生,1988年赴日本留学,1993年毕业于日本明海大学经济学部(本科):1995年毕业于日本东洋大学经济学研究科(硕士);1999年毕业于日本东洋大学经济学研究科(博士)。指导教授是日本经济学界著名教授小林端五先生。1999年3月至2000年3月任日本海洋国际贸易株式会社董事长:2001年3月至2005年3月任河北农业大学经济贸易学院教授、副院长:2005年3月至2008年6月任四川大学校长助理、经济学院教授。2008年6月至2010年6月任国务院机关事务管理局国联置业中心副主任、专家,日本《亚洲商业评论》杂志社学术指导委员会常务副主任。同时担任中国科技部国际科技合作计划管理学部评审专家,中国世界贸易组织研究会常务理事,日本东京大学社会科学研究所、东洋文化研究所客座教授。2010年6月至今任海南大学经济研究所、外国语学院教授,海南省知识分子联谊会常务理事、海南省留学回国人员联谊会副秘书长。
主要研究方向与教学领域:国际贸易学、国际金融、国际经济合作、国际投资等,尤其擅长国际贸易与国际金融在实践中的运用与操作。出版著作有《国际贸易学》(2002年)、《国际金融学》(2003年)、《国际投资学》(2003年)、《中日经济合作理论与实践》(2007年)、《反倾销案例》(2008年)、《国际经济合作(第三版)》(2011年)等17部。其中,《国际贸易学(第二版)》(2004年)于2007年12月被教育部评为普通高等教育“十一五”国家级教材。2007年、2008年分别出席了“上海论坛”,主持会议并发表论文。分别主持了商务部“十二五”等项目的研究课题,并于2017年11月成功获得中国海洋发展研究中心国家级重大课题“日本濑户内海污染防治经验对我国渤海污染防治的借鉴研究”,在国际及国家重点期刊上发表论文20多篇。
李禹桥,1982年出生,现任黑龙江科技学院经济管理学院讲师。2003-2005年留学英国;2004-2005年获得布拉德福德大学金融管理学硕士学位;2009-2010年做加拿大doulas访问学者。2009年在《现代商业》发表《中国信用卡发展问题研究》。拥有丰富的编著经验,曾担任《国际经济合作(第二版)》的主编、《国际贸易学(第三版)》的副主编以及《中日经济合作理论与实践》等著作的参编人员。
内页插图
目录
第一章 健康·体检
第二章 呼吸科
第三章 心血管科
第四章 消化科
第五章 血液科
第六章 内分泌代谢科
第七章 脑神经外科
第八章 放射线治疗科
第九章 泌尿科
附录1 日本の医療の概說
附录2 医疗对话
附录3 病人常用语50句
参考文献
后记
前言/序言
2011年10月,海南大学受海南省卫生厅委托开设了一个医生日语培训班。在教学过程中我们发现,目前市面上还没有比较全面的中日双语的医学著作,为了配合医生日语培训班的教学和方便其他对此感兴趣的人学习,我们决定编写这本《医务人员日语专业培训教材》。2012年,是中日友好40周年,同时也是两国政府确定的“中日国民交流友好年”,本书的编写顺应了时代背景和更好地纪念了有如此重大意义的一年。据了解,此类中日对译的医学著作在中国还是第一次出版,因此具有一定的首创意义,相信能够对广大中国医学界人士研究日本医学有一定的帮助,同时也可以加强中日两国的医学交流,推动两国的正常交往。
我们花了两年时间收集和整理本书的相关资料,同时为了使本书更加准确全面,我们还请日本的川上三郎和佐藤房子进行了相应的指导,认真对本书进行了核对校正。本书一共有九章,分别对健康·体检、呼吸科、心血管科、消化科、血液科、内分泌代谢科、脑神经外科、放射线治疗科、泌尿科进行了基本介绍,使读者能基本了解日本当前的医疗水平并掌握基础的日本医学用语。为了使本书更加全面,我们在书的每章后面都附上了对应的单词,在书后添加了日本医疗概说、医疗对话以及病人常用语50句等附录。本书适合国内学习医学的本科生、硕士生、博士生和准备赴日进修的医学学生以及准备取得日本医师资格证书的医生阅读,如取得1级日本证书,并精通本书,再通过相应的资格考试,将更有可能取得日本的医生执照。
中日文化交流源远流长,自鉴真东渡、日本遣唐使来唐学习,到近代清末留学生赴日,直至近年来中日文化交流的拓展,中日医学交流越来越深入。2012年春季日本厚生省首次对中国开放了医生考试的资格,如能在日本考试合格,即可取得由日本厚生省颁发的医师资格证书,这样便可在日本境内各大医院担任医生。这将有助于中国医生去日本从医,进而推动中日医生交流。医学知识没有国界,中日两国的医学技术各有所长,中日医学交流能够使两国医生各取所长,吸收对方医学中的精华,从而推动世界医学技术的进步。立足于此,本书通过对日本西医基本知识进行介绍,期望能给有志了解日本医学或弘扬中国西医的医生提供便利。中日医学文化的交流是一个国际交流的平台,中日医学交流的过程也是中国走向国际化的过程,能够间接推动中日之间的合作进程。
高等学校中日医生医学基础专用教材:医务人员日语专业培训教材 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
718条
评分
☆☆☆☆☆
看起来蛮方便的,也挺有参考价值。
评分
☆☆☆☆☆
很好就是我想要的样子
评分
☆☆☆☆☆
物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。物有所值吧,纸张质量也就那样。
评分
☆☆☆☆☆
医疗对话
评分
☆☆☆☆☆
(96%好评)
评分
☆☆☆☆☆
非常好的教材,就是去比较难
评分
☆☆☆☆☆
好好好,哈哈哈哈
评分
☆☆☆☆☆
701条