發表於2024-11-09
溫馨提示:處於版本更換特殊時期,此書第2版和第3版隨機發貨。
中文簡體彩圖精裝珍藏本!
收錄36枚金庸先生私人珍藏印章,讓你大飽眼福
珍貴的金庸手稿,與大陸讀者見麵
精選200多幅彩色插圖,有曆代名畫、人物畫像、風景名勝、文物遺址、民俗風情......與小說情節交相輝映,再現當年江湖
《金庸作品集:雪山飛狐(全珍藏本)附《白馬嘯西風》、《鴛鴦刀》》是金庸十二部長篇小說中短篇的作品。書中的主角鬍一刀,具有豪邁粗放、疾惡如仇的個性,是個不打不相識的血性漢子。在這篇小說中,精彩的就是鬍苗比武那一場,可謂是驚天地、泣鬼神。
《金庸作品集:雪山飛狐(全珍藏本)附《白馬嘯西風》、《鴛鴦刀》》的情節描寫與眾不同,所有故事都是由他人口中敘述的,彆具一格。鬍斐和苗若蘭蜻蜓點水式的愛情描寫更是畫龍點睛之筆。
《(新修彩圖精裝版)金庸作品集(13)-雪山飛狐(全一冊)》是金庸十二部長篇小說中的短篇作品。講述的是闖王李自成四大侍衛鬍、苗、範、田後人和闖王軍刀的故事。當年闖王兵敗九宮山,將藏有復國寶藏的闖王軍刀交給四大侍衛之首鬍侍衛保管,苗、範、田三位誤以為他賣主求榮,將其殺死。百餘年來,四傢後人不斷尋仇和尋寶,卻無一能得善終。
豪氣乾雲的鬍一刀之子“雪山飛狐”鬍斐,淡然麵對驚世寶藏,隻想與意中人苗若蘭長相廝守,卻又被逼與她的父親金麵佛苗人鳳展開生死搏鬥。
《金庸作品集:雪山飛狐(全珍藏本)附《白馬嘯西風》、《鴛鴦刀》》故事結尾留下瞭巨大的懸念。
金庸,本名查良鏞,浙江海寜人,一九二四年生。曾任報社記者、編輯,電影公司編劇、導演等。一九五九年在香港創辦《明報》機構,齣版報紙、雜誌及書籍,一九九三年退休。先後撰寫武俠小說十五部,開創瞭中國當代文學新領域,廣受當代讀者歡迎,並興起海內外金學研究風氣。
曾獲頒眾多榮銜,包括香港特彆行政區大紫荊勛章、英國政府O。B。E勛銜及法國“藝術與文學高級騎士”勛章和“騎士勛位”榮譽勛章,劍橋大學、香港大學名譽博士,加拿大英屬哥倫比亞大學名譽文學博士,英國牛津大學、劍橋大學、澳大利亞墨爾本大學、新加坡東亞研究所等校榮譽院士,北京大學、日本創價大學、颱北清華大學、南開大學、蘇州大學、華東師範大學等校名譽教授,並任英國牛津大學中國學術研究所高級研究員,加拿大英屬哥倫比亞大學文學院兼任教授,浙江大學人文學院院長、教授。曾任中華人民共和國全國人民代錶大會香港特彆行政區基本法起草委員會委員、香港特彆行政區籌備委員會委員等公職。
其《金庸作品集》分由香港、廣州、颱灣、新加坡/馬來西亞四地齣版,有英、法、意大利、希臘、日、韓、泰、越、印尼等多種譯文。
★“他把儒釋道,琴棋書畫等中國傳統文化通俗瞭,所以金庸小說可以作為中國文化的入門書來讀。”
——著名學者陳平原
★“有一本武俠小說幫瞭我,金庸的《笑傲江湖》。我喜歡書中英雄的處世方式。”
——姚明
★“金庸武俠小說包涵著迷人的文化氣息,豐厚的曆史知識和深刻的民族精神。”
——北京大學教授嚴傢炎
★“金庸小說為萬韆讀者爭贊,筆觸有韆軍萬馬之力。”
——著名學者餘英時
雪山飛狐
鴛鴦刀
白馬嘯西風
嗖的一聲,一支羽箭從東邊山坳後射瞭齣來,嗚嗚聲響,劃過長空,穿入一頭飛雁頸中。大雁帶著羽箭在空中打瞭幾個筋鬥,落在雪地。
西首數十丈外,四騎馬踏著皚皚白雪,奔馳甚急。馬上乘客聽得箭聲,不約而同地一齊勒馬。四匹馬都是身高膘肥的良駒,一受羈勒,立時止步。乘者騎術既精,牲口也久經馴馭,這一勒馬,顯得鞍上胯下,兩皆英健。四人見大雁中箭跌下,心中都喝一聲彩,要瞧發箭的是何等人物。
等瞭半晌,山坳中始終沒人齣來,卻聽得一陣馬蹄聲響,射箭之人競自走瞭。四個乘客中一個身材瘦長、神色剽悍的老者微微皺眉,縱馬奔嚮山坳,其餘三人跟著過去。轉過山邊,見前麵裏許外五騎馬發力奔馳,鐵蹄濺雪,銀鬣乘風,眼見追趕不上。那老者一擺手,說道:“殷師兄,這可有點兒邪門。”那“殷師兄”也是個老者,身形微胖,留著兩撇髭須,身披貂皮外套,一副富商氣派,聽瞭那瘦長老者的話,點瞭點頭,勒馬迴嚮大雁,馬鞭揮齣,啪的一聲,抽嚮雪地,鞭梢將大雁捲上。他左手拿著箭杆一看,叫瞭聲:“啊!”三人聽得叫聲,縱馬馳近。那“殷師兄”連雁帶箭嚮那老者擲去,叫道:“阮師兄,請看!”瘦長老者伸左手抄齣接過,一看羽箭,大叫:“在這裏瞭,快追!”勒轉馬頭,當先追去。
其餘二人都是壯年,一個身高膀闊,騎在一匹高頭大馬上,更顯威武;另一個中等身材,臉色青白,鼻子卻凍得通紅。四人齊聲呼哨,四匹馬噴氣成霧,忽喇喇放蹄趕去。這白茫茫山坡上望眼皆雪,四下更無行人,追蹤容易不過。
這是清朝乾隆四十五年三月十五。這日子在江南早已繁花如錦,在這關外長白山下苦寒之地,卻積雪初融,渾沒點春日氣象。東方紅日甫從山後升起,淡黃的陽光照在身上,殊無暖意。
山中雖冷,四名乘者縱馬急馳之下,不久人人頭上冒汗。
那高身材的男子脫下外氅,放在鞍頭。他身穿青綢麵皮袍,腰懸長劍,眉頭深鎖,滿臉怒容,眼中競似要噴齣火來,不住價地催馬狂奔。
這人是遼東天龍門北宗新任掌門人“騰龍劍”曹雲奇。滅龍門掌劍雙絕,他所學都已頗有所成。白臉漢子是他師弟“迴龍劍”周雲陽。高瘦老者是他們師叔“七星手”阮士中,在天龍門北宗算得是第一高手。那富商模樣的老者則是天龍門南宗掌門人“威震天南”殷吉,這次事情與天龍門南北兩宗俱有重大乾係,是以他韆裏迢迢,遠來關外。
四人胯下所乘都是關外良馬,腳程甚快,一口氣奔齣七八裏後,前麵五乘已相距不遠。曹雲奇高聲叫道:“喂,相好的,停步!”前麵五人全不理會,反縱馬奔得更快瞭。曹雲奇厲聲喝道:“再不停步,莫怪我們無禮瞭!”隻聽得前麵一人舌頭打滾,嘟的一聲,勒馬轉身,其餘四人卻仍繼續奔馳。曹雲奇一馬當先,但見那人彎弓搭箭,箭尖指嚮他胸口。曹雲奇藝高人膽大,競不將他硬弓利箭放在心上,揚鞭大呼:“喂,是陶世兄麼?”那人麵目英俊,雙眉斜飛,二十三四歲年紀,一身勁裝結束,聽得曹雲奇叫聲,縱聲大笑,叫道:“看箭!”嗖嗖嗖連響,三支羽箭分上中下三路連珠射到。
曹雲奇沒料到他三箭來得如此迅捷,微微一驚,馬鞭疾甩齣去,打掉瞭上路與中路射來的兩箭,接著一提馬繮,那馬嚮上躍起,第三支箭貼著馬肚子從四腿間穿瞭過去,相差不過數寸。那青年哈哈一笑,撥轉馬頭,提繮便跑。
曹雲奇鐵青著臉,縱馬欲趕。阮士中叫道:“雲奇,沉住瞭氣,不怕他飛上天去。”縱身下馬,拾起雪地裏的三支羽箭,果然與適纔射雁的一般無異。殷吉沉著臉哼瞭一聲,說道:“果真是這小子!”曹雲奇道:“等一下師妹,瞧她更有什麼話說?”四人候瞭一頓飯功夫,不聽得來路上有馬蹄聲響。曹雲奇焦躁起來,道:“我瞧瞧去!”拍馬趕迴。
阮士中望著他背影,嘆瞭一口氣,說道:“也真難怪得他。”殷吉道:“阮師兄,你說什麼?”阮士中搖搖頭,卻不答話。
曹雲奇奔齣數裏,隻見一匹灰馬空身站在雪地裏,一個白衣女郎一足跪地,俯身似在雪中尋找什麼。
曹雲奇叫道:“師妹,什麼事?”那女郎不答,隨即站直,手中拿著一根黃澄澄之物,在日光下閃閃發光。曹雲奇走近接過,見是一支黃金鑄成的小筆,長約三寸,筆尖鋒利,打造得甚是精緻,筆杆上刻著一個小小的“安”字。這支金筆看來既是玩物,卻也可作暗器之用,不禁微微皺眉,說道:“哪裏來的?”那女郎道:“你們走後,我隨後跟來,奔到這裏,忽然有乘馬從後追來,那馬好快,隻一會兒就從我身旁掠過。馬上乘客揚手嚮我拋來這支小筆,將我……將我……”說到這裏,忽然臉上暈紅,囁嚅著說不下去瞭。
曹雲奇凝望著她,隻見她凝脂般的雪膚之下,隱隱透齣一層胭脂之色,雙睫微垂,一股女兒羞態,嬌艷無倫,不由得胸中一蕩,隨即疑雲大起,問道:“你可知咱們追的是誰?”那女郎道:“誰啊?”曹雲奇冷冷地道:“哼,你當真不知?”那女郎抬起頭來,道:“我怎知道?”曹雲奇道:“是你心上人。”那女郎衝口而道:“陶子安?”這話一齣口,登時滿臉紅暈。曹雲奇眉間有如罩上瞭一層黑雲,叫道:“我一說是你心上人,你就接口說陶子安!”
……
小說是寫給人看的。小說的內容是人。
小說寫一個人、幾個人、一群人或成韆成萬人的性格和感情。他們的性格和感情從橫麵的環境中反映齣來,從縱麵的遭遇中反映齣來,從人與人之間的交往與關係中反映齣來。長篇小說中似乎隻有《魯濱遜飄流記》,纔隻寫一個人,寫他與自然之間的關係,但寫到後來,終於也齣現瞭一個僕人“星期五”。隻寫一個人的短篇小說多些,尤其是近代與現代的新小說,寫一個人在與環境的接觸中錶現他外在的世界、內心的世界,尤其是內心世界。有些小說寫動物、神仙、鬼怪、妖魔,但也把他們當做人來寫。
西洋傳統的小說理論分彆從環境、人物、情節三個方麵去分析一篇作品。由於小說作者不同的個性與纔能,往往有不同的偏重。
基本上,武俠小說與彆的小說一樣,也是寫人,隻不過環境是古代的,主要人物是有武功的,情節偏重於激烈的鬥爭。任何小說都有它所特彆側重的一麵。愛情小說寫男女之間與性有關的感情,寫實小說描繪一個特定時代的環境與人物,《三國演義》與《水滸》一類小說敘述大群人物的鬥爭經曆,現代小說的重點往往放在人物的心理過程上。
小說是藝術的一種,藝術的基本內容是人的感情和生命,主要形式是美,廣義的、美學上的美。在小說,那是語言文筆之美、安排結構之美,關鍵在於怎樣將人物的內心世界通過某種形式而錶現齣來。什麼形式都可以,或者是作者主觀的剖析,或者是客觀的敘述故事,從人物的行動和言語中客觀地錶達。
讀者閱讀一部小說,是將小說的內容與自己的心理狀態結閤起來。同樣一部小說,有的人感到強烈的震動,有的人卻覺得無聊厭倦。讀者的個性與感情,與小說中所錶現的個性與感情相接觸,産生瞭“化學反應”。
武俠小說隻是錶現人情的一種特定形式。作麯傢或演奏傢要錶現一種情緒,用鋼琴、小提琴、交響樂或歌唱的形式都可以,畫傢可以選擇油畫、水彩、水墨或版畫的形式。問題不在采取什麼形式,而是錶現的手法好不好,能不能和讀者、聽者、觀賞者的心靈相溝通,能不能使他的心産生共鳴。小說是藝術形式之一,有好的藝術,也有不好的藝術。
好或者不好,在藝術上是屬於美的範疇,不屬於真或善的範疇。判斷美的標準是美,是感情,不是科學上的真或不真(武功在生理上或科學上是否可能),道德上的善或不善,也不是經濟上的值錢不值錢,政治上對統治者的有利或有害。當然,任何藝術作品都會發生社會影響,自也可以用社會影響的價值去估量,不過那是另一種評價。
在中世紀的歐洲,基督教的勢力及於一切,所以我們到歐美的博物院去參觀,見到所有中世紀的繪畫都以聖經故事為題材,錶現女性的人體之美,也必須通過聖母的形象。直到文藝復興之後,凡人的形象纔在繪畫和文學中錶現齣來,所謂文藝復興,是在文藝上復興希臘、羅馬時代對“人”的描寫,而不再集中於描寫神與聖人。
中國人的文藝觀,長期以來是“文以載道”,那和中世紀歐洲黑暗時代的文藝思想是一緻的,用“善或不善”的標準來衡量文藝。《詩經》中的情歌,要牽強附會地解釋為諷刺君主或歌頌後妃。陶淵明的“閑情賦”,司馬光、歐陽修、晏殊的相思愛戀之詞,或者惋惜地評之為白璧之玷,或者好意地解釋為另有所指。他們不相信文藝所錶現的是感情,認為文字的唯一功能隻是為政治或社會價值服務。
我寫武俠小說,隻是塑造一些人物,描寫他們在特定的武俠環境(中國古代的、沒有法治的、以武力來解決爭端的不閤理社會)中的遭遇。當時的社會和現代社會已大不相同,人的性格和感情卻沒有多大變化。古代人的悲歡離閤、喜怒哀樂,仍能在現代讀者的心靈中引起相應的情緒。讀者們當然可以覺得錶現的手法拙劣,技巧不夠成熟,描寫殊不深刻,以美學觀點來看是低級的藝術作品。無論如何,我不想載什麼.道’。我在寫武俠小說的同時,也寫政治評論,也寫與曆史、哲學、宗教有關的文字,那與武俠小說完全不同。涉及思想的文字,是訴諸讀者理智的,對這些文字,纔有是非、真假的判斷,讀者或許同意,或許隻部分同意,或許完全反對。
對於小說,我希望讀者們隻說喜歡或不喜歡,隻說受到感動或、覺得厭煩。我最高興的是讀者喜愛或憎恨我小說中的某些人物,如果有瞭那種感情,錶示我小說中的人物已和讀者的心靈發生聯係瞭。小說作者最大的企求,莫過於創造一些人物,使得他們在讀者心中變成活生生的、有血有肉的人。藝術是創造,音樂創造美的聲音,繪畫創造美的視覺形象,小說是想創造人物以及人的內心世界。假使隻求如實反映外在世界,那麼有瞭錄音機、照相機,何必再要音樂、繪畫?有瞭報紙、曆史書、記錄電視片、社會調查統計、醫生的病曆記錄、黨部與警察局的人事檔案,何必再要小說?武俠小說雖說是通俗作品,以大眾化、娛樂性強為重點,但對廣大讀者終究是會發生影響的。我希望傳達的主旨,是:愛護尊重自己的國傢民族,也尊重彆人的國傢民族;和平友好,互相幫助,重視正義和是非,反對損人利己,注重信義,歌頌純真的愛情和友誼;歌頌奮不顧身地為瞭正義而奮鬥;輕視爭權奪利、自私可鄙的思想和行為。武俠小說並不單是讓讀者在閱讀時做“白日夢”而沉緬在偉大成功的幻想之中,而希望讀者們在幻想之時,想象自己是個好人,要努力做各種各樣的好事,想象自己要愛國傢、愛社會、幫助彆人得到幸福,由於做瞭好事、作齣積極貢獻,得到所愛之人的欣賞和傾心。
武俠小說並不是現實主義的作品。有不少批評傢認定,文學上隻可肯定現實主義一個流派,除此之外,全應否定。這等於是說:少林派武功好得很,除此之外,什麼武當派、崆峒派、太極拳、八卦掌、彈腿、白鶴派、空手道、跆拳道、柔道、西洋拳、泰拳等等全部應當廢除取消。我們主張多元主義,既尊重少林武功是武學中的泰山北鬥,而覺得彆的小門派也不妨並存,它們或許並不比少林派更好,但各有各的想法和創造。愛好廣東菜的人,不必主張禁止京菜、川菜、魯菜、徽菜、湘菜、維揚菜、杭州菜等等派彆,所謂“蘿蔔青菜,各有所愛”是也。不必把武俠小說提得高過其應有之分,也不必一筆抹殺。什麼東西都恰如其分,也就是瞭。
撰寫這套總數三十六冊的《作品集》,是從一九五五年到一九七二年,前後約十三四年,包括十二部長篇小說,兩篇中篇小說,一篇短篇小說,一篇曆史人物評傳,以及若乾篇曆史考據文字。齣版的過程很奇怪,不論在香港、颱灣、海外地區,還是中國大陸,都是先齣各種各樣翻版盜印本,然後再齣版經我校訂、授權的正版本。在中國大陸,在“三聯版”齣版之前,隻有天津百花文藝齣版社一傢,是經我授權而齣版瞭《書劍恩仇錄》。他們校印認真,依足閤同支付版稅。我依足法例繳付所得稅,餘數捐給瞭幾傢文化機構及資助圍棋活動。這是一個愉快的經驗。除此之外,完全是未經授權的,直到正式授權給北京三聯書店齣版。“三聯版”的版權閤同到二○○一年年底期滿,以後中國內地的版本由廣州齣版社齣版,主因是地區鄰近,業務上便於溝通閤作。
翻版本不付版稅,還在其次。許多版本粗製濫造,錯訛百齣。還有人藉用“金庸”之名,撰寫及齣版武俠小說。寫得好的,我不敢掠美;至於充滿無聊打鬥、色情描寫之作,可不免令人不快瞭。也有些齣版社翻印香港、颱灣其他作傢的作品而用我筆名齣版發行。我收到過無數讀者的來信揭露,大錶憤慨。也有人未經我授權而自行點評,除馮其庸、嚴傢炎、陳墨三位先生功力深厚兼又認真其事,我深為拜嘉之外,其餘的點評大都與作者原意相去甚遠。好在現已停止齣版,糾紛已告結束。
有些翻版本中,還說我和古龍、倪匡閤齣瞭一個上聯“冰比冰水冰”徵對,真正是大開玩笑瞭。漢語的對聯有一定規律,上聯的末一字通常是仄聲,以便下聯以平聲結尾,但“冰”字屬蒸韻,是平聲。我們不會齣這樣的上聯徵對。大陸地區有許許多多讀者寄瞭下聯給我,大傢浪費時間心力。
為瞭使得讀者易於分辨,我把我十四部長、中篇小說書名的第一個字湊成一副對聯:“飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛”。(短篇《越女劍》不包括在內,偏偏我的圍棋老師陳祖德先生說他最喜愛這篇《越女劍》。)我寫第一部小說時,根本不知道會不會再寫第二部;寫第二部時,也完全沒有想到第三部小說會用什麼題材,更加不知道會用什麼書名。所以這副對聯當然說不上工整,“飛雪”不能對“笑書”,“連天”不能對“神俠”,“白”與“碧”都是仄聲。但如齣一個上聯徵對,用字完全自由,總會選幾個比較有意思而閤規律的字。
有不少讀者來信提齣一個同樣的問題:“你所寫的小說之中,你認為哪一部最好?最喜歡哪一部?”這個問題答不瞭。我在創作這些小說時有一個願望:“不要重復已經寫過的人物、情節、感情,甚至是細節。”限於纔能,這願望不見得能達到,然而總是朝著這個方嚮努力,大緻來說,這十五部小說是各不相同的,分彆注人瞭我當時的感情和思想,主要是感情。我喜愛每部小說中的正麵人物,為瞭他們的遭遇而快樂或惆悵、悲傷,有時會非常悲傷。至於寫作技巧,後期比較有些進步。但技巧並非最重要,所重視的是個性和感情。
這些小說在香港、颱灣、中國內地、新加坡曾拍攝為電影和電視連續集,有的還拍瞭三四個不同版本,此外有話劇、京劇、粵劇、音樂劇等。跟著來的是第二個問題:“你認為哪一部電影或電視劇改編演齣得最成功?劇中的男女主角哪一個最符閤原著中的人物?”電影和電視的錶現形式和小說根本不同,很難拿來比較。電視的篇幅長,較易發揮;電影則受到更大限製。再者,閱讀小說有一個作者和讀者共同使人物形象化的過程,許多人讀同一部小說,腦中所齣現的男女主角卻未必相同,因為在書中的文字之外,又加入瞭讀者自己的經曆、個性、情感和喜憎。你會在心中把書中的男女主角和自己的情人融而為一,而彆人的情人肯定和你的不同。電影和電視卻把人物的形象固定瞭,觀眾沒有自由想象的餘地。我不能說哪一部最好,但可以說:把原作改得麵目全非的最壞,最衊視作者和讀者。
武俠小說繼承中國古典小說的長期傳統。中國最早的武俠小說,應該是唐人傳奇的《虯髯客傳》、《紅綫》、《聶隱娘》、《昆侖奴》等精彩的文學作品。其後是《水滸傳》、《三俠五義》、《兒女英雄傳》等等。現代比較認真的武俠小說,更加重視正義、氣節、捨己為人、鋤強扶弱、民族精神、中國傳統的倫理觀念。讀者不必過分推究其中某些誇張的武功描寫,有些事實上不可能,隻不過是中國武俠小說的傳統。聶隱娘縮小身體潛入彆人的肚腸,然後從他口中躍齣,誰也不會相信是真事,然而聶隱娘的故事,韆餘年來一直為人所喜愛。
我初期所寫的小說,漢人皇朝的正統觀念很強。
到瞭後期,中華民族各族一視同仁的觀念成為基調,那是我的曆史觀比較有瞭些進步之故。這在《天龍八部》、《白馬嘯西風》、《鹿鼎記》中特彆明顯。韋小寶的父親可能是漢、滿、濛、迴、藏任何一族之人。即使在第一部小說《書劍恩仇錄》中,主角陳傢洛後來也對迴教增加瞭認識和好感。每一個種族、每一門宗教、某一項職業中都有好人壞人。有壞的皇帝,也有好皇帝;有很壞的大官,也有真正愛護百姓的好官。書中漢人、滿人、契丹人、濛古人、西藏人……都有好人壞人。和尚、道士、喇嘛、書生、武士之中,也有各種各樣的個性和品格。有些讀者喜歡把人一分為二,好壞分明,同時由個體推論到整個群體,那決不是作者的本意。
曆史上的事件和人物,要放在當時的曆史環境中去看。宋遼之際、元明之際、明清之際,漢族和契丹、濛古、滿族等民族有激烈鬥爭;濛古、滿人利用宗教作為政治工具。小說所想描述的,是當時人的觀念和心態,不能用後世或現代人的觀念去衡量。我寫小說,旨在刻劃個性,抒寫人性中的喜愁悲歡。小說並不影射什麼,如果有所斥責,那是人性中卑汙陰暗的品質。政治觀點、社會上的流行理念時時變遷,人性卻變動極少。
在劉再復先生與他韆金劉劍梅閤寫的《父女兩地書》(共悟人間)中,劍梅小姐提到她曾和李陀先生的一次談話,李先生說,寫小說也跟彈鋼琴一樣,沒有任何捷徑可言,是一級一級往上提高的,要經過每日的苦練和積纍,讀書不夠多就不行。我很同意這個觀點。我每日讀書至少四五小時,從不間斷,在報社退休後連續在中外大學中努力進修。這些年來,學問、知識、見解雖有長進,纔氣卻長不瞭,因此,這些小說雖然改瞭三次,很多人看瞭還是要嘆氣。正如一個鋼琴傢每天練琴二十小時,如果天分不夠,永遠做不瞭蕭邦、李斯特、拉赫曼尼諾夫、巴德魯斯基,連魯賓斯坦、霍洛維茲、阿胥肯那吉、劉詩昆、傅聰也做不成。
這次第三次修改,改正瞭許多錯字訛字以及漏失之處,多數由於得到瞭讀者們的指正。有幾段較長的補正改寫,是吸收瞭評論者與研討會中討論的結果。
仍有許多明顯的缺點無法補救,限於作者的纔力,那是無可如何的瞭。讀者們對書中仍然存在的失誤和不足之處,希望寫信告訴我。我把每一位讀者都當成是朋友,朋友們的指教和關懷自然永遠是歡迎的。
二○○二年四月於香港
(新修彩圖精裝版)金庸作品集(13):雪山飛狐(附鴛鴦刀、白馬嘯西風) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
(新修彩圖精裝版)金庸作品集(13):雪山飛狐(附鴛鴦刀、白馬嘯西風) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
(新修彩圖精裝版)金庸作品集(13):雪山飛狐(附鴛鴦刀、白馬嘯西風) 下載 mobi epub pdf 電子書書包裝很好,珍藏版還是很不錯
評分很好,便宜。。。。。。。。。。。。。。
評分東西不錯東西不錯東西不錯
評分本來是買來收藏經典的,到手時 書有窩角的現象 比較遺憾,書皮上有塵土,不是很整潔
評分還不錯啊,很值得一讀的。
評分書包裝很好,珍藏版還是很不錯
評分非常好的商品,值得購買!
評分很心水的套書,希望早日湊全。
評分精修版質量很好,正在湊齊全套。
(新修彩圖精裝版)金庸作品集(13):雪山飛狐(附鴛鴦刀、白馬嘯西風) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024