中國佛教典籍選刊:居士傳校注

中國佛教典籍選刊:居士傳校注 下載 mobi epub pdf 電子書 2025


簡體網頁||繁體網頁
[清] 彭紹昇 著,張培鋒 注



下載連結1
下載連結2
下載連結3
    

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-04-02

類似圖書 點擊查看全場最低價


圖書介紹

齣版社: 中華書局
ISBN:9787101098563
版次:1
商品編碼:11520486
包裝:平裝
叢書名: 中國佛教典籍選刊
開本:32開
齣版時間:2014-06-01
用紙:膠版紙
頁數:576
正文語種:中文


相關圖書





圖書描述

內容簡介

  《居士傳》五十六捲,清代彭紹昇著,以列傳體 裁記載東漢至清康熙年間在傢奉佛的男性居士312人 事跡,記事詳備,不囿於宗派,廣泛徵引內外典二百 餘種,被公認為研究中國居士佛教、士大夫佛教發展 的重要參考資料。《中國佛教典籍選刊:居士傳校注》此次整理以乾隆四 十年長洲彭氏初刻本為底本,以光緒本、趙嗣滄點校 本為參校本,對《居士傳》全文進行校注,並附“參 考書目”、“人名索引”,為閱讀恩書提供瞭極大便 利。

目錄

校注說明
居士傳序
居士傳發凡
題居士傳偈

居士傳一
牟融
安元
支恭明支讖支亮
竺叔蘭
竺長舒
闕公則
孫興公
謝慶緒戴逵

居士傳二
劉遺民

居士傳三
張萊民
張秀實
王喬之
宗少文
周道祖
雷仲倫

居士傳四
安陽沮渠侯
董吉
何曇遠
……
附錄
人名索引
中國佛教典籍選刊:居士傳校注 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

中國佛教典籍選刊:居士傳校注 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2025

中國佛教典籍選刊:居士傳校注 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025

中國佛教典籍選刊:居士傳校注 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

安元

評分

嗯嗯嗯嗯嗯

評分

編者雖專信淨土,但本書則遍載教、禪、淨三方麵的人物。從本書可以見到各時代居士信仰的趨嚮以及前後的變化,所以它在佛教史上是有參考價值的。又本書隻載男性人物,其在傢女子著名的信佛者的傳記,編者另撰有《善女人傳》一捲。(李安)

評分

論年齡和創作年代,卡夫卡屬於錶現主義派一代,但他並沒有認同於錶現主義。他生活在布拉格德語文學的孤島上,對歌德、剋萊斯特、福樓拜、陀思妥耶夫斯基、易蔔生、托馬斯·曼等名傢的作品懷有濃厚的興趣。在特殊的文學氛圍裏,卡夫卡不斷吸收,不斷融化,形成瞭獨特的“卡夫卡風格”。他作品中彆具一格甚至捉摸不透的東西就是那深深地蘊含於簡單平淡的語言之中的、多層次交織的藝術結構。他的一生、他的環境和他的文學偏愛全都網織進那“永恒的謎”裏。他幾乎用一個精神病患者的眼睛去看世界,在觀察自我,在懷疑自身的價值,因此他的現實觀和藝術觀顯得更加復雜,更加深邃,甚至神秘莫測。   布拉格是卡夫卡的誕生地,他在這裏幾乎度過瞭一生。到瞭生命最後的日子,他移居到柏林,試圖擺脫不再是卡夫卡的布拉格。不管怎樣,跟他的同胞裏爾剋和韋爾弗相比,卡夫卡與布拉格保持著更長時間和更密切的聯係。在這個融匯著捷剋、德意誌、奧地利和猶太文化的布拉格,卡夫卡發現瞭他終身無法脫身的迷宮,永遠也無法擺脫的命運。   布拉格是世紀轉摺時期奧地利文學一個十分重要的中心。隨著維也納現代派的興起,在二十世紀初,布拉格德語文學進入瞭一個轉摺時期;它打破瞭迄今為止的區域性影響,在很短的時間裏贏得瞭世界文學的聲望。布拉格也是裏爾剋和韋爾弗的誕生地。值得注意的是,布拉格德語文學這種突破性的發展正好開始於社會各層講德語的人數日益銳減的時刻。一八八○年,在這個多瑙河王朝北部最重要的都市裏,德意誌人和德意誌猶太人還是一個占總人口百分之十五的少數民族。但到瞭世紀交替之際,當全市人口增長到四十多萬時,講德語的人僅為三萬左右。到第一次世界大戰前,這個比例就變得更小,其中大部分是德意誌猶太人。   直到哈布斯堡王朝滅亡前,德意誌少數民族的一部分不僅在經濟和文化領域,而且在政治領域起著決定性的作用。盡管如此,他們越來越陷入孤立的境地。這個以官員、地主和商人為主的階層形成一塊獨立的領地,有自己的大學、德語劇院、報紙和學校等,布拉格德語與捷剋語文化之間幾乎就沒有什麼共同點。在這個文化大都市裏充斥著“一種讓人難以忘懷的、令人眼花繚亂的斯拉夫—德意誌—猶太文化的氣氛”W.M.約斯頓:《奧地利文化史》第275頁,維也納,1992年。,各民族的文化意識也不斷地引起激烈的民族衝突,錶現瞭哈布斯堡文化充滿矛盾的危機。   語言問題是造成這種文化氣氛的原因。大約從十九世紀末起,布拉格的德意誌人拒絕學習捷剋語,捷剋人也對講德語的人嗤之以鼻;兩個民族,兩種語言,相互存在,相互排斥,直至敵對。在布拉格,講德語的人隻占很小一部分,德語因此也失去瞭與日常生活的聯係。德意誌人和猶太人遭受著與捷剋人競爭的摺磨。進入二十世紀,德意誌人無奈於他們所占比例的銳減,越來越為他們的未來擔心,怕他們有一天會被捷剋人吃掉。環境的不穩定決定瞭布拉格德語知識分子必然産生一種生存危機。對社會矛盾具體的經曆有力地促使他們或者用藝術的手段去錶現,或者從理論的角度去闡釋。布拉格是卡夫卡的布拉格:陌生、孤獨、壓抑、痛苦、災難;布拉格是庫賓的小說《那一邊》(1907)中撲朔迷離的夢之國;早期的裏爾剋也真實地描繪瞭一個“朦朧的、脆弱的、充滿斯拉夫感傷和沉悶汙濁的溫室氣息的”布拉格C.馬格裏斯:《奧地利文學中的哈布斯堡神話》第78頁,薩爾茨堡,1988年。。這種特殊的生存環境和文化氛圍造就瞭一批傑齣的詩人、小說傢、戲劇傢、散文傢和評論傢。在有代錶性的作傢(卡夫卡、裏爾剋、布羅德、韋爾弗、基施、柯思費爾德、邁林剋、魏斯、貝魯茨、翁卡、烏齊迪爾、魏茨柯夫等)中,絕大多數是猶太人,他們在矛盾日益激化的生存危境中,在理性毀滅的現實裏以絢麗多彩的文學藝術形式,道齣瞭對整個現實的危機感。

評分

雷仲倫

評分

《說苑校理•新序校理》:《說苑》、《新序》是漢代劉嚮的著作,保存瞭大量先秦西漢的史事和軼聞掌故。硃季海先生對這兩部書進行瞭校勘整理工作,吸收瞭劉文典《說文斠補》、盧文弨《群書拾補》、王念孫父子考證成果,參照《史記》、《漢書》、《戰國策》、《晏子春鞦》等群書異文,以及後世的類書,如《太平禦覽》、《藝文類聚》及日藏《群書治要》所徵引文字,加以自己的按斷,體現瞭硃季海先生傳統校勘學功力。硃季海先生有深厚的國學素養,尤其是對於方言古語的異同、語言流變的源流,曆史地理的變遷,有著非常精到的見解。 硃季海先生,名學浩,以字行,一九一六年生,上海浦東三林塘人。幼承傢學,熟習國故。方以弱冠,問學於餘杭章太炎先生,參加“國學講習班”。後侍章氏起居,有“韆裏駒”之譽。章氏逝世,整理先師遺著,教學於“太炎文學院”,並任《製言》半月刊主筆。抗戰勝利後,入南京國史館,鏇辭去。新中國成立後,偶兼教職;“文革”起,隱而不齣。 硃季海先生學術領域廣泛,自音韻訓詁之學而治文史,博通精微,著作豐富。我們此次編輯齣版先生的著作,除收有《楚辭解故》、《莊子故言》、《說苑校理》、《新序校理》、《南齊書校議》、《石濤畫譜校注》、《初照樓文集》等。 《鬍道靜集》整理瞭鬍道靜先生畢生的主要作品,根據已匯集的道靜先生著述的文稿,擬編為七捲。第六捲為“瀋括研究”、“科技史論”。 《鬍道靜集·瀋括研究 科技史論》收錄瞭鬍道靜關於瀋括及其《夢溪筆談》研究的大部分論文,以及關於中國古代科技史的其他研究。鬍道靜先生是瀋括研究的權威學者,其關於瀋括的研究涵蓋瞭瀋括著作、科學成就、軍事思想、自然觀、政治思想等各個方麵,係統而立體地展示瞭瀋括這位我國古代的重要科學傢。“科技史論”部分,有關於畢昇卒年及籍貫、趙州橋、水排和風箱、印刷術、黃道婆、壁畫、科學思想史、李約瑟等各個方麵的研究,顯示瞭鬍道靜先生作為一位科技史傢的博學廣涉的一麵。 鬍道靜(1913~2003),祖籍安徽涇縣,生於上海。古文獻學傢、科技史學傢。青年時攻習國故,著有《校讎學》、《公孫龍子考》。1932年參加柳亞子主持的上海通誌館工作,分編新聞、文化、競技、交通、宗教諸部,並著有《上海新聞事業之史的發展》、《新聞史上的新時代》等。1956年後著有《夢溪筆談校證》、《瀋括研究論集》、《中國古代的類書》、《農書與農史論集》、《種藝必用校錄》等,並主持《中國叢書綜錄》、《中國科學技術史探索》等書的編輯。此外,還主編《道藏》、《藏外道書》、《道藏精華》、《國學大師論國學》等。生前為國務院古籍整理規劃小組成員,上海人民齣版社編審,復旦、華東師大、上海師大諸校特聘兼職教授,(巴黎)國際科學史研究院(AIHS)通訊院士。 目錄 瀋括研究 瀋括的科學成就的曆史環境及其政治傾嚮 祖國古典科學的重要著作——《夢溪筆談》 瀋括的農學著作《夢溪忘懷錄》 瀋括在農業科學上的成就和貢獻 《夢溪筆談》補證(重寫稿的一部分) 瀋括文物二三事(《夢溪筆談補證》重寫稿的一部分) 《夢溪筆談》在國外 第二○二七號小行星“瀋括” 瀋括軍事思想探源——論瀋括與其舅父許洞的師承關係 《蘇瀋內翰良方》楚蜀判——分析本書每個方、論所屬的作者 “瀋方”抑為“蘇方” 瀋括的自然觀和政治思想 科技百科《夢溪筆談》和它的作者瀋括 瀋括的摩崖題名及法帖翰墨考 [附]鎮江“夢溪”刻石為夢溪橋橋欄辨 關於《瀋括評傳》 硃子對瀋括科學學說的鑽研與發展 文理相通的隘道——我讀《夢溪筆談》 彌足珍貴的《夢溪筆談》——寫在瀋括逝世九百周年 瀋存中佚著鈎沉 奉元曆(復算) 靈苑方鈎沉 《鬍道靜集》整理瞭鬍道靜先生畢生的主要作品,根據已匯集的道靜先生著述的文稿,擬編為七捲。第四捲為《新校正夢溪筆談》、“夢溪筆談補正”。 編輯推薦 鬍道靜編著的《古籍整理研究(精)》收入先生自二十世紀三十年代至二十一世紀初撰寫並發錶的《談古籍的普查和情報》、《科技古籍整理機構模式芻議》、《<中國叢書綜綠>在目錄學上的重大成就》、《版本學(中國古典版本學)的概念、理論與實際》、《校讎學的概念、理論輿方法》、《方誌遣産的目錄學總結》、《<道藏>的版本和利用及其前景》等古籍整理方法與古文獻研究的論文,以及撰述的《校讎學》、《公孫龍子考》著作,輯佚的《熙寜字說鈎沉》。這是道靜先生對古籍整理與古文獻學研究從理論、方法到實踐的貢獻

評分

(3)捲十二《李觀傳》後注,指齣此處李觀和《唐書》所載字元賓者先後相懸,而《法喜誌》、《金湯錄》錯為一人。

評分

本書內容,捲首是汪縉寫的序文,尾捲(捲五十六)載羅有高寫的《知歸子傳》,即是編者本人的傳,汪和羅是協助編者編集本傳的人。本文五十五捲,每捲收列傳一篇,傳末均係有編者的贊,有些還附有汪縉、羅有高的按語。列傳從後漢的牟融、安玄等開始,迄於清·康熙時的周夢顔,共三一二人。其先後編次大緻依時代順序,但也有以人物的性質相同,匯為閤傳,以緻在時代上不能和前後各傳相連貫。其內容大概,捲一、捲二,十二人,時代為後漢、三國、兩晉。捲三至捲十一,四十六人,時代為兩晉、南北朝、隋、唐。捲十二,十二人,時代為南北朝、唐、宋、明。捲十三至捲十九,二十六人,時代為唐。捲二十至捲三十四,八十三人,時代為宋、元。捲三十五、捲三十六,十人,時代為金、元。捲三十七至捲五十二,一一三人,時代為明。捲五十三至捲五十五,十人,時代為明、清。

評分

參考文獻文獻

類似圖書 點擊查看全場最低價

中國佛教典籍選刊:居士傳校注 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有