发表于2024-12-24
世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。
送您一套经典,让您受益永远!
《失乐园(英文版)》讲述了撒旦率领众天使反抗上帝失败后,引诱伊甸园中的亚当和夏娃,偷食智慧树上的禁果,利用上帝创造的人类反抗上帝的统治。亚当和夏娃最终丧失了永生的权利,被逐出伊甸园,去耕种上帝给予的土地,去面对充满活力和挑战的现实生活。全诗暗指当时的资产阶级革命由于丧失理性而使得王朝复辟,表达革命失败后的内心痛苦及反省,揭示了人的原罪与堕落。
约翰·弥尔顿,英国诗人、政论家,民主斗士。弥尔顿是清教徒文学的代表,他的一生都在为资产阶级民主运动而奋斗,代表作《失乐园》是和《荷马史诗》、《神曲》并称为西方三大诗歌。
THE VERSE
BOOK I
B00K II
BOOK III
B00K IV
BOOK V
B00K VI
BOOK VII
B00K VIII
B00K IX
BOOK X
BOOK XI
BOOK XII
BOOK I
THE ARGUMENT
THIS first Book proposes, first in brief, the whole subject – Man’s disobedience, and the loss thereupon of Paradise, wherein he was placed: then touches the prime cause of his fall – the Serpent, or rather Satan in the Serpent; who, revolting from God, and drawing to his side many legions of Angels, was, by the command of God, driven out of Heaven, with all his crew, into the great Deep. Which action passed over, the Poem hastens into the midst of things; presenting Satan, with his Angels, now fallen into Hell – described here not in the Centre (for heaven and earth may be supposed as yet not made, certainly not yet accursed), but in a place of utter darkness, fitliest called Chaos. Here Satan, with his Angels lying on the burning lake, thunderstruck and astonished, after a certain space recovers, as from confusion; calls up him who, next in order and dignity, lay by him: they confer of their miserable fall. Satan awakens all his legions, who lay till then in the same manner confounded. They rise: their numbers; array of battle; their chief leaders named, according to the idols known afterwards in Canaan and the countries adjoining. To these Satan directs his speech; comforts them with hope yet of regaining Heaven; but tells them, lastly, of a new world and new kind of creature to be created, according to an ancient prophecy, or report, in Heaven – for that Angels were long before this visible creation was the opinion of many ancient Fathers. To find out the truth of this prophecy, and what to determin thereon, he refers to a full council. What his associates thence attempt. Pandemonium, the palace of Satan, rises suddenly built out of the Deep: the infernal Peers there sit in council.
Of Man’s first disobedience, and the fruit
Of that forbidden tree whose mortal taste
Brought death into the World, and all our woe,
With loss of Eden, till one greater Man
Restore us, and regain the blissful seat,
Sing, Heavenly Muse, that, on the secret top
Of Oreb, or of Sinai, didst inspire
That shepherd who first taught the chosen seed
In the beginning how the heavens and earth
Rose out of Chaos: or, if Sion hill
Delight thee more, and Siloa’s brook that flowed
Fast by the oracle of God, I thence
Invoke thy aid to my adventurous song,
That with no middle flight intends to soar
Above the Aonian mount, while it pursues
Things unattempted yet in prose or rhyme.
And chiefly thou, O Spirit, that dost prefer
Before all temples the upright heart and pure,
Instruct me, for Thou know’st; Thou from the first
Wast present, and, with mighty wings outspread,
Dove-like sat’st brooding on the vast Abyss,
And mad’st it pregnant: what in me is dark
Illumine, what is low raise and support;
That, to the heighth of this great argument,
I may assert Eternal Providence,
And justify the ways of God to men.
Say first – for Heaven hides nothing from thy view,
Nor the deep tract of Hell – say first what cause
Moved our grand Parents, in that happy state,
Favoured of Heaven so highly, to fall off
From their Creator, and transgress his will
For one restraint, lords of the World besides.
Who first seduced them to that foul revolt?
The infernal Serpent; he it was whose guile,
Stirred up with envy and revenge, deceived
The mother of mankind, what time his pride
Had cast him out from Heaven, with all his host
Of rebel Angels, by whose aid, aspiring
To set himself in glory above his peers,
He trusted to have equalled the Most High,
If he opposed, and with ambitious aim
Against the throne and monarchy of God,
Raised impious war in Heaven and battle proud,
With vain attempt. Him the Almighty Power
Hurled headlong flaming from the ethereal sky,
With hideous ruin and combustion, down
To bottomless perdition, there to dwell
In adamantine chains and penal fire,
Who durst defy the Omnipotent to arms.
……
失乐园 [Paradise Lost] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
失乐园 [Paradise Lost] 下载 mobi epub pdf 电子书图书不错,我是三折入手,自从在京东买书以来,一直很划算,支持京东,但是今年双11优惠券不好抢,娃娃机就更不用想了。
评分很不错的一本书,就是看不懂
评分《世界名著典藏系列:大卫·科波菲尔(英文全本)》是狄更斯1850年发表的有一定自传性的作品。展示了19世纪中叶英国的广阔画面,更多的反映了狄更斯希望人间充满善良、正义、人道、博爱的生活理想,而此小说也被狄更斯自己认为是心爱的作品。
评分书的质量好,配送速度快,一部经典的西方著作,学习一下
评分书的质量好,配送速度快,一部经典的西方著作,学习一下
评分很乖的一本读物。
评分很乖的一本读物。
评分非常值得一看的好书,希望多搞优惠活动
评分618活动的时候买的,价格很好,物流快,正版
失乐园 [Paradise Lost] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024