发表于2024-12-25
本书看点
世界十大文学名著之一,雨果首部轰动世界的长篇小说,浪漫主义文学的里程碑。中国读者必读的外国文学名著。
名家名译
著名翻译家,首都师范大学教授,2011年傅雷翻译奖得主李玉民经典译本。
名家“点线面”立体解读
阅读名著,重在理解。学生在阅读一部经典名著时,只有充分理解了它所蕴含的丰富思想内涵、高超的写作技巧和独特的艺术魅力,才能真正汲取名著的营养,把名著中的思想和智慧,化为自身成长的能量源泉。
为了帮助学生理解名著精髓,真正读懂名著,本书由原译者李玉民教授执笔,凭借其多年的法国文学研究成果及翻译经验,对本书进行了全方位的深度解读,书中旁批解读多达618条,为读者构建了一套科学、完整的阅读理解体系:
“点”——精解重点语句,挖掘思想内涵、提炼写作手法、扫清阅读障碍;
“线”——评析章节内容,梳理章节要点、讲解重点难点、明确阅读方向;
“面”——全书综合导读,阐释主题思想、鉴赏艺术魅力、打通阅读经脉。
本书解读专家:李玉民,著名翻译家,首都师范大学教授,2011年傅雷翻译奖得主。
放心的读本·课本一样的品质
2015年北师大版教材质检部门抽检零差错率图书。
完美呈现
本书用纸高端、印刷环保、装帧精美、版式疏朗字号大,全书搭配精美插图,以完美的制作呈现经典,是专为学生打造的语文课外阅读规范读本。
名社打造
北京师范大学出版社是一家中央级出版社,是中国非常有影响力的教育出版社之一,《全日制义务教育课程标准》即是由本社出版。
《巴黎圣母院》以1482年的法国为背景,以吉普赛姑娘爱丝美拉达与年轻英俊的卫队长、道貌岸然的副主教以及畸形、丑陋的敲钟人之间的关系为主线,热情呕歌了吉普赛姑娘与敲钟人高尚的品格,深刻鞭挞了卫队长与副主教的虚伪与卑下。小说体现了雨果的“美丑对照”的艺术表现原则,它的发表,打破了伪古典主义的桎梏,标志着浪漫主义的彻底胜利。书中人物虽然生活在15世纪,一个个却栩栩如生,比真人实事更鲜明,具有令人信服的一种魔力。
作者简介:
雨果,(1802—1885),法国作家,19世纪前期积极浪漫主义文学的代表作家,人道主义的代表人物,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。他一生写过多部诗歌、小说、剧本,以及各种散文、文艺评论和政论文章,代表作有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《笑面人》。
译者简介:
李玉民,1963年毕业于北京大学西方语言文学系,上翻译班一年后,于1964年末作为中法第一批交换留学生,留学法国两年。“文革”后进入教育界,任首都师范大学法语教授。从事法国文学作品翻译工作30余年,译著70余种,译文超过2000万字,其中约半数作品是首次介绍给中国读者。译著有雨果的《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三剑客》《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等。2011年获傅雷翻译奖。
★“作为一个诗人,他像暴风一样轰响在世界上,唤醒人心灵中一切美好的事物……他教导一切人爱生活、美、真理和法兰西。”
——高尔基
★艺术上完整、完美的小说莫过于《巴黎圣母院》,它像一座雕塑那样完整无缺。
——刘白羽
导 读
写作背景
名著快读
艺术魅力
人物名片
名家辑评
原 序
勘定本说明
第一卷
一 大堂
二 彼埃尔·格兰古瓦
三 红衣主教大人
四 雅克·科坡诺勒
五 卡希魔多
六 爱斯美拉达姑娘
第二卷
一 从卡里布迪斯礁到希拉礁
二 河滩广场
三 “以吻还击”
四 夜晚街头逐艳的麻烦
五 麻烦续篇
六 摔罐成亲
七 新婚之夜
第三卷
一 圣母院
二 巴黎鸟瞰
第四卷
一 善人
二 克洛德·弗罗洛
三 怪兽群有怪牧人
四 狗和主人
五 克洛德·弗罗洛续篇
六 不得民心
第五卷
一 圣马丁修道院院长
二 这个要扼杀那个
第六卷
一 公正看看古代法官
二 老鼠洞
三 玉米饼的故事
四 一滴泪报一滴水
五 玉米饼故事的结局
第七卷
一 山羊泄密的危险
二 教士和哲学家原本两路人
三 钟
四 命运
五 两个黑衣人
六 户外大骂七声的效果
七 幽灵
八 临河窗户的用场
第八卷
一 银币变成枯叶
二 银币变成枯叶续篇
三 银币变成枯叶终篇
四 抛却一切希望
五 母亲
六 三颗不同的心
第九卷
一 热昏
二 驼背独眼又跛脚
三 失聪
四 陶土瓶和水晶瓶
五 红门钥匙
六 红门钥匙续篇
第十卷
一 格兰古瓦连生妙计
二 你去当乞丐吧
三 快乐万岁
四 坏事的朋友
五 法王路易的祈祷室
六 火焰剑闲逛
七 夏多佩驰援
第十一卷
一 小鞋
二 白衣美人
三 浮比斯成亲
四 卡希魔多成亲
考点精选
第一卷
一大堂
话说三百四十八年零六个月十九天前,巴黎教堂所有大钟齐鸣,响彻老城、大学城和新城三重城垣1,惊醒了全体市民。
其实,1482年1月6日那天,并不是历史的一个纪念日。一清早全城钟声轰鸣,市民惊动,也没有发生什么惊天动地的大事。既不是庇卡底人或勃艮第2人进犯,也不是抬着圣骨盒的宗教列队仪式;既不是拉阿斯城3学生造反,也不是我们尊称“威震天下圣主”的国王陛下摆驾入城;甚至不是在司法宫广场吊死男女扒手的热闹场景;更不是15世纪常见的羽饰盛装的某国使臣莅临到任。就在两天前,还有这样一队人马,即佛兰德使团奉命前来,为缔结法国王太子4和佛兰德玛格丽特公主的婚约。为此,波旁红衣主教不胜其烦,但是他为了讨好国王,不得不满脸堆笑,迎接佛兰德市政官那帮土里土气的外国佬,还在波旁公爵府款待他们,为他们演出不少精彩的寓意剧、滑稽剧和闹剧,不料天公不作美,一场滂沱大雨,将府门前挂着的精美华丽的帷幔淋得一塌糊涂。
1月6日那天,是约翰·德·特洛伊所说的“全巴黎欢腾”的双重节庆,即远古以来就有的主显节和狂人节1。这一天,照例要在河滩广场2燃放篝火,在布拉克小教堂那里植五月树,在司法宫里演出圣迹剧。就在前一天,府尹大人已派衙役通告过了:他们身穿神气的紫红毛纺衬甲衣,胸前缀着白色大十字,到大街小巷的路口吹号并高声宣告。
一清早,住家和店铺都关门闭户,男男女女从四面八方拥向三处指定的场所。去看篝火,赏五月树还是观圣迹剧,要随个人的兴趣而定。这里应当赞扬一句巴黎看热闹的人,他们有古人的那种见识,绝大多数都去看篝火,因为这正合时令,或者去观圣迹剧,因为是在司法宫大厅演出,那里能遮风避雨。大家仿佛串通一气,谁也不去布拉克小教堂墓地,让那棵花不繁茂的可怜的五月树,孤零零在1月的天空下瑟瑟战栗。
市民大多拥进通往司法宫的街道,他们知道两天前到达的佛兰德使团要前去看戏,并观看在同一大厅举行的推举丑大王的场面。
司法宫大厅虽然号称世界之最(须知索瓦尔3那时尚未丈量过孟塔吉城堡的大厅),这一天要挤进去谈何容易。通向司法宫广场的五六条街道犹如河口,不断涌出一股股人流,从住户的窗口望过去,只见广场上人山人海,万头攒动。人流的汹涌波涛越来越扩大,冲击着楼房的墙角,而那些墙角又像岬角,突进围成不规则状的大水池一样的广场。司法宫高大的哥特式1门脸正中央是一道大台阶,上下人流交汇在一起,接下的台阶又把其分成两股,从两侧斜坡倾泻到人海浪涛中。这道大台阶就如同一条水道,不断向广场注入水流,犹如瀑布泻入湖泊中。成千上万人呼喊,调笑,走动,简直甚嚣尘上,沸反盈天。这种喧嚣、这种鼓噪,有时还变本加厉,有增无减。拥向大台阶的人流受阻,折回头来,乱作一团,形成了漩涡。原来是府尹衙门的一名弓箭手在推搡,或是一名警官策马冲撞,以便维持秩序。这种传统实在值得称道,是由府尹衙门传给总督府,又由总督府传给骑警队,再传给我们今天的巴黎保安队。
面孔和善的市民,成千上万,密密麻麻,站在门口、窗口,爬上天窗、屋顶,安安静静,老老实实,注视着司法宫,注视着熙熙攘攘的人群。而且时至今日,巴黎还有许多人,喜欢观望看热闹的人,光是猜想人墙里面发生了什么事,就已经觉得很有意思了。
我们今天1830年的人,假如在想象中能有机会混杂在15世纪的这群巴黎人中间,同他们一起前呼后拥,摩肩擦背,跌跌撞撞地挤进原本十分宽敞,而在1482年1月6日这天却显得特别窄小的司法宫大厅,所见的景象不无兴趣,也不无吸引力,周围本来全是古旧的东西,我们那时看起来就会有全新的感觉。
如果读者愿意,我们就力图想象出,我们一同跨进这座大厅,跻身于这群短衣短袄打扮的嘈杂的平民中间所产生的印象。
先是耳朵一片嗡鸣,眼花缭乱。我们头顶是双合圆拱尖顶、雕花镶木、绘成天蓝色、衬着金黄色的百合花图案,脚下是黑白相间的大理石地面。几步远有一根大圆柱子,接着一根又一根,总共七根,沿中轴线一字排列,支撑双圆拱顶的交合点。前面四根柱子周围摆了几个小摊,卖些闪闪发亮的玻璃和金属饰片制品;里面的三根柱子周围安有几条橡木长椅,年长日久已经磨损,被诉讼人的裤子和诉讼代理人的袍子磨得油光锃亮。沿着大厅四面高高的墙壁,在门与门之间、窗户和窗户之间、边柱和边柱之间,没完没了地排列着自法腊蒙1以下法国历代君主的雕像:无所事事的国王耷拉着双臂,低垂着眼睛;勇武好战的国王则昂首挺胸,双手直指天空。此外,一扇扇尖拱长窗上的彩绘玻璃五光十色,宽宽的出入口所安的门扇,都精工细雕,富丽堂皇。总之,拱顶、圆柱、墙壁、长窗、镶板、宽门、雕像,所有这一切,从上到下,绘成湛蓝、金黄两色,一望光彩夺目。不过,在我们看见的时候,大厅的色彩已略显暗淡,到了我主纪元1549年,尽管杜·勃勒尔还沿袭传统赞美过它,但其实它几乎完全消失,只剩下厚厚的灰尘和密密的蛛网了。
在1月份的一天,这座长方形宽敞的大厅里,射进苍白的天光,拥进衣饰花枝招展并吵吵嚷嚷的人群,只见他们溜着墙根闲逛,绕着七根圆柱回旋,现在我们想象出这些,那么对整幅图景就有了个大致的印象,下面只需略微详细地描述其有趣的方面。
假如拉瓦亚克没有刺杀亨利四世2,那么,凶手的案卷也就不会存放在司法宫档案室里,他的同谋也就不会考虑自身利害,非把此案卷宗销毁不可,而纵火犯也就不会别无良策,只好一把火将档案室烧掉,要烧掉档案室,又只好一把火将司法宫烧掉。由此可见,没有弑君一案,也就不会有1618年那场大火了。那样一来,古老的司法宫及其大厅,也就会依然屹立,我也就可以对读者说:“请亲眼看看去吧!”我们双方都省事:我省得像上面那样描绘一番,读者也省得阅读这一段。——这情况证明了这样一条新的真理:重大事件必有难以估量的后果。
首先,拉瓦亚克很可能没有同谋;其次,即便有同谋,他们也很可能同1618年那场大火毫无干系。其实,还有两种解释都说得通:其一,3月7日后半夜,一颗宽一尺、长约一臂的燃烧的大陨星,自天而降,落到了司法宫。其二,有特奥菲尔这四行诗为证:
一场游戏多悲惨,
只缘案桌嘴太贪,
司法女神镇巴黎,
眼看宫殿火冲天。
1618年司法宫大火的起因,有政治的、自然的和诗意的三种解释,不管我们的看法如何,那场不幸的大火,却是千真万确的事实。这座法兰西最早的王宫,如今已经所剩无几,这自然要归功于那场大火,更要归功于后来历次的修复工程。这座王宫堪称卢浮宫的长兄,在美男子菲利浦王1在位时期,年岁就相当大了,有人甚至寻觅过埃加杜斯所描述的、由罗伯尔王2兴建的宏伟楼阁的遗迹,但几乎荡然无存了。圣路易3“完婚”的那间枢密处室如今安在?他“身穿驼毛布上衣、棉毛混纺的马甲和紫檀色长外套,同若安微4一起,席地躺在毛毯上”,审理案件的花园又在何处?西格蒙德皇帝5的寝宫今在哪里?查理四世、无采邑的约翰王6的寝宫又在哪里?查理六世7颁发大赦谕的那座楼梯何处寻觅?马塞尔8当着王太子9的面,杀害罗伯尔·德·克莱蒙和德·香槟元帅时,所踏的那块石板地又何处寻觅?还有那条狭廊——撕毁伪教皇训谕的地方,而传谕使者身穿法袍,头戴法冠,一身可笑的打扮,从那里出发游遍巴黎全城以示谢罪——如今在何处?还有那座大厅及其镀金的装饰、天蓝色的彩绘、尖拱长窗、一尊尊雕像、一根根圆柱、布满雕刻图案的高大拱顶,如今又在何处?还有那金碧辉煌的寝宫呢?还有那守门的石狮,如同所罗门座前所有狮子那样,低垂脑袋,夹着尾巴,一副暴力服从公理的恭顺模样的石狮,究竟在哪里?还有那一扇扇精美的房门、一扇扇绚丽的彩绘玻璃窗,究竟在哪里?还有那令比科奈特也甘拜下风的镂花铁包角、杜·昂西制作的精细木器,究竟在哪里呢?……岁月和人事,如何摧残那些巧夺天工的杰作?用什么取代了那一切呢?用什么取代整个高卢的历史、整个哥特式艺术呢?无非是设计圣热尔维教堂大门道的那个笨拙的建筑师,德·勃罗斯先生建造的低矮笨重的穹隆,就用这个冒充艺术。至于历史,还有关于粗柱子的喋喋不休的回忆录,而帕特律之流摇唇鼓舌之声,至今还回荡不已。
……
专为学生做好书
从古至今,适合学生阅读的名篇佳作数不胜数,然而我们无法让学生一一阅读。所以,优中选优,为学生选好书、选对书,是老师和家长的共同责任,也是我们出版者的不懈追求,而这套“语文新课标必读丛书”就是我们专为广大中小学生倾力打造的名著精华库。
历时多年的研讨和策划,北京师范大学出版社凭借自身教育研究资源,组织了一批学者和专家,包括当代著名的作家、翻译家、语文教育家、特级教师等,根据新课标推荐书目,并吸收了一些权威学者的青少年阅读研究成果和阅读书目的推荐意见,精心编撰了本套丛书。本套丛书经过周到的考量和严格的筛选,最终选定了包含童话、寓言、诗歌、散文、长篇文学名著、中国古典名著、历史读物、科普科幻作品等多种类别的非常具有阅读价值的中外名作。
新课标要求学生“要读好书,读整本的书”,所以对于本套丛书收录的中外作品,我们保留了作品的原貌,选用了权威完整的底本,未做任何删减与改编。丛书中的外国文学名著均为全译本,而且我们针对每一部名著审阅了国内翻译家的众多译本,以优中选优的原则反复研讨、比较,并最终确定,所选译本准确流畅,完全达到“信、达、雅”的极高翻译标准,可谓是百里挑一。我们还在外国文学名著中编排了大量的由国外绘画大师绘制的精美原版插图,其中大部分插图都是首次在国内出版;同时我们也邀请了中国的绘画名家为中国文学类图书进行配图,如《骆驼祥子》的插图是由著名京味画家杨信绘制,这些插图也是老北京风俗画“骆驼祥子”系列画作的首次出版。
针对中国古典名著,我们邀请了包括蔡义江、马瑞芳等在内的众多学者和专家,经由他们编写和把关,确保了此类图书的权威性与专业性。其中,由国学大家蔡义江教授编写的《小学生必背古诗词75首》和《初中生必背古诗文61篇》出版后,因其内容的权威专业,受到了广大师生的认可,已成为很多中小学校的指定规范古诗词读本。丛书中的《聊斋志异》,是由中央电视台《百家讲坛——马瑞芳说聊斋》的主讲人山东大学教授马瑞芳亲自执笔,专为学生编写而成。作者结合多年的《聊斋志异》研究成果,为每篇作品都精心编写了权威、细致的旁批和解读,帮助学生一睹这部旷世奇书的风采,正如马瑞芳教授所说:“本书精选125篇,为青少年读者提供了一部集纳聊斋精粹、接近蒲松龄《聊斋志异》原著面貌、非常具有可读性的读本。”
本套丛书内容准确,栏目设置科学实用。我们针对丛书中部分内容较难理解的作品,组织相关学者和原书的著译者亲自执笔,编写了适量而又必需的解读。如我们邀请人教版教材主编、著名教育家顾振彪对《骆驼祥子》进行了细致的解读,因为作品中祥子的悲剧不仅仅是他个人的悲剧,而是包含着更为深刻的文化和时代因素,所以我们有必要为学生加一些解读的文字,指引他们按正确的方向阅读。又如《巴黎圣母院》一书,因其丰富的思想内涵和独特的艺术魅力,我们邀请原书的译者李玉民教授创作了600多条精彩的旁批解读,这也是《巴黎圣母院》译者点评本的首次出版。值得一提的是,本套丛书中的解读栏目,不是填鸭式的灌输,而是为学生指路,指引正确的阅读方向,让学生抓住阅读重点,充分理解名著内涵,真正读懂名著。相信这些解读文字,能像一盏盏明灯,照亮学生阅读的路。
巴黎圣母院 语文新课标必读丛书 教育部推荐中小学生必读名著 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
巴黎圣母院 语文新课标必读丛书 教育部推荐中小学生必读名著 下载 mobi epub pdf 电子书该面对的就面对!
评分还没开始看,厚度可以,买重复了
评分要想赢得人品,就得学会大度!
评分很好的名著,老师推荐给孩子暑假的读物,自己也蹭都一下,赞赞赞!
评分物美价廉,质量有保证,售后服务好,京东购物我放心!该书适合中学生阅读!
评分都是过去的事;
评分五年级暑假老师指定书籍级版本,不错,值得购买。五年级暑假老师指定书籍级版本,不错,值得购买。五年级暑假老师指定书籍级版本,不错,值得购买。
评分物流总是要赞?
评分巴黎圣母院 语文新课标必读丛书 教育部推荐中小学生必读名著 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024