编辑推荐
《诗苑译林:我必须徒步穿越太阳系》是国内第1部从瑞典语直接翻译成中文的索德格朗诗全集。索德格朗被认为是北欧文学史上最伟大的诗人之一
索德格朗的诗歌有一种摄人魂魄的魅力。它创造了一种将读者邀入现场与对话的真切语气。她用古希腊女诗人萨福的叙述方式,书写女人的肉体与欲望,并用肉体的颤栗和灵魂的孤独创造了一个惊心动魄的世界……
译者长期在瑞典生活和工作,多次获得瑞典诗歌奖项;他的汉语诗歌写作在国内诗歌界也有一定的影响力;他翻译的诺贝尔文学奖获得者特朗斯特罗姆诗歌全集获得首届袁可嘉诗歌翻译奖。
内容简介
《诗苑译林:我必须徒步穿越太阳系》是国内第1部从瑞典文直接翻译成中文的索德格朗诗全集,在李笠翻译的1991年漓江版《玫瑰与阴影》的基础上补充、修订而成,绝大部分诗歌是重译。书中配有索德格朗生平照片,绝大多数为国内第1次出版。
作者简介
艾迪特·索德格朗(1892年-1923年),是芬兰著名的瑞典语女诗人,北欧现代诗歌的开拓者。
李笠,诗人,翻译家。已出版《水中的目光》《栖居地是你》等六部瑞典文诗集,获“瑞典日报文学奖”和“时钟王国奖”等诗歌奖项。
目录
「
诗苑译林:我必须徒步穿越太阳系 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
我必须徒步穿越太阳系。
评分
☆☆☆☆☆
阿拉伯世界伟大诗人达尔维什,来自巴基斯坦的情人
评分
☆☆☆☆☆
正版书籍,装帧精美,很值。
评分
☆☆☆☆☆
非常好,东东这活动很给力。加油。
评分
☆☆☆☆☆
很不错的书 京东送货很快
评分
☆☆☆☆☆
翻译质量中等,很多地方不如北岛的版本,但是一些其他的地方又在精确上胜出,总体来说二者各擅胜场。
评分
☆☆☆☆☆
编入这本诗集的所有作品都关涉到人类的深沉、博大的情感——爱。这里的lovepoems,并非一般意义上的“情诗”,所以这是一次“爱与诗的洗礼”。
评分
☆☆☆☆☆
很棒的书~收到以后很满意!
评分
☆☆☆☆☆