编辑推荐
适读人群 :广大读者 向60年前,写下上路宣言的开拓者致敬一永远在路上。三个星期写就的30米原始卷轴打字稿背包出发寻求自由与信仰的精神旅程。垮掉的一代,灵魂人物,凯鲁亚克、卡萨迪、金斯堡的真实群像,四位英美文学专家全方位导读,无休止的一长卷打字纸像一条想象的大路从打字机上翻滚而下,这路即是生活之路,生活就是一条路。
内容简介
《在路上(原稿本)》分为两部分:中文导论和英文原稿。导论部分为四位凯鲁亚克研究专家从不同角度对“路上”系列小说的解读。英文原稿部分,为杰克·凯鲁亚克1951年花三个星期在八张粘成一条的绘图纸上,打出的《在路上》原稿。
这一英文版本中的主人公们均使用真实姓名,1957年维京出版社出版《在路上》(大陆中文版即依据这一版翻译)时,为符合当时出版要求而作的修改和删节,在这一版中也全部恢复和保留。文本中的遣词造句,乃至标点符号,英文编辑卡纳尔在处理时,都力求能很大程度体现作者写作时的节奏,表现其主张的自发式写作和思绪的自然流动。这不仅是凯鲁亚克的标志性成就,也是美国文学历史上重要、***和具启发性的文本之一。
“垮掉的一代”代表作家凯鲁亚克的自传性代表作,原书是他1951年4月用三个星期在一卷30米长的打字纸上一气呵成。2007年《在路上》出版50周年之际,维京出版社首次将未经编辑修改的原稿完整出版,当年被删剪的部分得到还原,人物也一一恢复真名。除英文原稿外,《在路上(原稿本)》还加上了导言和简单注释,完整将《在路上》用原汁原味的凯鲁亚克式英语呈现给读者。
作者简介
杰克·凯鲁亚克(1922—1969),一九二二年三月十二日出生于马萨诸塞州洛厄尔,父母为法裔美国人,他是家中幼子。他曾在当地天主教和公立学校就读,以橄榄球奖学金入纽约哥伦比亚大学,结识艾伦·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼尔·卡萨迪等“垮掉的一代”。凯鲁亚克大学二年级退学从事文学创作,并辗转于美国海军和商用航运公司等处。一九五〇年,第1部小说《乡镇和城市》出版。一九五七年的《在路上》问世后,他成为“垮掉的一代”的代言人,跻身二十世纪有争议的作家行列。他还有《达摩流浪者》、《地下人》、《孤独旅者》和《荒凉天使》等作品。一九六九年十月二十一日,凯鲁亚克在佛罗里达圣彼得堡去世,终年四十七岁。
目录
导论
这一次快了:杰克·凯鲁亚克与《在路上》的创作
重写美国:凯鲁亚克的“地下怪兽”之国
“深入事物的本质”:尼尔·卡萨迪与寻找真实
“直线反而引领你走向死亡”:卷轴打字稿与
当代文学理论
致谢
文本说明
参考文献
在路上:原稿本
附录
精彩书摘
《在路上(原稿本)》:
I first met met Neal not long after my father died...l had just gotten over a serious illness that I won't bother to talk about except that it really had something to do with my father's death and my awful feeling that everything was dead. With the coming of Neal there really began for me that part of my life that you could call my Iife on the road. Prior to that I'd always dreamed of going west, seeing the coun try, always vaguely planning and never specifically taking off and so on. Neal is the perfect guy for the road because he actually was born on the road, when his parents were passing through Salt Lake City in 1926, in a jaloppy, on their way to Los Angeles. First reports of Neal came to me through Hal Chase, who'd shown me a few letters from him written in a Colorado reform school. I was tremendously interested in these letters because they so naively and sweetly asked for Hal to teach him all about Nietzsche and all the wonderful intellectual things that Hal was so justly famous for. At one point AIlen Ginsberg and I talked about these letters and wondered if we would ever meet the strange Neal Cassady. This is all far back, when Neal was not the way he is today, when he was a young jailkid shrouded in mystery. Then news came that Neal was out of reform school and was coming to New York for the first time; also there was talk that he had just married a 16 year old girl called Louanne. One day I was hanging around the Columbia campus and Hal and Ed White told me Neal had just arrived and was living in a guy called Bob Malkin's coldwater pad in East Harlem, the Spanish Harlem. Neal had arrived the night before, the first time in NY, with his beautifullittle sharp chick Louanne; they got off the Greyhound bus at 50 St. and cut around the corner looking for a place to eat and went right in Heaor's, and since then Hector's cafeteria has always been a big symbol of NY for Neal. They spent money on beautiful big glazed cakes and creampuffs. All this time Neal was telling Louanne things like this, "Now darling herewe are in Ny and although I haven't quite told you everything that I was thinking about when we crossed Missouri and especially at the point when we passed the Booneville reformatory which reminded me of my jail problem it is absolutely necessary now to postpone
……
前言/序言
在路上(原稿本) [On the Road:The Original Scroll] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
在路上(原稿本) [On the Road:The Original Scroll] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
在路上(原稿本) [On the Road:The Original Scroll] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024