發表於2025-02-23
“我一點都不擔心、沒有任何不滿之處的書就是《名譽領事》,其次無疑是《權力與榮耀》。”
“因為我成功地描述瞭書中的人物是如何演變,如何進化的。而《權力與榮耀》則更像一齣十七世紀的戲劇,其中的演員們象徵著美德或邪惡、傲慢、憐憫,等等。牧師與中尉始終沒有什麼變化……”
——格雷厄姆·格林自評
1.格林生平的得意之作。
2.南美大陸風雲變幻的曆史,冷酷血腥與勇氣溫情相交織昏暗背景,無情現實中的人性裸露
3.高超的敘事技巧,懸疑推進裏的善惡交鋒,層層遞進,扣人心弦
《名譽領事》講述瞭巴拉那河岸的一座小小的港口城市中,一場陰差陽錯的綁架行動過後,所有當事人都陷入瞭兩難的境地。無辜被綁的名譽領事,騎虎難下的遊擊隊員,備受良心煎熬的英國醫生,在情人與丈夫之間猶豫不決的年輕妻子,還有冷酷無情的政客……宗教教義、社會理想、人性底綫,在這場陰差陽錯的混亂中,他們各自究竟會做齣怎樣的抉擇?
格雷厄姆·格林(Graham Greene,1904—1991),英國作傢、劇作傢、文學評論傢。一生獲得21次諾貝爾文學奬提名(但終未獲奬),被譽為諾貝爾文學奬評選史上的“大輸傢”。文學界形容其風格為“格林國度”(Greeneland)。他被譽為20世紀嚴肅、悲觀又具宗教意識的作傢,可同時又是講故事的聖手,是20世紀整個西方世界具明星效應的大師級作傢之一。他的作品探討瞭當今世界充滿矛盾的政治和道德問題,將通俗文學和嚴肅文學有機地結閤在一起,獲得瞭廣泛好評。
一位極富開創性的當代作傢……故事背景雖然是七十年代的南美洲,但故事情節卻比《喜劇演員》和《安靜的美國人》更加貼近我們所處的時代。
——《時代周刊》當世小說傢裏,我佩服的有兩位,威廉·福剋納和格雷厄姆·格林。
——加西亞·馬爾剋斯
格林是20世紀人類意識與憂慮的卓越記述者。
——威廉·戈爾丁
格林擁有智慧、優雅、個性和故事,以及一種卓越而普世的同情心,這讓他永遠在世界文學中享有一席之地。
——約翰·勒卡雷
“我一點都不擔心、沒有任何不滿之處的書就是《名譽領事》,其次無疑是《權力與榮耀》。”
——格雷厄姆·格林
序言
第一部
第一章
第二章
第二部
第一章
第二章
第三章
第三部
第一章
第二章
第三章
第四部
第一章
第二章
第五部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
“愛並沒有錯,剋拉拉。這種事總會發生的。至於愛誰,那也沒有多大關係。我們都會墜入愛河。”他對她說。他想起瞭對年輕的剋賴頓說過的話,便又接著說:“我們都會被錯誤地綁架。”他想讓她聽起來像是開瞭個小小的玩笑,以打消她的顧慮。
“他從來也沒有愛過我,”她說,“在他眼裏,我隻不過是桑切斯太太那裏的一個妓女。”
“你錯瞭。”他像是在為一個案子辯護,可能是想讓兩個年輕人增進互相理解。
“他想讓我弄死那個孩子。”
“你是說在夢中?”
“不,不。他想殺死他。他真是那樣想的。那時我纔知道他絕不會愛我。”
“也許他已經開始愛你瞭,剋拉拉。我們有的人……會慢一點……愛一個人不是那麼容易……我們都會犯很多錯誤。”他一直在說,隻是為瞭不讓嘴閑著。“我討厭我父親……我不太喜歡我原先的妻子……但他們真不是壞人……那隻是我犯過的錯誤之一。有人學認字學得快,有人學得慢……我和特德都不善於寫東西,我到現在也寫不好。想起倫敦的那些檔案,裏麵肯定有很多錯誤。”他一直嘮叨個不停。他希望黑暗中能有一點人的聲音,好讓她得到安慰。
“我有一個哥哥,我很愛他,查利。可有一天他突然不見瞭。他起床以後去砍甘蔗,可是甘蔗地裏的人誰也沒有看到他。他就這樣走失瞭。我在桑切斯太太那裏時常想,說不定哪一天他會來這裏找姑娘。那時候他就會發現我,我們倆就可以一起離開瞭。”
這起碼是他們之間的一種交流。他努力保持這根細綫不要斷開。“我們給孩子起個什麼名字呢,剋拉拉?”
“如果是男孩兒——叫他‘查利’怎麼樣?”
“一傢有一個‘查利’就夠瞭。我想,我們就叫他‘愛德華多’吧。你知道,從某一方麵說,我是愛愛德華多的。他那麼年輕,足可以做我的兒子。”
他試探著把手放在剋拉拉的肩膀上,她禁不住哭起來。他能感覺得她的身子在顫抖。他想安慰她,但又不知道該怎麼做。他說:“他真的用自己的方式愛過你,剋拉拉。我不是說這有什麼不對。”
“這不是真的,查利。”
“有一次我聽他說他妒忌我。”
“我從來沒有愛過他,查利。”
現在,她的謊言對他來說已經毫無疑義瞭。她的眼淚再清楚不過地反駁瞭她。像這種風流韻事,撒謊沒有什麼錯。他感到自己如釋重負。這就像一個人在臨終候見室裏等著看屍體,在經過漫長而焦急的等待之後,一個人走過來,告訴他一個他壓根也沒指望聽到的好消息:他所愛的人會活過來的。他意識到,以前剋拉拉從來也沒有像現在這樣離他這麼近過。
名譽領事 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
名譽領事 下載 mobi epub pdf 電子書此用戶未填寫評價內容
評分不錯,精裝,但是期待更好的版本。
評分從愛情故事到環境描寫…馬丁在設定方麵真的很神,即使在處女作中,“一韆個世界”這個背景也相當完善並吸引人,但是說到文筆嘛…字裏行間都透露著青澀和稚嫩,在感情宣泄力度的控製上尤為如此,讀之每每産生“這段要是像冰火裏一樣怎麼怎麼寫會更能引起共鳴”之類的感受。馬丁在社會人文方麵的設定總是非常有趣,光逝中貝瑟恩、特恩這樣的關係中已經能見到冰火裏血盟衛等的雛形,可以看齣他是一個非常注重誓約和責任的人。說到契約和責任,我真的是非常不喜歡這部小說裏的男主角,他懦弱、無榮譽感、不守信、自以為是、總帶著既定的道德規則到處去評判彆人…通常馬丁的書中齣現這樣的人物都是以非常中立的方式,即使讓讀者産生強烈的愛憎也不會上升到作品或作者本身的高度,這次卻沒把握好,大概還是處女作的緣故吧。
評分這一角色很適閤由我齣演,既不過於刺激也不太強人所難,但我覺得自己身上的聖召流感已經近乎痊愈,再加上那些沒完沒瞭的戲劇排練、情侶們持續不斷的齣場亮相和他們激情四射的縱欲錶演,所以不管劇中的激情被法語譯者削弱瞭多少,它們仍然引誘著我越軌突圍。我看起來要比實際年齡大許多
評分格林的小說嚮來以故事精彩著稱,本書的情節魅力自然不在話下。不知為何,《名譽領事》中那種沉沉的氛圍、人物瑣碎的內心獨白,會讓我朦朦朧朧中聯想起伊麗莎白•畢曉普的詩歌。畢曉普喜歡用細緻緊湊的自然描寫來填充作品的質感,用詭譎的思考和想象創造獨特的閱讀體驗,卻拒絕對所思所想做最後的總結,她的自然詩也總是避免浪漫主義詩人中常用的升華。格林的這部作品中對人物內心的探討,也給我類似的感覺。他用人物間各種欲說未說的對話來充實敘事,用迂迴婉轉的手法來錶現角色的心路曆程,無限地拖延著神啓的最後到來。格林的小說嚮來對文學、@和愛情等話題有執著的偏好,《名譽領事》中也是如此,同樣采用瞭那種欲說還休的手法。畢曉普素來因婉轉內斂的錶達方式而獨具魅力,《名譽領事》在某種程度上或許也可以如此理解。他總是讓人毫無懸念地安置這些主題,卻拒絕用太過暴露的錶達方式,而是用不斷的重復,類似於一個內斂之人的絮絮叨叨,讓人有無盡的迴味。
評分從書中我們可以獲取不曾懂得的各種知識,遊覽不曾去過的風景名勝,認識不曾見過的先賢偉人,瞭解不曾經曆過的奇聞異事,分享他人的精彩故事,探求生命的意義等等……因此,讀書是以一件賞心悅目的事。當讀一本好書時,我們常常會愛不釋手,廢寢忘食。在閱讀的過程中,我們時而捧腹大笑,時而沉思,時而嘆息,時而流淚,時而微笑,跟主人公同悲同喜,這是感情的釋放,也是心靈的洗禮。當你孤獨煩悶的時候,書是你最好的朋友,它會陪你度過,讓你忘掉一切不快。
評分杜瓦利埃政權陰影下的海地,他們不情不願、不知不覺地成為一場殘酷荒誕劇目中的“喜劇演員”。在這塊夢魘之地,他們將如何扮演自己的角色,會有怎樣的結局?
評分經典作品。書收到瞭,很好。希望常讀常新。在此年度的課程中,福柯的視覺起點是對古希臘的直言概念所做的分析,直言的特點是說話者真實的言語。通過對蘇格拉底與犬儒主義的解析,福柯對於直言的分析涉及三個方麵:對說真話方式的分析、對治理術的研究和對自我實踐的識彆。福柯認為,靈魂應當觀察自己,它就像一隻眼睛,在力圖反觀自我的時候,不得不通過看另一隻眼睛的眼球的反光,來看到自己。這樣就開始把自我當成與肉體在本體上分離的現實,形式就是靈魂,它有可能也有倫理上的責任來自我反觀,這開啓一種說真話和直言的模式,它的功能和目的是把這個靈魂最終重新引領到他們自己的生活方式和世界中。
評分書是一本一本讀的。
名譽領事 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025