发表于2024-11-22
《傅译传记五种》包括罗曼罗兰的“巨人三传”(《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》)、《服尔德传》(服尔德又译“伏尔泰”)、《夏洛外传》(夏洛为卓别林在著名默片《城市之光》中塑造的形象)。这五部传记,为译者傅雷所精心挑选,译文中,渗透了译者的思想感情,他让我们“呼吸英雄的气息”,让我们挑战悲苦的命运,明知人生是苦难是悲剧,也要有声有色地奋斗和扮演。
傅雷(1908-1966),我国著名文学艺术翻译家,从三十年代起,即致力于法国文学的翻译介绍工作,一生翻译作品三十余部,主要有罗曼?罗兰长篇巨著《约翰?克利斯朵夫》、传记《贝多芬传》《托尔斯泰传》《弥盖朗琪罗传》,巴尔扎克名著《高老头》《欧也妮?葛朗台》《贝姨》《邦斯舅舅》《亚尔培?萨伐龙》《夏倍上校》《搅水女人》《都尔的本堂神甫》《幻灭》《赛查?皮罗多盛衰记》《于絮尔?弥罗埃》,服尔德的《老实人》《天真汉》《查第格》,梅里美的《嘉尔曼》《高龙巴》,丹纳名著《艺术哲学》等。写有《贝多芬的作品及其精神》《评〈三里湾〉》《评〈春种秋收〉》等论文。新中国成立后,曾先后当选为第一届全国文代会代表、上海市政协委员、中国作家协会上海分会理事及书记处书记。
代序(杨绛)
夏洛外传
贝多芬传
附录 贝多芬的作品及其精神(傅雷)
米开朗琪罗传
托尔斯泰传
服尔德传
附录 谈傅雷和罗曼·罗兰的通信(戈宝权)
傅译传记五种(三联纪念版) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
傅译传记五种(三联纪念版) 下载 mobi epub pdf 电子书还不错,还没看,信赖三联。
评分《傅译传记五种》是傅雷所译的五种传记的合集――《贝多芬传》《弥盖朗琪罗传》《托尔斯泰传》《服尔德传》《夏洛外传》。前三种是罗曼?罗兰著名的“巨人三传”,主人公都是伟大的天才,各自在人生忧患困顿的征途上,为寻求真理和正义,为创造出不朽的杰作,献出了毕生精力。深重的苦难几乎令他们窒息;之所以能够坚持下来,全靠他们对人类的信心和爱。服尔德,今人译为“伏尔泰”,他的“一生全是热烈轻快的节奏”。他生活过,奋斗过,受过苦,也看到旁人受苦;他认为,虽然人的智慧很有限,但还是“应当有所作为。一切都是不良的,但一切都可改善”。夏洛,是卓别林电影作品中的主人公:手杖代表尊严,胡须表示骄傲,一对破靴象征人世间沉重的烦恼。他是卓别林幻想出来的人物,也是卓别林自己的影子,是你,是我,是他,是一切弱者的影子。这五部传记中,满是人生真实的苦难。傅雷期望通过自己的译笔,借他们克服苦难的故事,让我们“呼吸英雄的气息”,帮人类承担残酷的命运――无论世界多么“疯狂而残酷”,我们也要坚忍奋斗,对人类充满热爱,对未来充满希望。
评分买家印象京东正版热卖畅销好评最多读者推荐经典必读
评分三联版傅雷的纪念版,收齐了
评分比超市便宜
评分买家印象京东正版热卖畅销好评最多读者推荐经典必读
评分购买图书类商品我首选京东
评分很好的书,增长见识,增长阅历,增长情商
评分好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
傅译传记五种(三联纪念版) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024