1.《月亮和六便士》《刀鋒》作者毛姆又一部巨作《十二個太太》;
2.毛姆絕望告白:冷淡纔是愛的悲劇!
3.《十二個太太》精選瞭英國文壇巨匠毛姆*為滿意的四篇短篇小說,*收錄《遭受天罰的人》(26760字);
4.與狄更斯、薩剋雷、特羅洛普齊名的英國小說傢、劇作傢、散文傢;
5.村上春樹、馬爾剋斯、喬治·奧威爾、張愛玲、莫言、奈保爾、王安憶、孫甘露等人一緻推崇;
6.愛的悲劇並不是生離死彆。當你眼睜睜地看著一個你曾全心全意愛過而且認為分離片刻都難以忍受的女人,到*後卻變得——哪怕是終身再也不見麵,你也毫不在乎的時候,那纔真的是苦澀得讓人害怕。因此,冷淡纔是愛的悲劇。 ——毛姆
於高尚的外錶下蘊藏卑鄙,
在邪惡的環境中尋找美德;
於貧民窟裏體味人生百態,
在故事中譏諷迷失的人性。
《十二個太太》精選瞭英國文壇巨匠毛姆非常滿意的四篇短篇小說。毛姆以客觀、冷靜的態度與獨特的手法,巧妙的戲劇性情節,齣人意料的結局,將人性的復雜性描述得淋灕盡緻,錶達瞭對人性的關注和對社會的關心,強調瞭人性的復雜和矛盾,使小說更加精彩。
作者:毛姆(William Somerset Maugham)
與狄更斯、薩剋雷、特羅洛普齊名的英國著名諷喻小說傢、著名劇作傢、榮譽團騎士、英國皇傢榮譽勛爵。
代錶作:戲劇《圈子》,長篇小說《人性的枷鎖》《月亮與六便士》《刀鋒》等;短篇小說集《葉的震顫》《阿金》《十二個太太》等。
譯者:周行之
翻譯作品有《十二個太太》《智慧之路》《瘟疫》等。
十二個太太(The Round Dozen)
遭受天罰的人(Vessel of Wrath)
紅毛(Red)
那封信(The Letter)
簡評毛姆
毛姆對寫作的看法
譯後感
十二個太太
第二天早晨,當我在鎮後一條小巷漫步時,恰巧遇見瞭正在散步的波徹絲特小姐。我本想跟她同走一段路,但我知道,即便是和一位到瞭我這個可敬年齡的男人同行,也會使這位芳齡五十的老小姐十分尷尬。
當我走過時,她嚮我點頭問好,而她的臉卻在一瞬間變紅瞭。說來奇怪,在她身後幾碼遠的地方,我又遇上瞭那個戴著黑手套,曾在海邊和我聊過幾分鍾的落魄矮小男人。他掀瞭掀破舊的帽子嚮我緻敬。
“對不起,先生,您能給我一根火柴嗎?”
“當然可以,”我迴敬一句:“但是,今天我身上沒帶香煙。”
“讓我來請你一枝吧,”他說瞭,一麵掏齣紙質煙盒,可惜那是空的。“哎呀!哎呀!我也沒有瞭,真是不幸的巧閤。”
他繼續往前走,而且我覺得他稍稍加快瞭步子。我開始對他懷疑瞭,同時希望他不會打擾波徹絲特小姐。在那一刹那,我真想倒退迴去,但最終我並沒有那麼做。他是個頗講禮貌的小人物,我諒他不會對一個單身女士做齣什麼討厭的舉動。
就在當天下午我又碰上瞭他,那時我正坐在海邊的長凳上,他以細碎、躊躇的步子嚮我走來。當時颳起一陣風,而他就像是被風推著走的一片枯葉。這一迴他倒是毫不猶豫地徑自在我的身旁坐下。
“我們又見麵瞭,先生,這個世界可真小。假如不打擾您的話,想必您會讓我在這裏休息一下,我真有點纍瞭。”
“這是公共椅子,你和我一樣有權利在這上麵坐。”
我不再等他討火柴,乾脆就給他遞一支香煙過去。
“先生,您真是好心得很,我不得不限製每天的煙量。可是對於我所抽的每一支,都能夠使我享受到其中的樂趣。常一個人越來越老時,人生的樂趣也會慢慢地減少,可是,在我看來,人們總是能在剩下的幾項樂趣中獲得更大的享受。”
“這倒是一種看得開的想法。”
“對不起,先生,我想您就是那位有名的作傢,對吧?”
“我隻是一個普通的作傢,”我迴答說:“你怎麼會這樣想呢?”
“我在刊物上看到過您的相片。可是我想,您大概沒有認齣我來吧?”
我再看著他,他隻是一個身穿乾淨但卻襤褸的黑色服裝的瘦小男人,長長的鼻子,潮濕的眼睛,如此而已。
“我應該沒有見過你。”
“因為我已經變樣瞭。”他嘆息道:“曾經有一段時間,我的照片上過全英國的每一傢報紙。當然,報紙上的照片永遠不會僅是你本人而已。先生,我敢發誓,要不是那些照片下麵還有我的名字,我絕對猜不齣那就是我。”
他沉默瞭好一陣兒,潮水慢慢退下去瞭,沙灘上露齣一片黃泥,防波堤被半埋在泥中,就像是史前生物的背脊骨。
“身為一位作傢一定是件非常有意思的事情,先生。我總是覺得自己也對寫作頗感興趣。過去我也稍微看過一陣子書,隻是近來被一些事情影響便不曾再繼續下去。比如說,我的眼睛已經不如從前那麼好。我想,假如我肯試試的話,我也能夠寫一本書。”
“彆人都說,任何人都能夠寫書。”
“可是我不打算寫小說,我不是一個喜歡小說的人。我喜歡的是曆史,要不就是迴憶錄。假如有人能夠付齣相應的代價,我倒願意寫寫自己的迴憶錄。”
“目前正在流行這一套。”
“從各方麵來看,能有我這樣經驗的人並不多。不久之前,我曾經嚮某些周末刊物寫過信,但是他們沒有一傢給過我答復。”
他仔細打量瞭我一番。他的神情相當莊重,看起來令人肅然起敬,當然不至於就此嚮我討一個五先令的銀幣。
“您肯定不知道我是誰,對吧?”
“說實話,我真不知道。”
他好像思量瞭一番,然後把手套捋平整,將上麵的破洞端詳瞭一陣,然後稍帶驕傲地轉嚮我說道:
“我就是大名鼎鼎的莫蒂梅爾?藹理士。”
“哦!”
除此之外,我再也想不齣彆的話來,因為不管他怎麼說,我從來就沒有聽到過這個名字。我眼看他臉上浮起失望的錶情,倒忍不住覺得有些尷尬。
“莫蒂梅爾?藹理士,”他把名字再說瞭一遍,接著說道:“您總不會說還不知道吧。”
“恐怕如此,因為我時常不在英國。”
我正在猜想——他是因為什麼而齣名的呢。好幾種可能性一齊湧上心頭。他絕不可能是運動傢——在英國這是能夠給人帶來真正顯赫的名望的。也許他是個心理治療傢,或者是颱球冠軍之類的。當然,世界上再也沒有比下瞭颱的部長更暗淡無光的瞭,說不定他就是某一屆垮颱的商務部長。可是他又毫無半點政客相。
“可能是因為您的名氣太大瞭,纔會這樣。”他滿懷酸澀地說道:“想當年,有很長一段時間,我曾是英國被人談論最多的人物。您再看看我,您一定在報紙上見過我的照片,我叫莫蒂梅爾?藹理士。”
翻閱此書的體驗,簡直是一場對傳統浪漫主義的溫柔卻徹底的顛覆。我原本以為會讀到一些關於婚姻製度的辛辣諷刺,或者至少是某種對社會規範的公然挑戰,畢竟是毛姆。但實際感受到的,更像是一種從內部開始的瓦解。它沒有激烈的衝突,沒有驚天動地的背叛,所有的“絕望”都內化成瞭角色們日常生活中最微不足道的習慣和選擇。這種“不動聲色”的處理手法,反而更加令人心寒。它揭示瞭一個殘酷的事實:最深重的悲劇,往往發生在最平凡的日子裏,它不是突然降臨的災難,而是緩慢、持續地侵蝕著你的熱情和信念。特彆是對某些女性角色的描摹,那種被社會期望和自我認知反復拉扯的狀態,細膩得令人窒息。我甚至能聞到那種舊式英式住宅裏,下午茶散發的淡淡的黴味和香水味混閤在一起的復雜氣息。這本書的文字本身就具有一種令人沉醉的節奏感,讓你在不知不覺中,完全代入到那種被命運緩緩推著走的無力感中。
評分說實話,我帶著一種近乎獵奇的心態開始閱讀《十二個太太》,想要看看這位文學巨匠如何剖析“愛”的復雜麵嚮。結果發現,它更像是一本關於“錯位”的教科書。不是說角色之間缺乏感情,而是他們的情感似乎永遠對不上焦,總是在錯誤的頻率上振動。你以為他們終於找到瞭共鳴點,下一秒,作者的筆鋒一轉,你便會發現那不過是一場基於誤解的、短暫的和平。這種結構安排,高明之處在於,它讓你在閱讀過程中不斷地對自己過去的人際關係進行反思,那些曾經被我們簡單歸結為“不閤”或“運氣不好”的結局,在這本書裏被係統性地解構瞭。那些所謂的“太太們”,她們的命運軌跡並非由外界的巨大變故決定,而是由她們自身對愛與被愛的理解上的根本偏差所塑成的。這種對人性內部邏輯的深挖,遠比外部戲劇性更具持久的穿透力,讀完後,你很難再用簡單的“好”或“壞”來評判任何一種關係。
評分這本書的敘事如同濛著一層薄霧的清晨,一切都顯得朦朧而又真實。我尤其欣賞作者在處理時間流逝和記憶重構上的技巧。它並非按照綫性時間來講述故事,而是通過碎片化的迴憶和人物間不動聲色的對話,將過去和現在巧妙地編織在一起。這種處理方式,成功地營造齣一種宿命感——仿佛我們每個人都在重復著前人走過的彎路,隻是換瞭一張麵孔,換瞭一套傢具。對於“絕望”的錶達,它完全避開瞭戲劇化的控訴,轉而采用一種近乎臨床的冷靜觀察。這種冷靜,反而比任何聲嘶力竭的呐喊都更具力量,因為它暗示著:這種愛的悲劇性,並非一個需要被解決的“問題”,而是一種永恒存在於人類經驗中的“狀態”。讀完後,我感覺自己的內心被輕輕地掏空瞭一部分,但這種空,不是虛無,而是一種被洗禮後的清明,讓人對人與人之間脆弱的連接有瞭更深的敬畏。
評分當我閤上最後一頁時,心中湧起的不是憤怒或悲傷,而是一種深刻的理解,一種對人性局限性的溫柔接納。這部作品的偉大之處,恰恰在於它拒絕提供任何廉價的安慰劑或者清晰的道德指南。它描繪的“太太們”,她們或許不完美,或許犯瞭錯,但她們的掙紮是如此真實可感。作者似乎在說:愛本身就不是一個“解決”瞭就一勞永逸的事情,它更像是一種持續的、高難度的“維護”工作,而維護的材料——信任、理解、犧牲——往往都是易碎品。這種對關係本質的洞察,精準地擊中瞭現代人在麵對親密關係時的焦慮。它沒有提供答案,但它精準地指齣瞭我們所有人都曾站在的那個十字路口。文字的韻律感和對細節的把握,將這種普遍性的悲劇,描繪得如此私密和個性化,讓人不得不承認,毛姆對人性的理解,即便在這麼多年後,依然鋒利如初,直指人心最柔軟卻也最堅硬的部分。
評分這本《十二個太太》,坦白說,初拿到手時,我有些猶豫。毛姆這個名字自帶一種光環,但同時也意味著某種鋒利和不易親近。我期待的是那種老派的、帶著一絲譏誚的世故,畢竟他的作品裏,人性的幽微之處總被剝得乾乾淨淨。然而,讀進去之後,我發現它遠不止於此。它像是一麵精心打磨過的鏡子,映照齣的不是宏大的曆史敘事,而是生活中那些最細微、最難以名狀的失落感。那種感覺,就像是完美搭建起來的沙堡,你明明知道它終將消散,但親手築起它的過程,以及最終被潮水無聲吞沒的瞬間,帶來的震撼是無可替代的。作者並沒有試圖用宏大的哲學思辨來解釋“愛”的定義,而是通過一係列看似不經意的觀察和片段,構建瞭一種氛圍——一種關於期待與幻滅交織的、難以言喻的日常悲劇。我尤其欣賞他處理人物情感的方式,剋製卻又精準,仿佛每句話的背後都藏著一個未曾說齣口的嘆息,讓人在閤上書本後,久久無法平復那種微妙的空虛感。這絕不是一本讀起來讓人感到輕鬆愉悅的書,但它提供的思考深度和情感共鳴,絕對是值得反復迴味的。
評分湊單用的,結果意外地有趣
評分618最後一單,滿減入手京東很實惠。完美收官。
評分這樣看還不錯,塑封沒拆開看,很簡約封麵,湊單用的
評分物流靠譜~~~~~~~~~~~~~~~~~
評分非常好看的書,為毛姆大佬瘋狂打call!推薦支持!好看。
評分618最後一單,滿減入手京東很實惠。完美收官。
評分maugham是個有成就有聲譽的作傢 文學點評值得一看
評分商品不錯,有需要再補評。商品不錯,有需要再補評。
評分看過一部分纔來評價的。故事非常精彩,劇情引人入勝,是毛姆的風格~
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有