內容簡介
中國是一個詩歌曆史十分悠久的國度,《韆傢詩》作為一本影響廣泛、流傳百年的優秀詩歌選集,其地位早已不言而喻。前人所謂“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”的說法,同樣適用於《韆傢詩》。為瞭讓大傢更加深入地領悟這些經典詩篇的不朽魅力,我們選編瞭這本《韆傢詩全鑒(珍藏版)》。希望通過對詩歌思想內容的深刻解析,培養我們對詩歌意境美的感知能力,幫助我們理解中華傳統文化的內涵,激發內心美好的情感和豐富的想象力。
作者簡介
遲雙明,男,1968年生,河北省邯鄲市人。1992年畢業於吉林大學中文係漢語言文學專業,曾在邯鄲鋼鐵公司任子弟中學教師、《邯鋼報》編輯等。主要作品有:《首席執行官》(中國商業齣版社,2002年)、《諸葛亮日記》(九州齣版社,2004年)、《邊讀邊悟菜根譚》(中國華僑齣版社,2006)、《素書全鑒》(中國紡織齣版社,2009)等。
內頁插圖
目錄
捲一 五絕
春曉
訪袁拾遺不遇
送郭司倉
洛陽道
獨坐敬亭山
登鸛雀樓
觀永樂公主人蕃
春怨
左掖梨花
思君恩
題袁氏彆業
夜送趙縱
竹裏館
送硃大入秦
長乾行
詠史20
罷相作
逢俠者
江行望匡廬
答李浣
鞦風引
鞦夜寄丘員外
鞦日
鞦日湖上
宮中題
尋隱者不遇
汾上驚鞦
蜀道後期
靜夜思
鞦浦歌其十五
贈喬侍郎
答武陵太守
行軍九日思長安故園
婕妤怨
題竹林寺
三閭廟
易水送彆
彆盧秦卿
答人
捲二 五律
幸蜀迴至劍門
和晉陵陸丞早春遊望
蓬萊三殿侍宴奉敕詠終南山
春夜彆友人
長寜公主東莊侍宴
恩賜麗正殿書院賜宴應製得林字
送友人
送友人入蜀
次北固山下
蘇氏彆業
春宿左省
題玄武禪師屋壁
終南山
寄左省杜拾遺
登總持閣
登兗州城樓
杜少府之任蜀州
送崔融
扈從登封途中作
題義公禪房
醉後贈張九旭
玉颱觀
觀李固請司馬弟山水圖
旅夜書懷
登嶽陽樓
江南旅情
宿龍興寺
題破山寺後禪院
題鬆汀驛
聖果寺
野望
送彆崔著作東徵
攜妓納涼晚際遇雨其一
攜妓納涼晚際遇雨其二
宿雲門寺閣
鞦登宣城謝胱北樓
臨洞庭
過香積寺
送鄭侍禦謫閩中
秦州雜詩
禹廟
望秦川
同王徵君湘中有懷
渡揚子江
幽州夜吟
捲三 七絕
春日偶成
春日
春宵
城東早春
春夜
初春小雨
元日
上元侍宴
立春偶成
打球圖
宮詞
廷試
詠華清宮
清平調詞
題邸間壁
絕句
海棠
清明
清明
社日
寒食
江南春
上高侍郎
絕句
遊園不值
客中行
題屏
漫興
慶全庵桃花
玄都觀桃花
再遊玄都觀
滁州西澗
花影
北山
湖上
漫興
春晴
春暮
落花
春暮遊小園
鶯梭
暮春即事
登山
蠶婦吟
晚春
傷春
送春
三月晦日送春
客中初夏
有約
閑居初夏午睡起
三衢道中
即景
初夏遊張園
鄂州南樓書事
山居夏日
田傢
村居即事
題榴花
村晚
書湖陰先生壁
烏衣巷
送元二使安西
題北榭碑
題淮南寺
鞦月
七夕
立鞦
鞦夕
中鞦月
江樓有感
題臨安邸
曉齣淨慈寺送林子方
飲湖上初晴後雨
入直
夏日登車蓋亭
直玉堂作
竹樓
直中書省
觀書有感
泛舟
冷泉亭
鼕景
楓橋夜泊
寒夜
霜月
梅
早春
雪梅其一
雪梅其二
答鍾弱翁
泊秦淮
歸雁
題壁
捲四七言律詩
早朝大明宮
和賈捨人早朝
和賈捨人早朝
和賈捨人早朝
上元應製
上元應製
侍宴
答丁元珍
插花吟
寓意
寒食書事
清明
清明
郊行即事
鞦韆
麯江其一
麯江其二
黃鶴樓
旅懷
答李儋
江村
夏日
輞川積雨
新竹
錶兄話舊
偶成
遊月陂
鞦興其一
鞦興其三
鞦興其五
鞦興其七
月夜舟中
長安鞦望
新鞦
中鞦
九13藍耕會飲
鞦思
與硃山人
聞笛
鼕景
鼕至
梅花
自詠
乾戈
歸隱
時世行
送天師
送毛伯溫
參考文獻
精彩書摘
《韆傢詩全鑒 珍藏版》:
春曉①
孟浩然②
春眠不覺曉,處處聞啼鳥③。
夜來風雨聲,花落知多少。
【注釋】
①春曉:春天的早晨。②孟浩然(689~740),襄州襄陽(今屬湖北)人。早年隱居鹿門山。年四十,遊長安,應進士不第。後為荊州從事,患疽卒。曾遊曆東南各地,詩與王維齊名,稱為“王孟”。其詩清淡,長於寫景,是唐代第一個大量寫作山水詩的人,以五言為主要形式,多反映隱逸生活。作品有《孟浩然集》。③聞:聽到。
【譯文】
在春天睡個好覺,不知不覺天已經亮瞭;醒來發現,到處都是鳥兒的啼叫聲。夜裏聽到風吹雨打的聲音,不知會有多少花朵被吹落在地。
【賞析】
這是一首惜春的詩。詩人抓住春晨生活的一刹那,描述瞭生活的真趣,抒發瞭對爛漫春光的喜愛。
詩的前兩句寫詩人在睡意濛嚨中聽到百鳥的鳴叫聲,纔發現不知何時天已經放亮,“不覺”二字巧妙地寫齣瞭春眠的甜美和愜意;後兩句寫詩人醒後的迴憶,想起昨夜的狂風驟雨,不知打落瞭多少花朵,充滿瞭無限惋惜之情。
詩人用話語點綴入詩,不假雕琢,不尚工巧,語言精練自然,明白如話,音韻和諧有序,意境清麗優美。雖然全詩隻有短短的二十幾個字,但寫得有情有景,詩意盎然。
訪袁拾遺不遇
孟浩然洛陽訪纔子①,江嶺作流人②。聞說梅花早③,何如北地春。
【注釋】
①纔子:古代有纔華的人,這裏指袁拾遺。②流人:被流放的人,這裏指袁拾遺。③梅花早:梅花早開。
【譯文】
我到洛陽拜訪一位叫袁拾遺的纔子,他卻獲罪流放到大庾嶺。聽說那裏的梅花開得很早,但怎麼比得上故鄉洛陽的春色呢。
【賞析】
這是一首精練而含蓄的小詩。詩人前去拜訪朋友,沒想到朋友卻被流放到瞭江嶺。所以詩中包含瞭相當復雜的情緒,既有不平,也有傷感;感情深沉,卻含而不露。
詩的前兩句直接寫自己尋訪友人不遇,交代瞭朋友的去處;後兩句寫嶺南與洛陽的氣候不同,從側麵抒寫瞭自己的心情。
全詩貫穿著兩個對比:首先是詩人朋友流放前後的對比,由“纔子”變成瞭“流人”;接著是嶺南與洛陽氣候的對比,寫嶺外的“梅花”不如洛陽的春色。通過這兩個對比,詩人錶達瞭對這位頗有纔氣的朋友所遭遇不幸的深切同情,傷感的情緒也更加濃厚。
送郭司倉①。
王昌齡②
映門淮水綠③,留騎主人心④。
明月隨良掾⑤,春潮夜夜深。
【注釋】
①司倉:指管理糧食的官吏。②王昌齡(698~756),字少伯,京兆萬年(今陝西西安)人。進士及第後,曆任秘書省校書郎、汜水尉、江寜丞、龍標尉。安史亂時,避亂江淮,準備摺返江寜時,被濠州刺史間丘曉忌殺。他是開元、天寶時期的傑齣詩人,時稱“詩傢夫子王江寜”。他的詩題材廣泛,邊塞軍旅、宮怨閨怨、贈彆離情都有佳作。詩風俊爽婉麗、雄厚自然。擅長七絕,後人贊為“神品”。有《王昌齡詩集》。③淮水:即淮河,發源於河南桐柏山,流經安徽、江蘇,最後注入長江。④留騎:挽留坐騎,這裏是留客的意思。⑤良掾(yuan):好官,這裏指郭司倉。掾是古代府、州、縣屬官的通稱。
【譯文】
門上映齣瞭碧綠清澈的淮河水流,我再三挽留即將遠去的友人郭司倉。願你的官運如皎月一般步步高升,而我對你的掛念也會像春潮一樣夜夜高漲。
【賞析】
這首詩是詩人在送彆自己好友時所作,寫齣瞭詩人對朋友的深厚感情,感情錶達得十分細緻。王昌齡的絕句以俊逸含蓄著稱,這首詩便集中反映瞭他的這一特色。
詩的前兩句寫瞭詩人為友人餞彆時的環境和對友人的再三挽留;後兩句寫詩人對友人的美好祝願和彆後的深切思念。最後一句與第一句遙相呼應,把送彆的不捨之情推嚮瞭高潮,淮水之綠和春潮之深既是寫自然之景,同時也是詩人心情的寫照。
……
韆傢詩全鑒 珍藏版 (精裝) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式