産品特色
編輯推薦
★《古文觀止》是清人吳楚材、吳調侯於康熙三十三年(1694年)選定的古代散文選本。書名“古文觀止”意指文集收錄的先秦至明代220篇散文是高水平的文言文,學習文言文至此觀止矣。
★學習古文的入門書《古文觀止》被譽為“古人的語文教材”,是一部形象的中國曆代散文大觀,也是一部活生生的散文發展曆程。
★本書與《唐詩三百首》並稱為中國古典文學“雙璧”,弘揚國學經典彰顯民族文化深入解讀中國傳統文化之精髓。
★本書從先秦至明代220篇散文以時間為經絡,逐次進行梳理與選文,是學習中國古文與文化的必備之作。
★翻開《古文觀止》,穿越古代,領略先賢們的風采,體會我國傳統文化的真正奧妙,令人們嘆為觀止。
★作者以精妙的手法,用古人樸素但不普通的語言,敘述齣一篇篇優美的古典散文,那一篇篇優美的散文,猶如一顆顆在暗中仍然泛動光彩的璀璨明珠。
★本書是無障礙閱讀,古為今用,曆代讀書人的啓濛書,魯迅、巴金、硃光潛、餘光中、王濛、賈平凹等,皆深受其影響。
經典語錄:
舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。
——屈原
非淡泊無以明誌,非寜靜無以緻遠。
——諸葛亮
雲無心而齣岫,鳥倦飛而知返。
——陶淵明
先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。
——範仲淹
落霞與孤鶩齊飛,鞦水共長天一色。
——王勃
迴首嚮來蕭瑟處,也無風雨也無晴。
——屢蘇東坡
內容簡介
★《古文觀止》所選之文上起先秦,下至明末,共二百二十二篇,分為十二捲。大體反映瞭先秦至明末散文發展的大緻輪廓和主要麵貌。其中包括《左傳》34篇、《國語》11篇,《公羊傳》3篇、《禮記》6篇,《戰國策》14篇,韓愈文17篇;柳宗元文8篇,歐陽修文11篇,蘇軾文11篇,蘇轍文3篇,王安石文3篇……共222篇。入選之文皆為語言精練、短小精悍、便於傳誦的佳作。衡文標準基本上兼顧到思想性與藝術性,以古文為正宗,也不排斥駢文,以時代為經,以作傢為緯,濛童讀來不高,學人讀來不低,文章在編排上,以時代為序,眉目清楚,文章篇幅短小精悍,膾炙人口,易於記誦,至今仍是人們學習文言文的優秀讀物。
★時過境遷,我們直接閱讀《古文觀止》尚有難度,閱讀白話《古文觀止》又無法體味其原汁原味的精妙。為此我們在原文基礎上,對一些難以理解的字詞、典故進行注音和意譯,讓廣大讀者能讀懂古代經典作品,感受古文原汁原味的魅力。
作者簡介
★吳楚材(1655),名乘權,字子輿,號楚材,浙江清山陰州山(今紹興)人。並閤編《古文觀止》。另有簡明中國通史《綱鑒易知錄》傳世。
★吳調侯,名大職,字調侯,浙江清山陰州山(今紹興)人,吳楚材之侄,從事過私塾教學,曾任縣丞,康熙三十三年(1694),叔侄二人共同閤編《古文觀止》一書而名傳後世。
★由清代吳興祚審定為本書作序,序言中稱“以此正濛養而裨後學”,當時為讀書人的啓濛讀物。此書是為當時學生編的教材。康熙三十四年正式鎸版印刷。
精彩書評
★在文學上的影響,《古文觀止》和《昭明文選》兩者都一樣的不可輕視。
——魯迅先生
★《古文觀止》這兩百多篇古文可以說是我真正的啓濛先生。我後來寫瞭二十本散文,跟這個“啓濛先生”很有關係。
——著名作傢巴金
★讀此書可以知曆史,可以知哲學,可以知文體變遷,可以知人情世故,可以知中國的宗教精神與人文精神,幾乎可以知道中國傳統文化的一切。
——著名文學傢金剋木
目錄
捲一 周文
鄭伯剋段於鄢
周鄭交質
石碏諫寵州籲
臧僖伯諫觀魚
鄭莊公戒飭守臣
臧哀伯諫納郜鼎
季梁諫追楚師
曹劌論戰
齊桓公伐楚盟屈完
宮之奇諫假道
齊桓下拜受胙
陰飴甥對秦伯
子魚論戰
寺人披見文公
介之推不言祿
展喜犒師
燭之武退秦師
蹇叔哭師
捲二 周文
鄭子傢告趙宣子
王孫滿對楚子
齊國佐不辱命
楚歸晉知
呂相絕秦
駒支不屈於晉
祁奚請免叔嚮
子産告範宣子輕幣
晏子不死君難
季劄觀周樂
子産壞晉館垣
子産論尹何為邑
子産卻楚逆女以兵
子革對靈王
子産論政寬猛
吳許越成
捲三 周文
祭公諫徵犬戎
召公諫厲王止謗
襄王不許請隧
單子知陳必亡
展禽論祀爰居
裏革斷罟匡君
敬薑論勞逸
叔嚮賀貧
王孫圉論楚寶
諸稽郢行成於吳
申胥諫許越成
春王正月
宋人及楚人平
吳子使劄來聘
鄭伯剋段於鄢
虞師晉師滅夏陽
晉獻公殺世子申生
曾子易簀
有子之言似夫子
公子重耳對秦客
杜蕢揚觶
精彩書摘
滕王閣序
——王勃
【題解】
本文原名《鞦日登洪府滕王閣餞彆序》,簡稱《滕王閣序》。本文是宴會上的應酬之作,雖然應酬話多,但全文抒發瞭一片報國的熱情,錶現瞭“老當益壯,窮且益堅”的情操,也是非常值得肯定的。全文結構嚴謹,層次分明,對仗工整,聲調和諧,辭藻華美,用典貼切,曆來為人所傳誦。
南昌故郡,洪都新府。星分翼軫①,地接衡廬②。襟三江而帶五湖③,控蠻荊而引甌越④。物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊彩星馳。颱隍枕夷夏之交⑤,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨⑥;宇文新州之懿範,襜帷暫駐⑦。十旬休暇,勝友如雲;韆裏逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電清霜,王將軍之武庫。傢君作宰⑧,路齣名區;童子何知⑨,躬逢勝餞。
【注釋】
①翼、軫(zhěn):翼和軫都是星宿名。古人用二十八星宿的位置來劃分地麵上相應的區域。
②衡廬:指衡山和廬山。
③三江:一般認為指荊江、淞江、浙江。五湖:指太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖和洞庭湖。
④蠻荊:指楚國故地。荊即楚。甌(ōu)越:泛指浙江南部及福建一帶。
⑤颱隍枕夷夏之交:意思是城樓正在夷夏結閤部。颱隍,城樓。夷,指南方少數民族居住的地方。夏,指華夏族,即漢族人住居的地方。
⑥棨(qǐ)戟:有衣套的戟,用作官吏齣行時的儀仗。
⑦襜(chān)帷:馬車上的帷幔。
⑧傢君作宰:王勃的父親當時在交趾任職。
⑨童子:王勃自稱。
時維九月,序屬三鞦①。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂於上路②,訪風景於崇阿③。臨帝子之長洲④,得仙人之舊館。層巒聳翠,上齣重霄;飛閣流丹,下臨無地。
鶴汀鳬渚⑤,窮島嶼之縈迴;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢。披綉闥,俯雕甍⑥,山原曠其盈視,川澤盱其駭矚⑦。閭閻撲地⑧,鍾鳴鼎食之傢⑨;舸艦迷津,青雀黃龍之舳⑩。虹銷雨霽,彩徹雲衢。落霞與孤鶩齊飛,鞦水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
【注釋】
①序:時序,季節,時節。
②儼:整齊的樣子。驂(cānfēi):駕車的馬,左稱驂,右稱。此處指由兩匹馬並排拉的馬車。
③訪:指尋訪名勝古跡。
④帝子:指滕王李元嬰。
⑤汀:水中的平地。鳬(fú):野鴨。渚(zhǔ):小洲。
⑥甍(ménɡ):指屋脊。
⑦盱(xū):張大眼睛。駭矚:看瞭感到吃驚。
⑧閭閻:裏巷的門,這裏指房屋。
⑨鍾鳴鼎食:藉指富貴人傢。
⑩舳:船。
霽(jì):雨雪停止。
雲衢:此處指高空。
響:此處指迴聲。彭蠡:鄱陽湖的古稱。
遙吟俯暢,逸興遄飛①。爽籟發而清風生②,縴歌凝而白雲遏。睢園綠竹,氣淩彭澤之樽;鄴水硃華③,光照臨川之筆。四美具,二難並。窮睇眄於中天④,極娛遊於暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數⑤。望長安於日下⑥,指吳會於雲間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見⑦,奉宣室以何年⑧?
【注釋】
①遄(chuán):急速。
②籟:管子參差不齊的排簫。
③硃華:蓮花。
④四美:指良辰、美景、賞心、樂事。二難:指賢主、嘉賓難得。睇眄(dìmiǎn):斜視,看。此處指作目光上下左右流覽。窮睇眄於中天:放眼長天。
⑤宇宙:喻指天地。盈虛:指興衰、貴賤、窮通等。有數:此處指有定數。
⑥日下:此處指京城。古代以太陽比喻帝王,帝王所在處稱為“日下”。
⑦帝閽(hūn):天帝的守門人,此處指皇宮。
⑧奉宣室:代指入朝做官。
嗚呼,時運不齊,命途多舛①。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海麯②,豈乏明時③?所賴君子安貧,達人知命。老當益壯,寜知白首之心?窮且益堅,不墜青雲之誌。酌貪泉而覺爽④,處涸轍以猶歡⑤。北海雖賒⑥,扶搖可接⑦;東隅已逝⑧,桑榆非晚⑨。孟嘗高潔,空懷報國之心;阮籍猖狂,豈效窮途之哭⑩?
【注釋】
①舛(chuǎn):錯亂,不順,坎坷。
②聖主:指漢文帝,泛指聖明的君主。竄:放逐,被迫齣走。
③明時:指漢章帝時代,泛指聖明的時代。
④貪泉:廣州有貪泉,傳說飲此水會貪得無厭,吳隱之喝下此水操守反而更加堅定。
⑤涸轍:乾涸的車轍,比喻睏厄的處境。
⑥賒:遠。
⑦扶搖:大鏇風,比喻時機。
⑧東隅(yú):指早晨,引申為“早年”。
⑨桑榆:此處指黃昏。
⑩效:仿效。
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠①;有懷投筆②,慕宗慤之長風。捨簪笏於百齡③,奉晨昏於萬裏④。非謝傢之寶樹⑤,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對⑥;今晨捧袂⑦,喜托龍門。楊意不逢,撫淩雲而自惜;鍾期既遇⑧,奏流水以何慚⑨?
【注釋】
①三尺:衣帶下垂的長度,指幼小。古時服飾製度規定束在腰間的紳的長度,因地位不同而有所區彆,士規定為三尺。古人稱成人為“七尺之軀”,稱不大懂事的小孩兒為“三尺童兒”。終軍:西漢人。
②投筆:指棄文從武。
③簪笏(hù):冠簪、手版。官吏用物,此處代指官職地位。百齡:百年,一生。
④晨昏:古代禮節規定早晚嚮父母請安。
⑤謝傢之寶樹:指謝玄,比喻優秀子弟。
⑥叨(tāo):慚愧,錶示自謙。鯉對:孔子曾在兒子孔鯉走過庭前時對他進行教育。
⑦捧袂(mèi):舉起雙袖,錶示恭敬的姿勢。
⑧楊意:即楊得意。鍾期:即鍾子期。
⑨流水:伯牙奏琴,誌在流水。
……
前言/序言
《古文觀止》是清初康熙年間吳楚材和吳調侯編選的供學塾使用的文學讀本。“觀止”一詞錶示“文集所收錄的代錶文言文的很高的水平”。編者以此冠名錶示本書已將古文中的精華選盡,其餘的就可以不必再看。編者吳楚材、吳調侯雖然名不見經傳,但本書問世以來名聲極大,流傳極廣、影響極大,300年來一直在諸多古文選本中獨樹一幟,其文學地位媲美《昭明文選》。
《古文觀止》所選之文上起先秦,下至明末,大體反映瞭先秦至明末散文發展的大緻輪廓和主要麵貌。其中包括《左傳》34篇、《國語》11篇,《公羊傳》3篇、《禮記》6篇,《戰國策》14篇,韓愈文17篇;柳宗元文8篇,歐陽修文11篇,蘇軾文11篇,蘇轍文3篇,王安石文3篇……共222篇。入選之文皆為語言精練、短小精悍、便於傳誦的佳作。衡文標準基本上兼顧到思想性與藝術性,以古文為正宗,也不排斥駢文,以時代為經,以作傢為緯,濛童讀來不高,學人讀來不低,是當時的濛童和普通古文愛好者學習古文不可多得的文本。
時過境遷,我們直接閱讀《古文觀止》尚有難度,閱讀白話《古文觀止》又無法體味其原汁原味的精妙。為此我們在原文基礎上,對一些難以理解的字詞、典故進行注音和意譯,讓廣大讀者能讀懂古代經典作品,感受古文原汁原味的魅力。
古文觀止(無障礙閱讀,全本注釋 被譽為“古人的語文教材”) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式