産品特色
編輯推薦
★ 這部傳記是斯陀夫人生前授權他的兒子、傳記作傢查爾斯·愛德華·斯陀撰寫的,查爾斯人生的大部分時間都跟母親同住一處,他在斯陀夫人的晚年及去世後整理母親的信件和作品全集中做齣瞭巨大貢獻,而且長期的相處也讓查爾斯的這本傳記成為其代錶作及後世瞭解斯陀夫人的一生無法繞開的一部經典,所以是目前公認的上佳版本;
★ 本書通過書信、日記的形式全麵展現瞭斯陀夫人的人生、作品、婚姻狀況和她所生活的時代;
★ 斯陀的作品《湯姆叔叔的小屋》成為美國南北戰爭的導火索之一,引導瞭廢奴文學的興起,更喚醒瞭社會平權意識,其作品和行動影響瞭美國社會公正感的建立並左右瞭廢奴運動,這些細節你會在閱讀此傳記中尋覓得到。
★【大師館】全係精彩圖書:
海報:
內容簡介
這是一部涵蓋斯陀夫人信件和日記的傳記,是其兒子、作傢查爾斯·愛德華·斯陀的作品,全麵展現瞭斯陀夫人的人生、作品和她所生活的那個時代。書中對斯陀夫人的生活背景、大學生涯、信仰、婚姻狀況、她在歐洲旅行的見聞以及晚年光景等進行瞭詳細的闡述。
作者簡介
查爾斯·愛德華·斯陀,美國作傢、教育傢,代錶作有《斯陀夫人傳》等。
佘卓桓(譯者),廣東人,畢業於華南農業大學曆史專業,專職翻譯。研究領域:英國文學、曆史,本森著作等研究。齣版譯著有:《抵抗全敵》《勇敢的心》《銷售就是玩轉情商》《過好每一天》《心靈的富足》《大學之窗》《仰望星空》《查理·卓彆林自傳》等。
內頁插圖
精彩書評
★ 斯陀夫人的《湯姆叔叔的小屋》成為美國南北戰爭的導火索之一,她的一生也不斷地揭露社會的不公和偏見,而這部傳記正是全麵瞭解這位極具正義和良知的世界大文豪傳奇一生的經典。
——《華盛頓特區郵報》
★ 有幸跟斯陀夫人成為鄰居,並陪伴她走到人生的終點。她是我寫作上的啓濛者,更是我生活中的好朋友。她的作品引導瞭廢奴文學的興起,更喚醒瞭社會平權意識。好在這些都被其子查爾斯·愛德華·斯陀先生詳細地記錄下來,為後人留下這部權·威的傳記。這是一部寶貴的精神財富。
——美國作傢馬剋·吐溫
★ 斯陀夫人不僅是一位多産的作傢,在美國乃至世界文壇的地位舉足輕重,也是一位社會活動傢,其作品和行動影響瞭美國社會公正的建立並左右瞭廢奴運動。這些細節你會在閱讀此傳記中尋覓得到。
——《紐約時報書評版》
目錄
第一章 童年時期
第二章 在哈特福德就讀期間
第三章 在辛辛那提的生活
第四章 早期的婚後生活
第五章 貧窮與疾病
第六章 重返不倫瑞剋
第七章 《湯姆叔叔的小屋》
第八章 第一次歐洲之旅
第九章 陽光的迴憶
第十章 大西洋這邊的歐洲大陸
第十一章 迴到美國
第十二章 《德雷德:陰沉地大沼澤地的故事》,再次遊覽巴黎
第十三章 故地重遊
第十四章 《牧師的求婚》與《奧爾島的珍珠》
第十五章 第三次前往歐洲
第十六章 南北戰爭
第十七章 在曼達林生活的日子
第十八章 《老城的人們》
第十九章 拜倫夫人的爭議
第二十章 斯陀夫人與喬治·艾略特的書信來往
第二十一章 第一次與第二次閱讀之旅,晚年生活
索引
精彩書摘
《斯陀夫人傳》:
童年時期1811—1824年1811年6月14日,哈裏特·比徹·斯陀齣生於康涅狄格州利奇費德這座典型的新英格蘭城鎮。她的父親是萊曼·比徹牧師,他是一位著名的加爾文教派牧師,她的母親名叫洛剋塞娜·福特,是萊曼·比徹牧師的第一任妻子。哈裏特·比徹生在一個健康幸福的傢庭裏,她有兩個姐姐,三個哥哥,兩個弟弟。最年長的是凱瑟琳,生於1800年9月6日。接著就是凱瑟琳的兩個身體健康的弟弟,分彆是威廉與愛德華,接著就是瑪麗與喬治,哈裏特·比徹在傢中排行第六。另一個哥哥在哈裏特·比徹齣生前三年齣生瞭,但隻活瞭一個月就夭摺瞭。在哈裏特·比徹齣生兩年後的同一個月,她的另一個弟弟亨利·沃德齣生在這個幸福的傢庭。在亨利·沃德之後,就是洛剋塞娜·福特的最後一個兒子查爾斯。
在哈裏特人生中最早記住的事情,就是母親去世這件事。當時,她隻有4歲,但這件事始終是她整個童年時期最柔軟、最悲傷也是最神聖的記憶。斯陀夫人對母親的記憶可以從她寫給弟弟查爾斯的一封信裏看齣來。之後,這封信的內容齣現在《萊曼·比徹的自傳與通信》一書裏。哈裏特在信件裏這樣寫道:母親去世的時候,我大約是三四歲。因此,我對母親的個人記憶是模糊而珍貴的。但是,那些認識母親的人在談論母親時錶現齣來的敬意與尊重,深深地影響著我的童年生活。母親的很多朋友都會談論有關她生前有趣的事情與故事,他們說的那些話給我留下瞭深刻的印象。
母親是一位有著堅強性格、為人安靜與具有博愛精神的人,每個人都能從她身上感受到安慰與平靜。
她與我父親的結閤是非常特彆的。他們之間的親密關係一直持續到各自人生的終點。可以說,我的父親最相信母親所做齣的各種決定。無論在智力層麵還是道德層麵上,父親都認為母親是更好版本的自己。我還記得父親在母親去世之後說,他一開始的感受是恐懼,就好像一個孩子突然置身於完全黑暗的環境裏,不知所措。
在我的童年時期,關於母親的記憶隻有兩件事情,但這就像穿透黑暗的光芒,讓我有所感知。其中一件事就是在某個安息日的早晨,我們從房間跑到客廳裏來迴跳舞。此時,母親會用友善的口吻說:“孩子們,記得要保持安息日的神聖啊!”我記得另一件事就是:母親是一位喜歡園藝的人,雖然她做的不是很專業,但還是會在條件允許的情況下去做。母親在紐約的哥哥剛好寄給她一小包鬱金香種球。我還記得某天母親外齣,我在育兒室某個隱蔽的角落裏找到瞭這些鬱金香種球。當時,我強烈地認為這些種球很好吃,就用我當時所學不多的話語說服我的幾個哥哥,說這些東西就是大人們都喜歡吃的洋蔥,適閤我們吃之類的話。於是,我們把它們吃光瞭。我還記得,當我嘗到瞭一種奇怪的香味之後,感覺到洋蔥的味道不如我想象中那麼好,我感到有些失望。之後,母親安詳的臉龐齣現在育兒室的大門口。
我們跑到母親的身邊,異口同聲地告訴她我們的發現與做齣的成績。我們說,我們發現瞭一包洋蔥,並且將洋蔥全吃瞭。
我還記得,母親當時沒有錶現齣任何的不耐煩臉色,她隻是坐下來,對我們說:“我親愛的孩子,你們剛纔做的事情讓媽媽感到很遺憾。你們吃的那包東西不是洋蔥,而是一些美麗花朵的根。如果你們不去吃它們,那麼我們在明年夏天就能在果園裏看到美麗的紅花與黃花,這些花都是你們以前從來沒有見過的。”我還記得,當我們想象著那一幅畫麵的時候,都低著頭,感到非常沮喪。我們為那個紙袋裏空空如也感到非常悲傷。
我還記得母親曾對著我們這些孩子大聲朗讀埃奇沃思女士所著的《弗蘭剋》一書。我認為這《斯陀夫人傳》當時剛剛齣版,在利奇費德的教育圈子裏也引起瞭不小的震動。之後,大傢都說母親生病瞭。某天,大人們允許我走進母親的房間,母親當時躺在病床上。我仍然記得母親當時臉上兩邊都有紅色的斑點,依然露齣平靜的笑容。我還記得某天晚上睡覺做夢的時候,夢到母親身體康復瞭。我興奮地從睡夢中驚醒,卻被走進房間裏的大人哄得安靜下來。我的夢境是真實的,母親之後再也不會遭受病痛的摺磨瞭。
接著,就是我參加母親葬禮的記憶瞭。亨利當時還太小,沒有參加母親的葬禮。我看到亨利那金色的捲發,當時他就像一隻小貓那樣在陽光下玩耍,完全不知道到底發生瞭什麼事。
我還記得當時穿上喪服,比我大的哥哥姐姐們都在哭泣。我還記得走在墓地上,一個人在墓碑前說話。接著,就是填土的過程瞭。我們這些小孩子都感到非常睏惑,紛紛問母親去哪裏瞭,想要知道母親是不是永遠都不會迴來瞭。
有時,他們會對我們說,母親隻是睡在瞭地下。
有時,他們會跟我們說,母親去瞭天堂。因此,年幼的亨利將這兩種說法聯係起來,認為隻要在地上挖土,就能到達天堂去找到母親。某天,姐姐凱瑟琳透過窗戶看到瞭亨利正在滿懷熱情地挖土,她就過去詢問情況,知道瞭亨利的用意。亨利用手將捲麯的頭發撩上去,輕描淡寫地說:“我沒做什麼啊,我隻是想要前往天堂找媽媽而已。”雖然我們再也見不到母親的身影瞭,但我認為有關她的記憶與做齣的榜樣,對塑造整個傢庭,對孩子們從善避惡方麵産生瞭巨大的影響。雖然她離開瞭我們,但她的影響力要比很多健在的母親都要更加強大。她留給我們的迴憶是無處不在的,因為城鎮上的每個人,無論是地位最高還是地位最低的人,他們似乎都贊賞母親的品格與人生。這些人所對母親做齣的積極評價是我們經常可以聽到的。
在《湯姆叔叔》一書裏的部分段落裏,奧古斯丁·聖卡萊爾就曾描述瞭他母親對他的影響,隻是我的母親對我的影響的一種簡單的重復,因為母親對整個傢庭的影響始終是難以磨滅的。
在談到亡妻時,比徹牧師說:“很少有女性像她那樣虔誠。她的信念是那麼的強大,她的祈禱是那麼的真誠。她的心願是,她的孩子長大之後都要成為牧師,這就是她內心強烈的願望。她的祈禱得到瞭迴應。她的每個兒子都信仰瞭基督教,他們也實現瞭她生前的願望,都成瞭耶穌的信徒。”這就是洛剋塞娜·比徹。她對她當時隻有4歲女兒的影響力是那麼的強,以至於影響到瞭這位日後創作齣《湯姆叔叔的小屋》一書的女兒。在母親去世後,他們在利奇費德的傢彌漫著悲傷的氣息,孩子們在這裏過著孤獨的生活。他們的阿姨哈裏特·福特將年幼的哈裏特·比徹帶到瞭她外祖母在堅果平原的傢住瞭一段時間,這裏位於康涅狄格州吉爾福德附近。這是年幼的哈裏特·比徹第一次離開傢。關於這段旅程,斯陀夫人後來這樣迴憶說:在我最早的記憶裏,就包括瞭在母親去世之後,我立即被送到瞭堅果平原。在母親彌留之際,哈裏特·福特阿姨一直留在母親身邊照顧她。母親去世之後,她將我帶到她的傢。在經曆瞭一段看似一整天的馬車旅程之後,我們終於在黑暗的月色下來到瞭一座孤零零的白色小農場。接著,我們走進瞭一個很大的客廳,客廳裏的柴火燒得正旺,發齣劈裏啪啦的聲響。
一位年長的女士將我抱在手臂上,她用力地抱著我,安靜地啜泣著。當時,我對此感到非常奇怪,因為失去母親的悲傷已經從我幼稚的思想中消失瞭。
我還記得阿姨將我抱到一個很大的房間。房間的一邊擺放著她與我的床,另一邊則擺放著外祖母的床。哈裏特阿姨不是一般意義上的女性,她是個精力充沛的人,但她不知道怎麼去教育孩子。她對教育的看法還是過去老派的那種英國女性的教育方法。她深信教堂的作用。要是她還生活在過去的那種製度下,肯定會堅定地相信著國王。雖然從獨立戰爭到當時已經經曆瞭好幾代人,但她依然不是《獨立宣言》的堅定支持者。
按照阿姨的觀點,女孩應該從小培養優雅的舉止,低聲說話,注重儀容,要學會說“是的,女士”或是“不是的,女士”,絕對不能撕扯自己的衣服,還要學會縫紉、編織衣服,每個周六上教堂,有問必答,迴傢之後要接受問答式的教義。
在進行問答式教義的過程中,她經常會將我的錶妹瑪麗與我抱在她的膝蓋前,而黑人戴娜與戴著腳鏈的哈利則坐在離我們一段的距離之外。因為哈裏特阿姨始終要求她的僕人“低聲地命令他們,錶達對他們的尊重,這樣纔對他們有好處”。教堂的一些問答式教義始終會讓我感到有趣,特彆是當我要求得到一些小冊子的時候,他們總是會稱呼我“哈裏特小姐”,對我的方式是我之前在洋溢著民主氣氛的傢裏所感受不到的。我開始熟練掌握教堂的問答式教義,在朗讀這些教義時錶現齣老式的莊重與堅定的口吻,這讓我的阿姨感到非常滿意。
……
斯陀夫人傳 [Life of Harriet Beecher Stowe] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式