北宋中晚期,各地大肆建造宮殿、衙署、廟宇、園囿等,造型極盡奢華,負責工程的大小官吏趁機貪汙,整個建築業腐敗叢生,緻使國庫法應付浩大的開支。麵對這種危急情況,熙寜二年(1069年),宋神宗下令當時負責宮室建築的部門——將作監,編製齣一部關於建築工程方麵的規範書。經過十餘年的努力,將作監於宋哲宗元祐六年(1091年)將書籍完成,稱為《元祐法式》,但因該書缺乏用材製度,工料太寬,不能防止工程中的各種弊端,因此並沒有實施開來。到瞭宋哲宗紹聖四年(1097年),朝廷又詔令將作監的李誡重新編修,李誡此次編著完成的正是《營造法式》一書。
《營造法式》被學界譽為“中國古代建築寶典”。全書共三十六捲,其中圖樣六捲,幾乎囊括瞭當時建築工程以及與建築有關的各個方麵,把當時和前代工匠的建築經驗加以係統化、理論化,提齣瞭一整套木構架建築的模數製設計方法,並提供瞭珍貴的建築圖樣。全書體係嚴謹、內容豐富,是中國古代建築科學技術的一部百科全書。其不但總結瞭中國曆代勞動人民建築方麵的經驗,而且為後世留下瞭有關建築力學和材料力學的豐富史料。自《營造法式》問世以來,曆代許多學者均非常重視此書。20 世紀初期甚至還成立瞭以《營造法式》為研究核心的中國營造學社。因此,本書的齣版,對於繼承和發揚中國傳統建築理論,深入解讀傳統建築經典,以及探索具有中國特色的建築學理論和實踐體係,有著非常重要的意義。
本書對《營造法式》原著文字部分進行瞭注釋和解讀,將圖樣部分的圖有選擇性地插入注釋文字中閤適的地方,形成瞭“原著 + 注解 + 譯文 + 延伸閱讀”的內文形式。在“原典圖說”欄目中,還配以相關現代圖片,圖文並茂。可以說,本書不僅保持瞭原著的魅力,還讓《營造法式》時代感更強,更具有可讀性,大大提升《營造法式》的閱讀價值。本書不僅完整地校注《營造法式》,還根據原著中的要點,結閤現代建築規範,通過對比,讓讀者深刻理解原著的內容,從多方麵提升讀者的建築素養。
本書由吳吉明譯注,周瀾、楊承清、吳大寶、張琴、吳正法、張躍、高海靜、葛新麗、劉海明、劉露、楊傑、王丹丹、臧耀帥、呂君、陳凱、武鵬、李亞奇也做瞭大量的工作,在此對他們付齣的勞動一並錶示感謝。
由於編寫時間和水平有限,盡管編者盡心盡力,反復推敲核實,但難免有疏漏及不妥之處,懇請廣大讀者批評指正,以便做進一步的修改和完善。
這本書簡直是我近期閱讀體驗中最大的驚喜!我一直對中國古建築有著濃厚的興趣,也看過不少相關的書籍,但很多都停留在錶麵,要麼是泛泛而談的介紹,要麼就是過於專業的考據,讓我覺得難以深入。直到我遇到這本《中國古建築典籍解讀--<營造法式>注釋與解讀》,我纔覺得自己終於找到瞭“對的書”。作者的功力著實不凡,他不僅對《營造法式》這部煌煌巨著有著深入的研究,更重要的是,他能夠用一種非常接地氣的方式,將那些古老而精深的知識傳遞給讀者。我喜歡它那種循序漸進的講解方式,從最基礎的術語解釋,到復雜的結構分析,每一步都走得很穩,讓我能夠跟得上節奏。而且,書中那些詳盡的圖解和對照,實在是太有幫助瞭!我常常對著書中的插圖,腦海中會立刻浮現齣腦海中那些古代建築的形象,那種感覺就像是在親手觸摸那些精美的榫卯和梁柱。更讓我印象深刻的是,作者在解讀過程中,並沒有生硬地將古代的知識與現代的理論割裂開來,而是巧妙地將兩者聯係起來,讓我能夠看到中國古建築在曆史長河中是如何演變和發展的,以及它對現代建築設計所能提供的啓示。這本書讓我不再覺得中國古建築是遙不可及的“文物”,而是充滿瞭生命力和智慧的寶藏。
評分翻閱《中國古建築典籍解讀--<營造法式>注釋與解讀》的過程,對我而言,是一場漫長而愉快的“考古”。我一直認為,想要真正理解一個民族的文化,就必須去探尋其最古老的智慧和工藝。而《營造法式》,無疑是中國古代建築的集大成者。但原著的晦澀,常常讓我想望而卻步。這本書的齣現,如同一把鑰匙,為我打開瞭這扇塵封已久的大門。我喜歡它那種“不厭其煩”的耐心,對於每一個術語,每一個圖例,都進行瞭細緻入微的解釋。它不僅僅是告訴你“是什麼”,更是告訴你“為什麼”。這種探究式的解讀方式,讓我能夠從根本上理解《營造法式》的精髓。我尤其欣賞書中對於一些施工細節的描寫,例如木材的選擇、榫卯的結構、鬥拱的安裝等等,這些細節的處理,讓我看到瞭中國古代工匠對細節的極緻追求。它讓我明白,一座宏偉的建築,是由無數個微小的、精密的部件組成的,而每一個部件,都凝聚著匠人的心血和智慧。這本書讓我對中國古建築的敬畏之情,從錶麵的贊嘆,上升到瞭對內在工藝和文化精神的深刻理解。
評分閱讀《中國古建築典籍解讀--<營造法式>注釋與解讀》的過程,與其說是一次學習,不如說是一次重塑。我一直對中國古建築抱有好感,但總覺得隔瞭一層紗,無法真正觸碰到其精髓。這本書,就像一雙靈巧的手,輕輕地撥開瞭那層紗,讓我得以窺見其內心深處的奧秘。《營造法式》的原著,對於大多數人來說,無疑是天書。即便是一些專業的學者,也需要花費大量的時間和精力去鑽研。而這本書,卻巧妙地將這部巨著“翻譯”成瞭我們普通人能夠理解的語言。它不僅僅是對字詞的注釋,更是對思想、對技術、對文化的深層解讀。我發現,書中對於每一個概念的闡釋,都力求清晰明瞭,同時又兼顧瞭學術的嚴謹性。作者並沒有因為追求通俗易懂而犧牲掉學術的深度,反而通過層層遞進的解讀,將復雜的理論變得觸手可及。我尤其喜歡它對《營造法式》中那些看似枯燥的圖錶和數據進行生動化的處理,通過對比、類比,讓那些抽象的概念變得具象化。這使得我在閱讀過程中,能夠不斷地産生“原來如此”的頓悟,而不是機械地記憶。更重要的是,這本書讓我看到瞭中國古建築背後所蘊含的哲學思想和審美情趣。它不僅僅是一本技術手冊,更是一部承載著民族精神的文化經典。
評分初次翻開這本《中國古建築典籍解讀--<營造法式>注釋與解讀》,便被它厚重而不失親和的氣息所吸引。我並非科班齣身的建築史專傢,隻是對中國傳統文化,尤其是那些凝固在時間和空間裏的智慧,有著一份難以言喻的熱情。市麵上關於《營造法式》的解讀書籍不少,但很多都過於艱澀,充斥著專業術語,仿佛一道道高牆,將我這樣普通的愛好者拒之門外。然而,這本書從一開始就給予瞭我截然不同的感受。它並非直接照搬原文,而是以一種抽絲剝繭的方式,將原本晦澀難懂的宋代建築規範,化繁為簡,變得生動有趣。那些古老的木構件名稱,那些繁復的施工步驟,那些精妙的比例關係,在這位作者的筆下,仿佛重新獲得瞭生命。我尤其喜歡書中那些細緻入微的注釋,它不僅僅是簡單地解釋詞語的意思,更深入地剖析瞭這些詞語背後的曆史語境、工藝考量,甚至還有一些鮮為人知的民間傳說。讀著讀著,我仿佛能聽到古老工地上的叮叮當當,看到工匠們汗流浹背卻又一絲不苟的身影。這種身臨其境的感覺,是任何圖片或模型都無法給予的。而且,作者在解讀中,並沒有迴避《營造法式》本身的局限性,以及它在後世傳播和應用過程中所遇到的挑戰,這種客觀而辯證的態度,讓我對中國古建築的認識,不再是單一的贊美,而是多瞭一份更深刻的理解和反思。這本書就像一位循循善誘的良師,帶領著我在中國古建築的殿堂裏,一步步探索,一步步感悟,那種收獲的喜悅,難以言錶。
評分說實話,一開始拿到這本書,我抱著一種觀望的心態。畢竟,《營造法式》這三個字,在中國建築史領域的分量,我還是瞭解一些的。我接觸過一些研究者寫的文章,他們的邏輯嚴密,論證充分,但讀起來總覺得少瞭點什麼——那種能夠觸動人心的溫度。而這本書,恰恰彌補瞭這一點。它沒有一開始就拋齣大量的理論和數據,而是從一個讀者的角度齣發,試圖去理解和解答那些睏擾普通人的疑問。我常常在想,古時候的工匠們,他們是如何在沒有現代機械的輔助下,建造齣那些宏偉壯觀的宮殿廟宇?他們的測量工具是什麼?他們的計算方法有多麼精妙?這本書就像一位耐心細緻的朋友,用最平實的語言,為我一一揭開瞭這些謎底。它沒有使用那種讓人望而生畏的學術腔調,而是像在和老朋友聊天一樣,娓娓道來。我特彆欣賞書中對於一些細節的處理,比如對某個構件名稱的溯源,對某個工藝流程的圖解,甚至是對一些容易被忽略的建築細節的強調。它讓我明白,中國古建築的美,不僅僅在於宏觀的布局和整體的風格,更在於那些細微之處,那些滲透在每一塊木料、每一處榫卯中的匠心獨運。這本書讓我感覺,我不是在被動地接受知識,而是在主動地參與到一場跨越韆年的對話之中,去感受那些先人的智慧和情感。
評分這本書,給我帶來的不僅僅是知識的增長,更是一次精神的洗禮。我一直認為,真正的知識,是能夠引發思考,能夠改變認知的。而這本書,恰恰做到瞭這一點。《營造法式》,作為一部古代的建築典籍,在今天看來,依然閃耀著智慧的光芒。作者在解讀過程中,並沒有迴避《營造法式》中的一些局限性,而是以一種批判性思維,去審視和理解它。這讓我覺得,作者在進行學術研究的同時,也保持著一份難得的獨立思考精神。我喜歡它那種“旁徵博引”的解讀方式,在解釋《營造法式》的同時,還會 reference 相關的其他文獻、考古發現,甚至一些民間傳說。這種多維度的解讀,讓我能夠從不同的角度,去理解和認識《營造法式》的價值。它讓我明白,任何一部偉大的著作,都不是孤立存在的,而是與當時的社會環境、文化背景,息息相關的。這本書讓我對中國古建築的研究,不再是簡單的“看圖識字”,而是變成瞭一場深入的文化探索。
評分在閱讀《中國古建築典籍解讀--<營造法式>注釋與解讀》之前,我對中國古建築的認識,就像是一幅未完成的畫捲,雖然色彩斑斕,卻總覺得少瞭些許細節的勾勒。這本書,就像一位技藝精湛的畫師,用最細膩的筆觸,為我填補瞭那些空白。我喜歡它那種“化繁為簡”的能力,將《營造法式》中那些冗長而專業的條文,轉化為一段段生動而易懂的文字。我尤其欣賞書中對於一些建築構件的圖解,那些精密的綫條,那些清晰的標注,讓我能夠準確地理解那些復雜的結構是如何組閤而成的。我常常會一邊閱讀,一邊在腦海中勾勒齣那些建築的形象,那種感覺,就像是我也在參與建造一樣。而且,作者在解讀過程中,並沒有故作高深,而是始終站在讀者的角度,去思考讀者可能會遇到的疑問。這種“設身處地”的態度,讓我覺得非常舒服和受用。這本書讓我對中國古建築的理解,從“宏大敘事”走嚮瞭“精微之處”,也讓我更加佩服那些古代工匠的巧思和技藝。
評分我對中國古建築的興趣,由來已久,但一直苦於缺乏能夠真正引導我的入門書籍。直到我遇到瞭這本《中國古建築典籍解讀--<營造法式>注釋與解讀》,我纔覺得自己找到瞭“寶藏”。這本書的獨特之處,在於它不僅僅是對《營造法式》的注釋,更是一種對中國古建築精神的解讀。作者在解讀過程中,始終不忘強調《營造法式》所代錶的中國古代的哲學思想、審美觀念和價值取嚮。我喜歡它那種“穿越時空”的對話方式,通過對《營造法式》的解讀,讓我能夠與那些古代的工匠和學者進行思想的交流。它讓我明白,中國古建築,並非僅僅是冰冷的磚石和木材,而是蘊含著豐富的情感和深刻的文化內涵。而且,書中對於一些現代建築所麵臨的挑戰,也能提供一些有益的思考。它讓我看到瞭,在現代化的進程中,我們如何纔能更好地傳承和發揚中國優秀的傳統建築文化。這本書,讓我對中國古建築的理解,上升到瞭一個新的高度,也讓我對中華民族的文化自信,有瞭更強的認同感。
評分在我看來,這本書不僅僅是一部解讀《營造法式》的作品,更是一扇通往中國古建築靈魂深處的窗戶。我一直認為,真正的文化傳承,不僅僅是知識的傳遞,更是情感的共鳴和精神的浸潤。而這本書,恰恰做到瞭這一點。作者在翻譯和解讀《營造法式》的過程中,始終飽含著對中國古代工匠的敬意,對中華民族智慧的贊美。這種情感,貫穿於全書始終,讓我讀來倍感溫暖和振奮。我不是建築專業的學生,對《營造法式》也所知甚少,但當我翻開這本書時,我並沒有感受到任何的門檻。作者以一種非常友好的姿態,帶領我走進這個古老的領域。他沒有使用那種故弄玄虛的專業術語,而是用最樸素、最真誠的語言,將那些復雜的建築理論和工藝流程,一一呈現在我的麵前。我尤其喜歡它對一些關鍵概念的闡釋,比如“材”、“份”等,作者通過生動的比喻和形象的說明,讓我能夠深刻地理解這些看似抽象的概念是如何在實際的建築實踐中發揮作用的。這本書讓我明白,中國古建築的美,不僅僅是外在的造型,更是內在的邏輯和精髓。它讓我對中華民族的創造力,有瞭更深的認識和更強的自豪感。
評分我一直相信,偉大的文化,總能跨越時空的界限,與後人産生共鳴。這本書,讓我真切地感受到瞭這一點。它讓我明白,《營造法式》之所以成為經典,並非僅僅因為它是一部技術手冊,更是因為它所蘊含的哲學智慧和人文關懷。作者在解讀過程中,並沒有僅僅停留在對字詞句的解釋上,而是深入挖掘瞭《營造法式》背後所反映的中國古代社會的政治、經濟、文化等方方麵麵。我喜歡它那種“舉一反三”的解讀方式,通過對某個建築規製的闡釋,引申齣其背後所代錶的社會倫理、等級製度,甚至是對自然規律的認知。這讓我看到瞭中國古建築,是如何與中國人的生活方式、思維模式,緊密地聯係在一起的。而且,書中對於一些現代建築設計所麵臨的問題,也能提供一些寶貴的啓示。它讓我明白,在追求形式和功能的同時,我們也不能忽略建築所承載的文化意義和人文價值。這本書讓我對中國古建築的理解,不再局限於“美”的範疇,而是擴展到瞭“智慧”、“哲學”和“人文”的層麵。
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
評分很早就聽說這本書,插圖講解不錯
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有